查电话号码
登录 注册

مينه造句

造句与例句手机版
  • وإنني، بعد أن تشاورت مع هؤلاء الأعضاء، أؤيد اعتزامكم تعيين كريستوف فلوغي قاضيا دائما في المحكمة. (توقيع) لو لونغ مينه
    在与安理会成员协商后,我支持您任命克里斯托夫·弗吕格担任法庭常任法官的意向。
  • انغويين هوانغ تسووك هونغ، ودو ثي مينه هانه، ودوان هوي تشوونغ
    Nguyen Hoang Quoc Hung、Do Thi Minh Hanh和Doan Huy Chuong
  • السفير لي لونغ مينه (فييت نام)، رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون
    安全理事会关于塞拉利昂的第1132(1997)号决议所设委员会主席黎良明大使(越南)
  • وفي عام 2008، شغل لي لونغ مينه (فييت نام) منصب الرئيس، بينما شغل وفدا الجماهيرية العربية الليبية وبنما منصبي نائبي الرئيس.
    2008年,由黎良明(越南)担任主席,阿拉伯利比亚民众国代表团和巴拿马代表团担任副主席。
  • `٢` يقال إن محاكمتي ثيك ثيان مينه )٩٧٩١ و٦٨٩١( لم تكونا عادلتين وانعقدتا سراً.
    (二) 据说对Thich Thien Minh的两次审判(1979年和1986年)是不公正的,而且是秘密进行的。
  • ويزعم أن ثيك ثيان مينه لم يتلق مساعدة محام يختاره ولم يكن بإمكانه استئناف الحكم.
    据报告,Thich Thien Minh被剥夺受到他本人选择的律师的协助的机会,而且无法对他的判决提出上诉。
  • 56- وقال ممثلو الرابطة في هوي ومدينة هو شي مينه إن بإمكان البوذية أن تسهم في تنمية فييت نام وأن تشهد بدورها ازدهاراً.
    顺化和胡志明市的代表指出,佛教可促进越南的发展,同时,越南的发展反过来也会促进佛教的发展。
  • وفي عام 2009، يواصل لي لونغ مينه (فييت نام) شغل منصب الرئيس، بينما يشغل وفدا الجماهيرية العربية الليبية وتركيا منصبي نائبي الرئيس.
    2009年,由黎良明(越南)继续担任主席,阿拉伯利比亚民众国代表团和巴拿马代表团担任副主席。
  • 55- وأفاد الممثل في مدينة هو شي مينه بأن تعليم البوذية مستقل0لكنه أوضح ضرورة عرض قائمة الطلبة المرشحين على السلطات التي توافق عليها دائماً.
    胡志明市的代表指出,佛教的传授不受任何干扰,只需向当局提供学员名单就行了,当局总是批准的。
  • وفي عام 2008، تألف مكتب اللجنة من لي لونغ مينه (فييت نام) رئيسا، وشغل وفدا الجماهيرية العربية الليبية وبنما منصبي نائبي الرئيس.
    2008年,委员会主席团的成员包括主席黎良明(越南)以及阿拉伯利比亚民众国和巴拿马代表团派任的副主席。
  • ومنذ عام ٩٧٩١ احتجز في إقليم مينه هاي؛ وفي المعسكر A20 بإقليم فو يان؛ وأخيراً في معسكر Z30A، كسوان لوك، إقليم دونغ ناي.
    自1979年起,他被拘留在明海省、富安省第A20号拘留营,最终被拘留在同奈省春禄第Z30A号拘留营里。
  • وذكر أن السيد مينه دووك وجهت إليه تهمة " استغلال الحريات والحقوق الديمقراطية للإساءة إلى مصلحة الدولة " (المادة 258 من القانون الجنائي).
    据报告,针对张明德先生指控是 " 利用民主自由和权利侵犯国家利益 " (越南刑法第258条)。
  • 22- وإن المناطق الحضرية العامرة بالسكان والواقعة على الساحل في البلدان النامية، مثل مومباي وغوانغزو وشانغهاي وهوشي مينه سيتي وكلكتا والإسكندرية، تتعرض بشدة للأخطار المتصلة بالمناخ.
    人口众多并位于沿海的发展中国家城市地区,例如孟买、广州、上海、胡志明市、加尔各答和亚历山大,特别容易遭受气候相关危害。
  • وقد قام السيد ترونج مينه دوك، وكذلك السيد نجوين فان ها والسيد نجوين فيت شين بإساءة استعمال وظائفهم وسلطاتهم وحقوقهم في القيام عن قصد بأنشطة تسيء إلى المصالح المشروعة للدولة وللمنظمات وللمواطنين.
    法院认为,张明德、阮文海和 阮越战三人均故意滥用职务权力、工作影响和个人自由权利,从事危害国家、集体和其他公民合法利益的活动。
  • وأعربت اللجنة عن امتنانها للحكومة ووزارة العلاقات الخارجية في فييت نام لما قدم من دعم لتنظيم الاجتماع، ولا سيما لسعادة السيد السفير فام بينه مينه ولأفراد البعثة الذين لم يدخروا أي جهد للتعاون خلال الأعمال التحضيرية للاجتماع.
    他希望表示委员会感谢越南政府和外交部支持举行该会议,尤其要感谢范平明大使阁下及其代表团的工作人员曾尽全力协助筹备召开该会议。
  • 13- ويرى المصدر أن السادة نجوين فان ها ونجوين فيت شين وترونج مينه دوك حرموا من حريتهم في ممارسة حقوقهم وحرياتهم التي يضمنها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    消息来源认为,阮文海先生、阮越战先生和 张明德先生已经被剥夺了《人权宣言》和《公民权利和政治权利国际公约》所赋予的享有和行使权利的自由。
  • 39- ويزيد من خطورة الطابع التعسفي للاحتجاز طول مدة الاحتجاز المؤقت لمدة تزيد عن سنة، التي طبِّقت على السيد مينه دوك، ولم تعط الحكومة أي مبررات لذلك.
    越南政府没有针对张明德先生长达一年多的临时拘留期间、五年有期徒刑的严厉判决这两个问题做出解释。 这进一步表明了越南政府对张明德先生进行任意拘留行为的严重性。
  • 46- ونظراً لسوء الحالة الصحية المبلَّغ عنها نتيجة لظروف الاحتجاز القاسية، وهي حقيقة لم تطعن فيها الحكومة، وخاصة خطورة حالة الاحتجاز التعسفي، فإن الإنصاف المناسب للسيد تروونج مينه دوك هو في نظر الفريق إطلاق سراحه على الفور.
    越南政府对消息来源的此项主张也未提出异议,再考虑到任意拘留案件的严重性,工作组认为,越南政府对张明德先生的适当补救措施是立即将其释放。
  • 37- وعلى أساس المعلومات المقدمة للفريق العامل، يخلص الفريق إلى أن قضية السيد تروونج مينه دووك هي حالة خطيرة من حالات الاحتجاز التعسفي التي تندرج في الفئة الثانية من الفئات المنطبقة علي النظر في القضايا التي تعرض على الفريق العامل.
    基于所掌握的资料,根据适合提交工作组讨论审议的第二类情形之规定,工作组最终认为越南政府对张明德先生的拘留是一起尤为严重的任意拘留案件。
  • 26- أثناء زيارة الفريق العامل لهو شي مينه فيل استقبل رئيس الفريق العامل في الفندق وبحضور أمين الفريق الراهب ثيش خونغ تان التابع للكنيسة البوذية الموحدة في فييت نام والذي كان قد طلب موعداً لإجراء هذه المقابلة.
    在工作组逗留胡志明市期间,工作组主席在他旅馆,在工作组秘书在场情况下,会见了越南联合佛堂一名成员Thich Khong Tanh和尚,后者要求这次会见。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مينه造句,用مينه造句,用مينه造句和مينه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。