查电话号码
登录 注册

مُعالجة造句

"مُعالجة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ولئن كان بعض السكان قادرا على شراء مياه الصهاريج، فإن العديد منهم، لا سيما أولئك الذين يقطنون في منطقة الأهوار، يحصلون في الوقت الحاضر على مياه الشرب مباشرة من الأهوار بدون مُعالجة ( وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، 2004).
    虽然一些居民能够购买罐装水,但是许多人,特别是生活在沼泽地的人目前都是直接从沼泽地取用未经处理的饮水(2004年,美援署)。
  • 10- تلاحظ اللجنة خُطط العمل الوطنية الثلاث لمكافحة عمل الأطفال والاتجار بهم المذكورة في الفقرة 5 أعلاه، ولكنّ اللجنة قلقة من عدم مُعالجة خُطط العمل الوطنية هذه جميع المسائل التي تطرق إليها البروتوكول.
    委员会欢迎上文第5段提到的三项关于打击童工和贩运儿童的国家行动计划,但感到关切的是,这些国家行动计划未充分解决《任择议定书》涵盖的所有问题。
  • 11- توصي اللجنة بأن تضمن الدولة الطرف اشتمال خطة العمل الوطنية الخاصة بها لأغراض الاتفاقية على عناصر تهدف بشكلٍ خاص إلى مُعالجة جميع المسائل التي يشملها البروتوكول الاختياري وتوفير ما يكفي من الموارد البشرية والتقنية والمالية لتنفيذه.
    委员会建议缔约国确保为执行《公约》制定的国家行动计划包括专门处理《任择议定书》所涉所有问题的内容,并为计划的执行提供充分的人力、技术和资金资源。
  • 102- وتُشَجِّع اللجنة الدولة الطرف على مُواصلة جهودها لتعيين مفوَّضٍ مسؤولٍ على وجه التحديد عن حقوق الأطفال، أو إنشاء قسمٍ خاصٍ أو شعبةٍ خاصةٍ لحقوق الأطفال في إطار المؤسسة الوطنية تتولى بوجه خاص مسؤولية مُعالجة الشكاوى التي يُقدِّمها الأطفال بطريقةٍ تُراعي مشاعرهم.
    委员会鼓励缔约国继续努力,提名一位具体负责儿童权利事务的专员,或在全国机构的结构内,设立一个主管儿童权利事务的专门科或处,具体负责以敏感地关注儿童的方式,处置儿童提出的申诉。
  • إن التزام مجلس الأمن المعلن بشأن حماية المدنيين باعتبارها مسألة موضوعية أمر واضح، ويتجلى ذلك أيضا في العمل الذي يقوم به ضمن فريق الخبراء غير الرسمي بشأن حماية المدنيين، ومع ذلك، فرغم الحاجة إلى تبني نهج أكثر شمولية، يجب أن يكون هناك قدر أكبر من الاتساق في الأسلوب الذي يتبعه المجلس والمدى الذي يصل إليه في مُعالجة مسألة الحماية في تلك السياقات المعروضة عليه فعلا.
    显然,安理会已经下决心将保护平民问题作为专题事项,包括通过其保护平民问题非正式专家组开展工作。 尽管如此,安理会必须采取更全面的办法,在实际处理有关局势时,应当在保护问题的处理方式和范围上增强一致性。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مُعالجة造句,用مُعالجة造句,用مُعالجة造句和مُعالجة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。