查电话号码
登录 注册

مياه مأمونة造句

"مياه مأمونة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتم تزويد الأسر المعيشية والمجتمعات المحلية بلوازم جمع مياه المطر وحشدت محطات للتحلية بالتناضح العكسي لتوفير إمدادات مياه مأمونة لاحتياطي الطوارئ.
    给每家每户和社区提供了收集雨水手册,并启动了逆渗透脱盐厂,提供安全用水供应,作为紧急储备。
  • وأقامت المنظمة الدولية للهجرة شراكة مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية لكفالة حصول اللاجئين الكونغوليين على إمدادات مياه مأمونة ونظيفة وعلى وسائل تصريف النفايات.
    国际移徙组织与儿基会和世卫组织结成伙伴关系,确保刚果难民享用安全干净水供应并利用废物处理。
  • وتعمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، تحقيقا لهدفها الرامي إلى توفير مياه مأمونة بدرجة أكبر، على سحب خزانات المياه من المخيمات والاستعاضة عنها بشبكات توزيع المياه عبر الأنابيب.
    为了实现确保安全供水的目标,难民署正在设法收回难民营内的水箱,代之以供水管道系统。
  • والمرأة هي من يتولى إلى حد كبير إحضار الطعام إلى المائدة وهي من عليه المسير بعيداً لجمع الحطب وهي من يتحمل عبء محاولة توفير مياه مأمونة للأسرة.
    将食物搬上餐桌的大体上是妇女,她们必须走远路拾柴火,为家人承受提供安全饮用水的重担。
  • ويجري تدريجيا الاستعاضة عن نظام توزيع المياه، التي تأتي إمداداتها حتى الآن من خلال خزانات في معظم المخيمات، بشبكات توزيع مياه عبر الأنابيب، تتيح إمدادات مياه مأمونة وأكثر كفاءة.
    水分配系统正逐渐由更有效率、更安全的水管系统取代,而此前大多数难民营一直用水箱供水。
  • ولتوفير مياه مأمونة بكميات كافية، قامت العملية المختلطة بتشغيل وصيانة ما مجموعه 50 من آبار المياه الـ 70 المقررة و 166 محطة لتنقية المياه.
    为提供足够的安全用水,达尔富尔混合行动共运作和维持计划内70眼钻井的50眼和166个水净化厂。
  • وهي صالحة للعمل في طائفة واسعة النطاق من المياه القذرة التي تتراوح درجة حموضتها بين 4 و 12، والتي يمكن تحويلها إلى مياه مأمونة صالحة للشرب.
    它迅速形成薄片,很快就沉淀,对各种含pH值4-12的肮脏水都可适用,把脏水变成安全的饮用水。
  • ويحث المنتدى الدائم الدول على ضمان هذه الحقوق بما فيها حق الحصول على مياه مأمونة ونقية وميسرة وبأسعار معقولة للاستخدام الشخصي والمنزلي والمجتمعي.
    常设论坛敦促各国保障这种权利,包括获得安全、清洁、方便和负担得起的水资源以供个人、家庭和社区使用的权利。
  • ولا تزال هناك حاجة ماسة للاستثمار من أجل زيادة عدد المؤسسات التعليمية والمرافق الصحية وتوفير مياه مأمونة للمناطق الريفية ولتحسين المرافق الصحية في كافة أنحاء أقل البلدان نموا.
    目前迫切需要投资,以增加教育和保健设施,向农村地区提供安全用水和改善整个最不发达国家的卫生状况。
  • ولتوفير مياه مأمونة بكميات كافية، قامت العملية المختلطة بتشغيل وصيانة ما مجموعه 69 بئرا من أصل 192 بئرا مقرر تشغيلها و 166 محطة لتنقية المياه.
    为了提供安全和适足用水,达尔富尔混合行动共运作和维护了69眼井(计划为192眼)和166套水净化设备。
  • ومع هذا، فإن البلدان الواقعة في هذه المناطق قد وجدت مؤخرا أنه لا يمكن ضمان توفير مياه مأمونة للشرب من أجل المدن الصغيرة والأقاليم الريفية إلا باستخدام موارد المياه الجوفية.
    然而,这些地区的国家最近认识到,只有利用地下水资源,才能保证向小镇和农村地区提供安全的饮用水。
  • وينبغي أن تُمنح الأولوية إلى زيادة توسيع نطاق الخدمات لكي تشمل السكان الذين لا يحصلون على مياه مأمونة وخدمات إصحاح، عوضا عن تحسين الخدمات المقدمة إلى السكان الذين يحصلون حاليا على ذلك.
    应优先扩大向缺少安全用水和卫生的人提供的服务,而不是改进已经拥有这些便利条件的人口的服务。
  • الآثار المترتبة عن ذلك على الأهداف الإنمائية للألفية واضحة؛ فنحن، بوضوح، لا يسعنا أن نحقق الأهداف الإنمائية للألفية بدون توفير مياه مأمونة وخدمات صرف صحي فعالة.
    这对于千年发展目标的影响是明显的;如果我们不提供安全饮水和有效的卫生设施,就根本无法实现千年发展目标。
  • هاء-3- وفي هذا السياق، يمثل توفير طاقة ميسورة من حيث التكلفة للاستخدام الإنتاجي ودر الدخل وكذلك توفير مياه مأمونة للاستهلاك البشري والتجاري على السواء عنصرين أساسيين.
    E.3. 因此,为生产用途和创收活动提供负担得起的能源,以及为个人和商业消费提供安全用水,是一些不可或缺的要素。
  • ويستطيع الآن أكثر من مليون شخص الوصول إلى مصادر مياه مأمونة أنشئت بدعم من اليونيسيف، بما في ذلك 000 250 طفل يستفيدون من مرافق المياه والصرف الصحي الجديدة.
    超过100万人现在能获得由儿童基金会支助建立的安全饮水来源,包括25万名学龄儿童从新的供水和环卫设施获益。
  • وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً لأن التحسينات التي أُجريت من حيث إمكانية الحصول على مياه مأمونة في المنطقة الشمالية من البلد لـم تتح بعد للأمازيغ، ولا سيما في منطقتي نفوسة وزوارة.
    委员会还感到关切的是,该国北部在安全饮水方面做出的改善没有使特别是涅富萨和兹瓦拉地区的阿马齐格人口受益。
  • وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً لأن التحسينات التي أُجريت من حيث إمكانية الحصول على مياه مأمونة في المنطقة الشمالية من البلد لـم تتح بعد للأمازيغ، ولا سيما في منطقتي نفوسة وزوارة.
    委员会还感到关切的是,该国北部在安全饮水方面做出的改善,没有使阿马齐格的人口受益,特别是涅富萨和兹瓦拉地区。
  • في هذا الصدد، أكد المشاركون من جديد أنه من الأهمية بمكان اتباع نهج واسع النطاق، بما في ذلك تحسين الهياكل الأساسية، وتوفير مياه مأمونة للشرب وخدمات الصرف الصحي، وما إلى ذلك في مجال التنمية الاجتماعية.
    在这方面,与会者重申,必须采取一套广泛的办法,包括改善基础设施、安全饮用水和卫生设施以及其他社会发展。
  • وتوصلت هذه المنظمة إلى أن العديد من الممارسات التي لا تُراعى في النظافة الصحية تُعزى إلى عدم الوعي والعزوف عن الحديث عن موضوع الطمث، فضلاً عن عدم توفر مرافق مياه مأمونة لغسل الحفّاضات وتجفيفها.
    该项研究发现许多不卫生的习俗都是由于缺乏认识,以及不愿意讨论月经现象,以及缺乏用于洗净身体及凉干手巾的安全供水设施。
  • `5` المساعدة التي يقدمها الاتحاد الأوروبي في حالات الطوارئ مثل كارثة تسونامي في آسيا حيث قُدمت خدمات الرعاية الصحية الأساسية إلى 000 90 شخص وحصل أزيد من 000 880 شخص على مياه مأمونة ومرافق للصرف الصحي.
    欧盟的紧急情况援助,例如在亚洲海啸中为90,000人提供初级保健服务,为880,000多人提供安全饮水和卫生设施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مياه مأمونة造句,用مياه مأمونة造句,用مياه مأمونة造句和مياه مأمونة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。