نائب رئيس مكتب造句
造句与例句
手机版
- افتتح السيد عمر رودريغوز تيخادا، نائب رئيس مكتب الاجتماع الثامن عشر للأطراف الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع.
2.缔约方第十八次会议主席团副主席Omar Rodriguez Tejada先生宣布高级别会议开幕。 - وصل إلى بلدنا برفقة عقيلته، وقد استقبله في المطار الدولي " خوسيه مارتيه " نائب رئيس مكتب رعاية مصالح الولايات المتحدة، لويس نيغرو.
卡森在其夫人陪伴下到达我国,美国利益科副科长路易斯·尼格罗在何塞·马尔蒂国际机场迎接。 - والسيد تيلمان الذي يتولى حاليا منصب نائب رئيس مكتب الجمعية العامة، يمتلك خبرة مشهودا بها في مجال الميزانية والمسائل الإدارية في المنظمات الدولية.
蒂勒曼斯先生现任大会第五委员会副主席,在预算领域和与国际组织有关的行政问题上拥有公认的专长。 - يحتفظ بالتعهد، الموقﱠع من الشخص الذي قدمه والذي كان شاهدا عليه رئيس المحكمة أو نائب رئيس مكتب جمعية الدول اﻷطراف، في قلم المحكمة وفي سجﻻتها.
由宣誓人签名并经缔约国大会主席团主席或一名副主席见证的誓词应提交书记官处并存入本法院记录。 - يحتفظ بالتعهد، الموقَّع من الشخص الذي قدمه والذي كان شاهدا عليه رئيس المحكمة أو نائب رئيس مكتب جمعية الدول الأطراف، في قلم المحكمة وفي سجلاتها.
由宣誓人签名并经缔约国大会主席团主席或一名副主席见证的誓词交书记官处存档,作为本法院记录。 - يحتفظ بالتعهد الموقَّع من الشخص الذي قدمه والذي كان شاهدا عليه رئيس المحكمة أو نائب رئيس مكتب جمعية الدول الأطراف في قلم المحكمة وفي سجلاتها.
经宣誓人签名,缔约国大会主席团主席或一名副主席见证的誓词,交由书记官处存入本法院的档案记录。 - يحتفظ بالتعهد الموقَّع من الشخص الذي قدمه والذي كان شاهدا عليه رئيس المحكمة أو نائب رئيس مكتب جمعية الدول الأطراف في قلم المحكمة وفي سجلاتها.
经宣誓人签名,缔约国大会主席团主席或一名副主席见证的誓词,交由书记官处作为本法院的记录存档。 - وحضر أيضا نائب رئيس مكتب لجنة التنمية المستدامة في دورتها الرابعة عشرة لمنطقتي أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
与会者还有非委员会会员国的联合国会员国:奥地利和马耳他以及可持续发展委员会第十四届会议主席团的拉丁美洲和加勒比副主席。 - وتتولى باراغواي، من خلال أمانة المرأة، منصب نائب رئيس مكتب المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
88.通过妇女事务司巴拉圭担任拉丁美洲和加勒比经济委员会拉丁美洲和加勒比妇女区域会议领导委员会副主席。 - وفي الاجتماع العادي الثامن والأربعين، تم انتخاب السيد مارتن كيماني (كينيا) لمنصب نائب رئيس مكتب لجنة الممثلين الدائمين لفترة السنتين 2012 - 2013.
第四十八次常会上,Martin Kimani先生(肯尼亚)当选2012 - 2013两年期常驻代表委员会主席团副主席。 - وثمة اقتراح بأن يعاد تصنيف ما كان سابقا وظيفة نائب رئيس مكتب الرقابة والتقييم إلى فئة مد-1 ليتولى قيادة فرع الرقابة والتقييم ويعمل أيضا كنائب لمديـــر شعبة خدمات الرقابة.
经建议,监督和评价办公室前副主任职位改叙为D-1级,负责领导监督和评价处,并担任监督事务司司长的副手。 - رئيس مكتب رئيس الجمعية العامة، نائب رئيس مكتب رئيس الجمعية العامة، مستشار أقدم، مستشار، موظف قانوني، موظف قانون معاون، مساعد قانوني، كاتب
大会主席办公室主任、副主任、高级顾问、顾问、法律干事、协理法律干事、法律事务助理、办公室办事员 大会和经济及社会理事会事务和会议 - وسيرأس الوحدة رئيس موظفين للشؤون السياسية (مد-1) الذي سيكون أيضا نائب رئيس مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام في إطار العنصر الأول نظرا لضخامة المسائل السياسية وتعقيداتها في أفغانستان.
考虑到阿富汗政治问题的复杂性和范围,该股将由1名首席政治事务干事(D-1)领导。 这名干事同时兼任秘书长副特别代表办公室(第一支柱部门)副主任。 - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجينغ ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها نائب رئيس مكتب اللجنة الثالثة)
关于第四次妇女问题世界会议后续行动和全面执行北京宣言和行动纲要以及大会第23届特别会议成果的决议草案的非正式协商(在议程项目63下)(第三委员会)(由第三委员会主席团副主席召集) - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها نائب رئيس مكتب اللجنة الثالثة)
关于第四次妇女问题世界会议后续行动和全面执行北京宣言和行动纲要以及大会第23届特别会议成果的决议草案的非正式协商(在议程项目63下)(第三委员会)(由第三委员会主席团副主席召集) - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها نائب رئيس مكتب اللجنة الثالثة)
(第三委员会)(在议程项目63下)关于第四次妇女问题世界会议后续行动和全面执行北京宣言和行动纲要以及大会第23届特别会议成果的决议草案的非正式协商(由第三委员会主席团副主席召集) - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها نائب رئيس مكتب اللجنة الثالثة)
(第三委员会)(在议程项目63下)关于第四次妇女问题世界会议后续行动和全面执行北京宣言和行动纲要以及大会第23届特别会议成果的决议草案的非正式协商(由第三委员会主席团副主席召集) - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجينغ ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها نائب رئيس مكتب اللجنة الثالثة)
关于第四次妇女问题世界会议后续行动和全面执行北京宣言和行动纲要以及大会第二十三届特别会议成果的决议草案的非正式协商(在议程项目63下)(第三委员会)(由第三委员会主席团副主席召集) - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها نائب رئيس مكتب اللجنة الثالثة)
关于第四次妇女问题世界会议后续行动和全面执行北京宣言和行动纲要以及大会第二十三届特别会议成果的决议草案的非正式协商(在议程项目63下)(第三委员会)(由第三委员会主席团副主席召集) - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها نائب رئيس مكتب اللجنة الثالثة)
关于第四次妇女问题世界会议后续行动和全面执行北京宣言和行动纲要以及大会第二十三届特别会议成果的决议草案的非正式协商(在议程项目63下)(第三委员会)(由第三委员会主席团副主席召集)
如何用نائب رئيس مكتب造句,用نائب رئيس مكتب造句,用نائب رئيس مكتب造句和نائب رئيس مكتب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
