مياه صالحة للشرب造句
造句与例句
手机版
- 461- وتُعرب اللجنة أيضاً عن قلقها لأن مجتمعات محلية كثيرة في الدولة الطرف لا يمكنها الحصول على مياه صالحة للشرب وعلى مرافق صحية ملائمة، مما يعرضها لمخاطر صحية شديدة.
委员会也关切地注意到,缔约国许多社区没有安全饮水和适当卫生设施,这对社区居民的健康造成严重危险。 - ولكن نظرا لأن الهدف هو زيادة إمكانية الحصول على مياه صالحة للشرب إلى نسبة 98 في المائة، ونظرا للجهود الحالية التي تبذلها الحكومة، توجد فرصة جيدة لتحقيق هذا الهدف بحلول عام 2003.
然而,由于目标是要增加至98%,并且鉴于政府目前所作出的努力,很有希望在2003年实现该目标。 - وهذه العواقب ناجمة عن أن عدداً محدوداً فقط من الناس، لا سيما في البلدان النامية، لديه إمكانية الحصول على مياه صالحة للشرب وخدمات إصحاح كافية.
2这些后果产生于这样一个事实,即只有有限数量的人,尤其是在发展中国家,能够获得质量可以饮用的水和适足的卫生设施。 - ويقدر برنامج اﻷغذية العالمي أن نسبة الذين يستطيعون الحصول على مياه صالحة للشرب في الوقت الراهن مقارنة بما كان عليه المستوى في عام ٠١٩٩ هي ٥٠ في المائة في المناطق الحضرية و ٣٣ في المائة في المناطق الريفية.
粮食计划署估计,饮用水的普及率在城市地区目前是1990年水平的50%,在农村地区只有33%。 - غير أنه ومع مراعاة إمكانية تعرض هذه المياه للتلوث أثناء عمليات المعالجة التي تتم خلال النقل والتخزين، فإن نسبة الأسر المعيشية التي تستهلك مياه صالحة للشرب ستصبح حينها نسبة ضئيلة.
然而,如果考虑这些饮用水在运输和保存过程中可能会出现各种被污染的情况,获取安全饮用水的非贫困家庭比例变得很低。 - وشركة General Motors de Mexico (www.gm.com.mx)، التي فازت من قبل بجائزة استوكهولم للمياه، تأخذ بالفعل المياه المالحة من الطبقات الصخرية الحاملة للمياه الجوفية وتنظفها لتحولها إلى مياه صالحة للشرب قبل استخدامها.
曾获斯德哥尔摩水奖的墨西哥通用汽车公司(www.gm.com.mx)目前从含水层提取含盐水,使用前将其净化,达到饮用水标准。 - 59- أشارت الورقة المشتركة 2 إلى أن 36 في المائة من الأطفال في جنوب أفريقيا لا يتمتعون بفرص الحصول على مياه صالحة للشرب و39 في المائة منهم يفتقرون إلى وسائل الإصحاح المناسب في المنازل و18 في المائة منهم يعانون من الجوع.
联合来文2指出南非36%儿童没有获得安全饮用水的机会,39%的儿童缺乏家庭环卫设施,18%的儿童遭受饥饿。 - اشتركت اليونيسيف مع حكومة هولندا في إدارة تقييم بشأن أثر برنامج موزامبيق لزيادة عدد السكان الذين يمكنهم الحصول على مياه صالحة للشرب والصرف الصحي لمليون نسمة.
儿基会与荷兰政府共同管理了一项关于莫桑比克方案所产生影响的评价,此方案的目的是将能够获取安全饮用水和安全卫生条件的人口数量增加100万。 - وتتولى مصلحة مياه مونتيسيرات مهمة توزيع المياه عبر الجزء المأهول بالسكان من الجزيرة، وتصل إمدادات مياه صالحة للشرب جيدة ووفيرة إلى 100 في المائة من السكان (توجد توصيلات بشبكة المياه لدى حوالي 98 في المائة منهم).
蒙特塞拉特用水管理局负责向该岛有人居住的各处供水,全部居民都可以取用蒙特塞拉特充沛的优质饮水供应(大约98%已与之相联)。 - ومع ذلك، لن يتحقق السلام والاستقرار الدوليين إذا كان الناس غير راضين، وإذا لم يكن لديهم أي طعام أو ملابس، وإذا لم يكن لديهم مياه صالحة للشرب أو مأوى يحميهم من الظروف المناخية السيئة.
然而,如果人们不快乐,食不果腹,衣不遮体,如果他们没有饮用水,或者得不到抵御不利气候状况的住房,那末,就不会有国际和平与稳定。 - وبدأت اليونيسيف وشركاؤها مبادرة المياه والصرف الصحي والصحة الشخصية للجميع أثناء انعقاد المنتدى بما يهدف إلى كفالة مياه صالحة للشرب ومرافق صرف صحي نظيفة ومنفصلة للفتيان والفتيات في المدارس الابتدائية.
儿童基金会及其伙伴在该论坛上发起WASH(人人享有饮水、环境与卫生)倡议,旨在确保小学的男女学童能够获得安全饮水和清洁、单独的卫生设施。 - 869- وعلى الرغم من هذا المنحى الإيجابي من حيث توفير الماء الصالح للشرب للسكان، فإن حوالي 580 739 شخصاً لم يستفيدوا من خدمة توفير مياه صالحة للشرب في عام 2003 (مورا وبرتوغيز، 2003).
虽然在向居民提供饮用水方面取得了积极的成果,但2003年共有大约739 580名居民得不到可饮用的水(莫拉和波图克斯,2003年)。 - كما ينبغي بذل جهود تكفل إمكانية الحصول على مياه صالحة للشرب بالقرب من منازلهن للحد من أعباء عمل الفتيات اللاتي يستطعن البقاء في المدرسة ويعتنين بصحتهن ويلعبن ويمارسن نشاطات أخرى على قدم المساواة مع الفتيان.
还应当努力确保在住家附近获得安全饮用水,以减少女童工作量,使她们能够留在学校,要照顾她们的健康、童趣和与男孩平等进行的其他活动。 - 54- مع الترحيب بالاعتراف بإمكانية الحصول على مياه صالحة للشرب كحق ثابت لجميع البشر، مواصلة الجهود المبذولة فيما يتعلق بالرصد والمساءلة وضمان المعايير الدنيا لتيسر الخدمات وجودتها وإمكانية الحصول عليها (إسبانيا)؛
欢迎该国将取得安全饮水的机会认定为所有人不可剥夺的权利,希望在监督和责任追究方面继续努力,保障供应、质量与提供机会方面的最低标准(西班牙); - وفي هذا الصدد، اتخذنا مبادرات، تتسق كلها مع الأهداف الإنمائية للألفية، المتمثلة في خفض عدد الذين يعيشون من دون مياه صالحة للشرب ومتوفرة دائما بمعدل النصف بحلول عام 2015 والحد من وفيات الأطفال.
在这方面,我们采取了各种举措,而且所有这些举措都符合到2015年将没有可持续安全饮用水的人口减少一半以及降低婴儿死亡率这两项千年发展目标。 - ولتحسين خدمات الصرف الصحي وفرص الحصول على مياه صالحة للشرب ومأمونة، وضعت زامبيا برامج ترمي إلى تنفيذ سياسات في مجال قطاع المياه من أجل تعزيز التنمية المستدامة لموارد المياه، وضمان الإنصاف في تأمين الجودة الكافية للمياه لجميع المستعملين.
为改善清洁卫生和扩大获得干净饮用水,赞比亚已制定落实水部门政策的方案,推动可持续水资源发展,并确保向所有用户平等提供充足、高质量用水。 - إيلاء اهتمام أكبر، في إطار الجهود الرامية إلى ضمان تعميم الحصول على مياه صالحة للشرب ومرافق صحية كافية لبناء قدرات الأسرة والمجتمع على إدارة النظم الحالية والتشجيع على تغيير السلوك من خلال التثقيف في مجالَــي الصحة والنظافة بما في ذلك المناهج الدراسية.
在设法确保人人都能享用安全饮水和适当的环境卫生设施时,更加注意建立家庭和社区管理现有系统的能力,并通过保健和卫生教育促进行为的改变。 - إيلاء اهتمام أكبر، في إطار الجهود الرامية إلى ضمان تعميم الحصول على مياه صالحة للشرب ومرافق صحية كافية، لبناء قدرات الأسرة والمجتمع على إدارة النظم الحالية والتشجيع على تغيير السلوك من خلال التثقيف في مجالَــي الصحة والنظافة، بما في ذلك في المناهج الدراسية.
在设法确保人人都能享用安全饮用水和适当的环境卫生设施时,更加注意建立家庭和社区管理现有系统的能力,并通过保健和卫生教育促进行为的改变。 - ولغرض توفير مياه صالحة للشرب للأفراد العسكريين والموظفين المدنيين بالبعثة المتمركزين في مناطق نائية يشمل الاعتماد المخصص لهذا البند أيضاً مبلغاً قدره 000 035 1 دولار من أجل توفير شبكات لتنقية المياه وتعبئتها في زجاجات وتوزيعها.
为了向驻扎在边远地方的联刚特派团文职和军事人员提供饮用水,本项下所列经费还包括一笔1 035 000美元的款项,用于购置水的净化、装瓶和分发系统。 用品和事务 - كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء كون أغلبية الأطفال ليس لديهم إمكانية الحصول على خدمات صحية كافية، وإزاء ارتفاع مستوى سوء التغذية فيما بين الأطفال، وإزاء توفر إمكانية الوصول إلى مياه صالحة للشرب وإلى مرافق صحية مناسبة، وإزاء عدم كفاية ممارسات الرضاعة الطبيعية في أوساط النساء.
委员会并注意到,多数儿童无法得到适当的保健服务,儿童的营养不良情况很普遍、未能获得安全的饮水和适当的卫生设施、以及妇女哺乳的方式不够。
如何用مياه صالحة للشرب造句,用مياه صالحة للشرب造句,用مياه صالحة للشرب造句和مياه صالحة للشرب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
