查电话号码
登录 注册

ميدان المساعدة造句

"ميدان المساعدة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 58- وكانت الاستعراضات المعنية بمجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار من بين الأنشطة الرئيسية في ميدان المساعدة التقنية التي تجريها الشعبة في تلك المجالات.
    科技和创新政策审评是该司在科技和创新领域开展的一项重要技术援助活动。
  • إلا أن المفوضية تأكدت من أن شركاء من منظماتٍ غير حكومية قاموا بطرد ستة عمالٍ مذنبين من العاملين في ميدان المساعدة المدرجين في قائمة موظفيها.
    但难民署证实非政府组织合作伙伴也雇了6名应受处罚的援助工作人员。
  • وفي حين أن الحكومة الصينية تواجه تحديات هائلة جراء الكوارث الطبيعية تسلم أيضا بأهمية التعاون الدولي في ميدان المساعدة الإنسانية.
    中国政府在应对自然灾害带来的巨大挑战的同时,高度重视人道主义领域的国际合作。
  • وقد وقعت حتى اليوم 102 معاهدة مع 58 بلدا في ميدان المساعدة القضائية، منها 79 معاهدة بدأ نفاذها.
    中国政府迄今已与58个国家签署了102项司法协助类条约,其中79项条约已经生效。
  • كما أعربوا عن اهتمامهم باستطﻻع إمكانات التعاون في المستقبل مع مكتب المفوض السامي في ميدان المساعدة التقنية والخدمات اﻻستشارية.
    他们并表示希望探讨日后在技术援助和咨询服务领域同高级专员办事处进行合作的可能性。
  • ويضمن إجراء الجمعية العامة اليوم أن تفعل الأمم المتحدة أكثر مما اعتادت أن تفعله وبسرعة أكبر في ميدان المساعدة الإنسانية الهام.
    大会今天的行动确保了联合国将在人道主义援助这一关键领域采取更多和更早的行动。
  • أخيراً، وتكملة للتقرير اﻷولي في هذا الصدد، ترغب بلجيكا في عرض السياسة اﻻجتماعية التي تتبعها في ميدان المساعدة المقدمة إلى المعوقين.
    最后,将陈述比利时有关援助残疾人的社会政策,以便在这一点上对首次报告予以补充。
  • وكانت مضايقة الموظفين الدوليين والوطنيين العاملين في ميدان المساعدة الإنسانية والاعتداءات المتعمدة عليهم مستمرة في الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
    在本报告所述期间,针对国际和国内人道主义援助工作者的骚扰和故意袭击仍在继续发生。
  • وذكر أن الصندوق ليس طرفا أساسيا في ميدان المساعدة اﻹنسانية وأنه ينبغي له أن يبقى داخل حدود وﻻيته.
    该代表团说,人口基金并不是紧急援助领域内的一个主要行动者,应把自己限于它的任务范围内。
  • وذكر أن الصندوق ليس طرفا أساسيا في ميدان المساعدة الإنسانية وأنه ينبغي له أن يبقى داخل حدود ولايته.
    该代表团说,人口基金并不是紧急援助领域内的一个主要行动者,应把自己限于它的任务范围内。
  • وأشار عدد كبير من الدول التي ردت على الاستبيان (66 في المائة) الى أنها أبرمت اتفاقات ثنائية في ميدان المساعدة القانونية المتبادلة.
    对调查表作出答复的许多国家(66%)表示它们已经达成了法律互助领域的双边协议。
  • والأحزاب السياسية لها أيضا فروع نسائية، ولكن هذه الفروع ليست بارزة بالقدر الكافي في ميدان المساعدة في النهوض بالمرأة على صعيد اتخاذ القرارات العامة.
    政党中也有女性派系,但是这些派系在推动妇女参与公共决策方面所起的作用不明显。
  • والطريقة الأكثر فعالية للحصول على نتائج مستدامة، في ميدان المساعدة المنسّقة، تتمثل في إيلاء مزيد من الأهمية للقدرات المحلية وتعزيزها.
    她认为,在协调的援助方面取得可持续成果最有效的方式就是更加重视地方的能力并加强这一能力。
  • يلاحظ أهمية زيادة التعاون بين الأونكتاد ومركز التجارة الدولية في ميدان المساعدة التقنية، مع تركيز كل منهما على مزاياه النسبية؛
    注意到贸发会议与国际贸易中心必须在分别侧重各自比较优势的前提下扩大在技术援助领域的合作;
  • ويجب ألا نسمح بحدوث هذا في أفغانستان لأن من شأنه أن يؤثر على مصداقية منظومة الأمم المتحدة في ميدان المساعدة الإنسانية.
    我们绝不允许这种情况在阿富汗发生,因为这将损害联合国系统在人道主义援助领域所享有的信誉。
  • وأفادت المديرية التنفيذية بأنها وطدت تعاونها مع مكتب الأمم المتحدة للمخدرات والجريمة وأنها زودت المكتب بمعلومات وافية عن حاجات الدول الأعضاء في ميدان المساعدة التقنية.
    执行局报告说,它加强了同禁毒办的合作,并提供了会员国技术援助需要方面的及时资料。
  • 12- يلاحظ أهمية زيادة التعاون بين الأونكتاد ومركز التجارة الدولية في ميدان المساعدة التقنية، مع تركيز كل منهما على مزاياه النسبية؛
    注意到贸发会议与国际贸易中心必须在分别侧重各自比较优势的前提下扩大在技术援助领域的合作;
  • وتضطلع منظومة الأمم المتحدة بدور حاسم في ميدان المساعدة الإنسانية، وما من شك في أن ما تقدمه المنظومة من دعم في حالات الطوارئ، يؤدي إلى إنقاذ الأرواح.
    联合国系统在人道主义援助领域发挥了关键作用,无疑,它提供的紧急支助挽救了生命。
  • حماية المبادئ الإنسانية المرتبطة بحقوق الإنسان ورفض جميع المحاولات الرامية إلى تحويل ميدان المساعدة الإنسانية إلى سوق جديدة مفتوحة للشركات الخاصة.
    保护与人权相联系的人道主义原则,反对将人道主义援助领域变成对私营公司开放的新市场的所有企图。
  • ومن الواضح أن أمن العاملين في ميدان المساعدة الإنسانية يجب أن يظل يحظى بأولوية عالية من جانب الأمين العام والدول الأعضاء والمنظمات الإنسانية.
    人道主义工作者的安全问题必须明确地仍然是秘书长、会员国和人道主义组织的一个高度优先事项。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ميدان المساعدة造句,用ميدان المساعدة造句,用ميدان المساعدة造句和ميدان المساعدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。