ميناء مقديشو造句
造句与例句
手机版
- فمن بين السفن التي أبلغت المنظمة البحرية الدولية عن اختطافها في عام 2007 وعددها 11 سفينة، فإن نصفها تعرّض للقرصنة من داخل منطقة ميناء مقديشو الأوسع نطاقاً.
据国际海事组织(海事组织)2007年报告的11起劫持事件中,有一半的海盗行为发生在大摩加迪沙港口地区。 - ولا يزال الفريق يتلقى معلومات عن شحنات الأسلحة المتوجهة إلى ميناء مقديشو الدولي ويتم إيصالها على الرغم من وجود وحدات الجمارك والأمن والشرطة التابعة للحكومة الاتحادية الانتقالية.
监察组继续收到有关武器运抵摩加迪沙国际海港的情报,尽管驻有过渡联邦政府海关、安全和警察部队,问题还是发生了。 - بذل الفريق محاولات مستمرة لإقامة علاقة عمل مع الإدارة والأمن في ميناء مقديشو للتحري بقدر أكبر عن المعلومات المتعلقة بشحنتي أسلحة يُدعى وصولهما إلى الميناء.
监察组当前继续努力与摩加迪沙港的管理和安保部门建立工作关系,以便进一步调查有关据称运送到该港口的两批武器的信息。 - ووفرت العملية أيضاً حراسة لإيصال معدات بالغة الأهمية لعمليات جرف القاع وانتشال سفن غارقة في ميناء مقديشو التي تجري في إطار عملية خاصة لبرنامج الأغذية العالمي، ولشحنة تابعة لمنظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة.
该行动还在摩加迪沙港为粮食计划署一项特别行动下的重要疏浚和打捞设备以及粮农组织运送的货物提供护航。 - ومع ذلك، يظل ميناء مقديشو معرضاً بشدة لهجمات المتمردين والقراصنة، وتحوز الحكومة الاتحادية الانتقالية والبعثة في الوقت الحالي على قدرات بحرية محدودة للغاية للدفاع عنه.
然而,摩加迪沙港仍然很容易受到反叛分子和海盗的袭击;目前,过渡联邦政府和非索特派团保卫摩加迪沙港的海上能力十分有限。 - (ج) ينبغي أن تلزم الحكومة الاتحادية الانتقالية جميع السفن التجارية التي ترسو في ميناء مقديشو بتفريغ كامل حمولتها، وأن تلتمس مساعدة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في رصد هذا المرسوم وإنفاذه؛
(c) 过渡联邦政府应要求所有在摩加迪沙港口停泊的商船卸下所有货物,并寻求非索特派团协助监测和执行这一法令; - وسيتولى مدير وحدة الشحن إدارة عمليات نقل شحنات مكتب الدعم وبعثة الاتحاد الأفريقي وبعثة الأمم المتحدة داخل وخارج ميناء مقديشو وميناء كيسمايو ومطار مقديشو الدولي.
发运股管理员将负责非索特派团支助办、非索特派团和联索援助团进出摩加迪沙港、基斯马尤港和摩加迪沙国际机场的货物调度业务。 - ما فتئت الإيرادات المتأتية من ميناء مقديشو تشكل مصدر الإيرادات الداخلية الأكبر بالنسبة للحكومة المركزية، إلى جانب التبرعات الثنائية المقدمة من الحكومات الأخرى التي قد تودع أو لا تودع في البنك المركزي.
除了其他国家政府提供的双边捐助(可能存入或不存入中央银行)之外,摩加迪沙港带来的收入传统上是中央政府最大的内部收入来源。 - وبينما يجري إيداع المزيد من إيرادات الجمارك ورسوم الميناء المحصلة من ميناء مقديشو في المصرف المركزي، لا تزال هذه الإيرادات أقل نسبيا من الزيادة في حركة الشحن بالسفن، ولا يمكن تحديد مصير 33 في المائة منها في المتوسط شهريا.
虽然更多来自摩加迪沙港的海关和港口费收入存入中央银行,但其比例低于航运交通的增加,平均每月至少33%下落不明。 - يصل خمسة وتسعون في المائة من الإمدادات الإنسانية لبرنامج الأغذية العالمي عن طريق البحر، معظمها من مومباسا إلى ميناء مقديشو في الجنوب، ومن جيبوتي إلى مينائي بوساسو وبربره في الشمال.
粮食计划署的人道主义供应品有95%经海上运抵,主要是从肯尼亚蒙巴萨运往南部的摩加迪沙港,以及从吉布提运往北部的博萨索港和柏培拉港。 - وأفادت التقارير أن الخلاف اندلع بعد أن هجمت ميليشيا مؤيدة للحكومة في ميناء مقديشو على حسين عيديد، زعيم أحد الفصائل، واشتد القتال حتى انسحب عيديد.
据报告,这场冲突是亲政府的武装民兵在摩加迪沙港口对派系领袖Hussein Aideed发动袭击引起的,交战日趋加剧,直至Aideed撤退才平息。 - غير أنه من الناحية العملية، وباستثناء حالات قليلة، ظلت تكلفة تلقي الشحن مباشرة في ميناء مقديشو باهظة، مما اضطر المكتب إلى شحن البضائع إلى مومباسا أولا ثم إلى الصومال.
但实际上,除了少数例外情况,在摩加迪沙港直接收货的费用仍然很高,令人却步,导致非索特派团支助办不得不把货物先运往蒙巴萨,再运往索马里。 - كانت إعادة فتح ميناء مقديشو مهمة للغاية بالنسبة للتحالف المالي الاستراتيجي بين الاتحاد ورجال الأعمال بغرض زيادة حجم عمليات الاستيراد والتصدير، مع تخفيض التكاليف التشغيلية في الوقت نفسه وإدرار مزيد من الإيرادات تبعا لذلك.
海港 169. 摩加迪沙海港重新开放,对伊斯兰法院联盟与实业家战略财务联盟增加进出口业务量,降低业务成本,从而增加收益,至关重要。 - عمر محمد محمود " فينيش " ، وزير الشؤون الدينية والأوقاف في الحكومة الاتحادية الانتقالية. يسيطر على ميناء مقديشو وجزء من مطار مقديشو
Omar Muhammad Mohamud " Finish " ,过渡政府宗教和基金部部长,控制摩加迪沙海港和部分摩加迪沙机场 - وأحد الأمثلة على انعدام المساءلة عن أنشطة مفوض الشرطة يتمثل في الثغرة القائمة بين الأمور النظرية والممارسة العملية لموظفي الإيرادات في قوات الشرطة الصومالية المسؤولين عن الإشراف على تحصيل رسوم الاستيراد والتصدير في ميناء مقديشو ومطارها، وكذلك في مطارات بايغوا وجوهر وبيليت وين، وK.50 .
警察署长活动缺乏问责的另一个事例是,负责在摩加迪沙港口和机场以及拜多阿、Johwar、贝里特温和K-50等机场监督收取进出口税的索马里国家警察的税收官理论与实际脱节。 - وقال إن الحكومة الاتحادية الانتقالية قامت بتحصيل إيرادات أكبر في ميناء مقديشو ومطارها؛ وأنشأت فرقة عمل لمكافحة الفساد؛ وتوسعت في تقديم الخدمات العامة، بما فيها تحسين السلامة العامة، وتقديم خدمات صحية جديدة أو تحسينها، والمدارس، وخدمات إضاءة الشوارع وجمع القمامة.
他说,过渡联邦政府已显着增加在摩加迪沙海港和机场的税收工作;设立了一个反腐败工作队;并加强提供公共服务,包括改善公众安全、提供新的或经改进的医疗服务、学校、街道照明及垃圾回收服务。 - وقامت اللجنة باستعراض سري لسبعة عقود تتعلق بمعالجة البيانات السيزمية وتسويقها، وتطوير ميناء مقديشو وعملياته، وتطوير مطار مقديشو وعملياته، وعمليات الحاويات في ميناء مقديشو، وعمليات التنقيب عن النفط والغاز واستغلالهما، وبناء سفن الدوريات البحرية، وإدارة مصائد الأسماك وحمايتها.
金融治理委员会对以下7份合同进行了审查:地震数据处理和销售;摩加迪沙港发展和运作;摩加迪沙机场开发和运作;摩加迪沙集装箱港口业务;石油和天然气勘探和开发;建造近岸巡逻船;渔业管理和保护。
- 更多造句: 1 2
如何用ميناء مقديشو造句,用ميناء مقديشو造句,用ميناء مقديشو造句和ميناء مقديشو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
