ناقلي造句
造句与例句
手机版
- (أ) أن تنفذ أجهزة إنفاذ القانون سياسة تقوم على اعتراض ناقلي الأموال النقدية وضبط موجوداتهم على أساس من تقدير لأحجام المخاطرة وسائر المعلومات المتوفّرة؛
(a) 执法机构应当根据风险情况和其他可获得的信息实施拦截现金递送人和扣押其资产的政策; - وتناولت الدورة الإجراءات الجديدة وتوسعت في تناول الممارسة الحالية لتعليم الممارسين كيفية التعرف على ناقلي النقود، ومنع التحركات النقدية غير المشروعة والتحقيق فيها ومصادرة الأموال.
课程包括新的程序并扩展了现行做法,教授从业人员如何查明现金运送人、拦截和调查非法现金流动并扣押资金。 - وأصبحت سياسة فرض الجزاءات على ناقلي المهاجرين التي اعتمدتها أولا ألمانيا والمملكة المتحدة في عام 1987، إجراءا موحدا تستخدمه البلدان المتقدمة النمو بحلول عام 2000.
德国和联合王国于1987年率先采取由航空和航运公司核认的措施,到2000年发达国家已经普遍采取了这种措施。 - وفي أعقاب عمليتي الاحتجاز، اتخذت الشرطة القضائية تدابير ضد أحد ضباط الشرطة القضائية وثلاثة ضباط في شرطة الهجرة يعملون في المطار المشتبه في تسهيله لعملية عبور ناقلي الكوكايين.
在缴获毒品后,司法警察立即对涉嫌为可卡因运送者提供方便的驻机场一名司法警察和三名移民警官采取了措施。 - ففي الفرع المالي مثلا، لما كانت الإرشادات أو التوجيهات لم تتضمن إشارة إلى الكيانات غير المالية أو إلى ناقلي الأموال، فإن الدول لم تبلغ عن هذه المجالات.
例如,由于《指导准则》在关于金融的一节中没有提及非金融实体或现款运送人,各国便没有报告这些领域中的情况。 - وبموجب أنظمة المملكة المتحدة المتعلقة بالسلع الخطرة، فإنه يجب إبلاغ ناقلي هذه السلع سلفا بنقل العوامل المسببة للأمراض من الفئة ألف، ويجب الاحتفاظ بسجلات ذلك النقل لمدة لا تقل عن أربع سنوات.
按照联合王国的危险品条例,在转让A类病毒时,必须提前通知运送人,且此类转让的档案须至少保存4年。 - 15- وبغية بناء قدرة الدول على مكافحة تهريب النقود، وضع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وعائدات الجريمة وتمويل الإرهاب دورة عن مكافحة ناقلي النقود.
为了建设各国在打击现金走私方面的能力,打击洗钱、犯罪收益和资助恐怖主义行为全球方案制定了一项打击现金运送人课程。 - وتناولت الدورة الإجراءات الجديدة في ذلك المجال وتوسَّعت في تناول الممارسة الحالية لتعليم الممارسين كيفية التعرُّف على ناقلي النقود، ومنع التحركات النقدية غير المشروعة والتحقيق فيها ومصادرة الأموال.
此课程包括该领域的新程序并扩展了现行做法,教从业人员如何查明现金运送人、拦截和调查非法现金流动并扣押资金。 - وذكر أن معظم الدراسات قد بيَّنت أن حفنة قليلة من وكلاء الأنباء لا يزالون يتحكمون في تدفق الأخبار العالمية وأن ذلك، حسب اعتقاده، قد جعل أغلب ناقلي الأخبار يتّبعون نفس خطوط تدفق الأخبار.
他提到,国际新闻流动仍然仅仅为少数新闻机构控制。 他相信,这种情况使得大多数新闻载体跟随相同的新闻流水线而动。 - وصمَّم البرنامجُ العالمي أيضا دورةً للتدريب على مكافحة استخدام السُّعاة ناقلي النقد، خُصِّصت للمديرين والمشرفين على موظفي الخطوط الجمركية الأمامية، ونُفِّذت هذه الدورة في إندونيسيا والفلبين.
全球方案还为处在第一线的海关官员的管理人员和主管拟订了关于打击使用现金运送人的课程,在印度尼西亚和菲律宾已经开办了该课程。 - وتشدد اللجنة على الدور الهام الذي يواصل كبار السن الاضطلاع به في معظم المجتمعات بفضل قدراتهم الإبداعية والفنية والفكرية، وباعتبارهم ناقلي المعلومات والمعارف والتقاليد والقيم الثقافية.
委员会强调,在大多数社会中,老年人因其创造能力、艺术和知识能力,并作为信息、知识、传统和文化价值观的传播者,继续发挥着重要的作用。 - ووفقاً لما أدلى به كل من ناقلي حمولات برنامج الأغذية العالمي ومصادر أخرى تشارك في توزيع المعونة الغذائية في مقابلات مع فريق الرصد، فإن النظام يتيح فرصا متنوعة لتحويل المعونة عن مقاصدها على طول امتداد سلسلة الإمدادات.
据接受监察组访谈的粮食计划署运输商和参与粮食援助分发的其他消息来源称,该系统在整个供应链中造成了各种挪用的机会。 - هذا القانون يطلق حرية أنواع العمل المسموح بها من حيث المبدأ، على فرض أن التدابير الرامية إلى حماية ناقلي الرسائل يجري تعزيزها، بما في ذلك تطبيق لائحة بشأن حماية المعلومات الشخصية والتدابير التي يتعين أن تتخذها مشاريع نقل الرسائل.
这项法律原则上放宽法律允许的工作类型,前提是加强保护信使的措施,包括采用关于保护个人资料的规章和信使必须采取的措施。 - مع أن هذه القضية لا تندرج مباشرة في إطار هذه الفقرة، لأن غالبية وظائف العمال غير المتفرغين والسعاة ناقلي الرسائل تشغلها عاملات، فإن التدابير المتخذة فيما يتعلق بهذه الأشكال واردة كمرجع.
这个问题与本段讨论的主题并无直接联系,但由于大多数非全日制工人和被派遣工人都是女工,本报告在此述及就这些就业形式采取的部分措施作为参考。 - ويقدم المجلس ثلاث دورات تدريبية مرتبطة بالتنسيب، هي " شهادة في تدريب مساعدي النظافة " و " شهادة في إدارة المبيعات والمتاجر " و " شهادة في تدريب ناقلي البريد " وهي أيضاً مناسبة للبالغين ذوي الإعاقة العقلية.
雇员再培训局提供的三个就业挂钩课程:清洁助理训练证书课程、零售及店铺管理证书课程和速递服务训练证书课程亦适合智障成年人参加。 - ويرى الفريق أن نقل الأموال عبر الحدود يتم عادة بواسطة ناقلي الأموال من خلال نظم الحوالات غير الرسمية إلا أنه من الممكن القيام بتحويلات آلية بين القائمين بالعمليات الذين يعتقد أن السلطات غير دارية بهم.
监测小组认为,最常见的跨界移钱方法是使用现金携带者,或通过非正规的汇款系统,那些尚未引起当局注意的特工人员之间也可能使用电子转账方式。 - 78- وأوضح بأن زهاء 65 في المائة من سعة السفينة من الحاويات تكون على السطح؛ إذ ان من المهم، لأسباب عملياتية، أن تكون لدى ناقلي الحاويات المرونة العملياتية في تقرير المكان الذي تحمل فيه الحاويات.
会上解释说,一艘船舶的集装箱运输能力大约有65%通常是在其甲板上或甲板以上,因此从经营上考虑,集装箱承运人在经营上灵活决定在哪里运载集装箱是非常重要的。 - وستنظم المديرية التنفيذية حلقات عمل للمتابعة لأعضاء النيابة العامة الوطنية من أجل تقديم الإرهابيين إلى العدالة، وتنفيذ قرار مجلس الأمن 1624 (2005)، واستحداث مبادرات لتجميد الأصول وتحديد أفضل الممارسات للتعامل مع ناقلي الأموال النقدية.
执行局将为国家检察官举办后续讲习班,以便将恐怖主义分子绳之以法,执行安全理事会第1624(2005)号决议, 拟订资产冻结倡议并确立打击现金运送人的最佳做法。 - وساعد المكتبُ أيضاً الدولَ الأعضاء على بناء قدرات سلطات الحدود، بما في ذلك العاملون في أجهزة الجمارك وهيئات إنفاذ القانون ووحدات الاستخبارات المالية، من أجل منع عمليات نقل العملات النقدية عبر الحدود على نحو غير مشروع من جانب ناقلي النقود والكشف عن تلك العمليات والتحقيق مع مرتكبيها.
它还协助会员国建设包括海关官员、执法机关和金融情报单位等边防机构的相关能力,以便预防、侦查和调查随身运送现金者跨国界非法运送现金。 - ولا بد من معالجة مشكلة كيفية التعامل مع ناقلي المخدرات من الأفراد ( " البغال " )، فأعدادهم الهائلة تشكّل تحديا لدول العبور النامية التي تكافح للحفاظ على معايير حقوق الإنسان في سجون مكتظة.
还要解决如何对付 " 骡子 " 的问题,其人数之大,对于那些要在人满为患的监狱中努力保持人权标准的过境发展中国家是一个不小的挑战。
如何用ناقلي造句,用ناقلي造句,用ناقلي造句和ناقلي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
