查电话号码
登录 注册

نائب رئيس البعثة造句

"نائب رئيس البعثة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • غرينيدج، مساعدة نائب رئيس البعثة ومستشار أقدم، البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية، جنيف
    Alicia D. Greenidge女士,美利坚合众国代表团副团长、资深参赞,日内瓦
  • المستوى التشغيلي - يقدم المساعدة إلى رئيس البعثة نائب رئيس البعثة الذي هو أيضا رئيس العنصر الفني المدني ورئيس الأركان.
    行动层面:支助团团长由一名兼任文职实务部分负责人的支助团副团长和一名参谋长协助。
  • ويرتأى أن نائب رئيس البعثة سيحتاج إلى دعم من موظف دولي واحد من فئة الخدمات العامة، كسكرتير، وسائق واحد يعين محليا.
    设想中,副团长需要有一名国际一般事务人员担任秘书和一名当地征聘的驾驶员为他服务。
  • ولا تعترض اللجنة على تغيير المسمى الوظيفي من رئيس قسم الشؤون السياسية (مد-1) إلى نائب رئيس البعثة ورئيس الشؤون السياسية.
    咨询委员会不反对将政治事务科长(D-1)的职衔改为特派团副团长兼首席政治事务干事。
  • نائب رئيس البعثة في سفارة سري لانكا في الرياض من 1989 إلى 1992. وشاهد بنفسه معاناة العمال المهاجرين الذين يعيشون في الشرق الأوسط.
    1989-1992年任斯里兰卡驻利雅得使馆副馆长,亲眼目睹了在中东生活的移徙工人的工作。
  • 100- ويجب على نائب رئيس البعثة أن يتولى قيادة عملية استعراض الهيكل التنظيمي للإدارة بهدف القيام دون إبطاء بإكسابه الصبغة الرسمية في نشرة منقحة للأمين العام.
    改革管理主任应领导对维和部组织结构的审查工作,以便及时在一份订正秘书长公报中正式阐明。
  • وقد طلبت في الفقرة 27 أعلاه من الأمين العام تطبيق تسميات متسقة وتحديد مهام وظيفتي نائب رئيس البعثة ورئيس الأركان بوضوح.
    在上文第27段中,咨询委员会曾要求秘书长采用一贯的用语,并明确界定特派团副团长和办公室主任职位的职能。
  • وتذكّر اللجنة بملاحظتها التي تشير إلى انعدام الوضوح وعدم الاتساق بين بعض البعثات في ما يتصل بالتسميات والترتيبات التنظيمية لمهام نائب رئيس البعثة ورئيس الديوان.
    咨询委员会回顾它的意见,即有些特派团关于特派团副团长和办公室副主任职能的术语和组织安排缺乏明确性和一致性。
  • وتذكّر اللجنة بملاحظتها التي تشير إلى انعدام الوضوح وعدم الاتساق بين بعض البعثات في ما يتصل بالتسميات والترتيبات التنظيمية لمهام نائب رئيس البعثة ورئيس الأركان.
    咨询委员会回顾它的意见,即有些特派团关于特派团副团长和办公室副主任职能的术语和组织安排缺乏明确性和一致性。
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية أيضا انعدام الوضوح والاتساق بين بعثات المجموعة الثالثة فيما يتعلق بالتسميات والترتيبات التنظيمية الخاصة بمهام نائب رئيس البعثة ورئيس الأركان.
    咨询委员会还注意到,在说明第三专题组各个特派团副团长和办公室主任的职责时,所用词汇以及这些职责的组织安排缺乏明确性和一致性。
  • قضى السيد فينانين عدة سنوات خارج بلده، بما فيها فترة في سفارة فنلندا في تل أبيب، حيث شغل مناصب السكرتير الثاني ثم السكرتير الأول ثم نائب رئيس البعثة في الفترة من عام 1990 إلى عام 1994.
    维纳宁先生在国外度过了几年时光,其中包括1990年至1994年在芬兰驻特拉维夫使馆担任二秘、然后是一秘和副馆长。
  • ويقع مقر عمل نائب رئيس البعثة الآن في شمال ميتروفيتسا حيث يعمل بدوام جزئي، وقد عقد اجتماعات مع رئيس مكتب الحكومة الصربية لشؤون كوسوفو، ماركو ديوريتش، وعدد من الزعماء المحليين.
    欧盟驻科法治团副团长现在非全时常驻米特罗维察北部,并与塞尔维亚政府科索沃办公室主任Marko Djurić以及一些地方领导人举行了多次会议。
  • وبالإضافة إلى ذلك، فقد أبلغ نائب رئيس البعثة في سفارة الولايات المتحدة بالخرطوم بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة بأنه سيكون من دواعي سروره أن يعمل كمركز اتصالٍ لوزارة الشؤون الخارجية في السودان إذا ما حدثت حالات تأخير في منح التأشيرة في المستقبل.
    此外,美国驻喀土穆大使馆副馆长已通知美国驻联合国代表团,今后如发生这种签证延误,苏丹外交部可与其联络,他将乐意效劳。
  • وكان على رأس البعثة، التي جرت على مستوى الخبراء، رئيس مكتب الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في أبخازيا، جورجيا، وكان نائب رئيس البعثة عضوا في بعثة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في جورجيا.
    评估任务由专家执行,由联合国驻格鲁吉亚阿布哈兹人权办事处处长领导,评估团的副团长是欧洲安全与合作组织(欧安组织)派往格鲁吉亚的特派团的成员。
  • نائب رئيس البعثة في وفد المملكة المتحدة لدى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي، باريس. مسؤول عن الإصلاح المؤسسي والأعضاء الجدد والعلاقات الخارجية في منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي، وبالأخص علاقة المنظمة بالاقتصادات الناشئة الجديدة
    2005至2006年:大不列颠及北爱尔兰联合王国驻巴黎经合组织代表团副团长,负责经合组织机构改革、新成员和对外关系问题,尤其是与新兴经济体的关系问题。
  • نائب رئيس البعثة في وفد المملكة المتحدة لدى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي، باريس. مسؤول عن الإصلاح المؤسسي والأعضاء الجدد والعلاقات الخارجية في منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي، وبالأخص علاقة المنظمة بالاقتصادات الناشئة الجديدة
    大不列颠及北爱尔兰联合王国驻巴黎经合组织代表团副团长,负责经济合作与发展组织的机构改革、新成员以及经济合作与发展组织的对外关系,尤其是与新兴经济体的关系。
  • وأُبلغت اللجنة أن التكامل من الناحية الهيكلية يحدد البعثات التي يكون فيها المنسق المقيم للفريق القطري هو ذاته نائب رئيس البعثة (نائب الممثل الخاص للأمين العام أو المنسق الخاص)، أو حتى رئيس البعثة (الممثل التنفيذي للأمين العام).
    行预咨委会获悉,结构综合的特派团指的是在该特派团中,副团长(秘书长副特别代表或特别协调员)甚至特派团团长(秘书长执行代表)由国家工作队的驻地协调员兼任。
  • وبالنظر إلى هذه الظروف وإلى الشواغل التي أعربت عنها قطاعات مختلفة، سيجري تعزيز المكاتب الميدانية بنقل بعض موارد الموظفين من مقر البعثة، وسيستأنف نائب رئيس البعثة الاضطلاع بالمهام المسندة إلى المنسق الميداني، وسيساعده في ذلك موظف للتنسيق الميداني.
    鉴于这些情况和各部门所表示的关切,各区域办事处将会加强,把联危核查团总部的工作人员资源重新部署到这些办事处,外地协调专员的职务将由联危核查团副团长担任,而且副团长将由一名外地协调员协助。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نائب رئيس البعثة造句,用نائب رئيس البعثة造句,用نائب رئيس البعثة造句和نائب رئيس البعثة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。