查电话号码
登录 注册

موظف التدريب造句

"موظف التدريب"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويقترح اعتماد قدره 500 37 دولار من أجل قيام موظف التدريب والإرشاد في مجال السياسة العامة وموظف أقدم لحسابات حفظ السلام، التابعين لشعبة الحسابات، بزيارة أربع بعثات لحفظ السلام.
    拟为账户司拨款37 500美元,用于支付其政策指导和训练干事以及1名资深的维持和平账户工作人员拟议访问4个维持和平特派团的费用。
  • ويعمل شاغل الوظيفة أيضا بمثابة موظف التدريب وضمان النوعية، فيكون مسؤولا عن الوفاء بتوقعات " الزبون " والسياسة العامة وعن تخطيط وتنسيق جميع التدريبات الداخلية والخارجية للموظفين.
    这名工作人员还将担任质量保证和培训干事,负责满足 " 客户 " 和政策期望,负责规划和协调所有内外工作人员培训。
  • ويتبع موظف التدريب المعاون (ف-2) لإشراف منسق التدريب، ويكون مسؤولا عن التخطيط لتدريب البعثات التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام وضمان المحافظة على سجلات التدريب، وكفالة اتساق التدريب داخل البعثات والوفاء بمتطلبات التدريب
    协理训练干事(P-2)向训练协调员汇报,并负责:规划维和部特派团的训练和确保做好训练记录;保证训练在特派团内部的一致性和达到训练要求。
  • ويقوم موظف التدريب لدعم البعثات وهو برتبة ف-4، بدعم من موظف برتبة ف-4 وموظف آخر برتبة ف-3، بتقديم دعم تدريبي إلى مراكز التدريب المتكامل للبعثات في البعثات الميدانية، ويساعده موظف واحد خ ع (ر أ)
    P-4职等特派团支助培训干事在1名P-4和1名P-3的支助下,向外地特派团综合特派团培训中心提供培训支助,1名一般事务(其他职等)人员担任其助理;
  • وفيما يتعلق بوظيفة موظف التدريب (الخدمة الميدانية) المقترح إنشاؤها عن طريق نقل وظيفة حالية من مكتب الممثل الخاص، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن البعثة كانت تستعين بخدمات موظف تدريب عسكري لتقديم تدريب توجيهي لجميع الموظفين الجدد في البعثة.
    关于建议通过从特别代表办公室转调一个现有员额来设训练干事(外勤)员额一事,咨询委员会获悉联格观察团一直在用一名军事训练官来向特派团所有新员工提供新人员培训。
  • وبالنظر إلى استقرار أسس برنامج بناء قدرات الموظفين الوطنيين، وإلى العدد الكبير من الموظفين الوطنيين الذين تم تدريبهم وتلقوا شهادات بذلك،لم تعد هناك حاجة لخدمات موظف التدريب الأقدم (المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات، رئيس برتبة ف-4).
    本国工作人员能力建设方案已经成熟,相当数量的本国工作人员已受训并得到证书,因此不再需要高级训练干事(P-4,特派团综合培训中心主任)的工作,因此拟议裁撤该员额。
  • وسيتعاون موظف التدريب عن كثب مع مكتب إدارة الموارد البشرية لكفالة أن تنفذ مناهج التدريب الجديدة أهداف السياسات العامة لتطوير الموظفين والبرامج التدريبية التي تُنظّم مركزيا، وكفالة أن تصمم وفق الاحتياجات المحددة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    该培训干事将与人力厅密切合作,以确保在新的培训课程表中恰当执行全球工作人员发展政策目标和集中组织的培训方案目标,并确保对这些方案的改造适合维和部和后勤部的特定需要。
  • يقدم موظف التدريب العسكري الأقدم (ف-5) دعما تدريبيا إلى جميع الدول الأعضاء المساهمة حاليا بقوات وأفراد شرطة أو المحتمل أن تساهم بهما، وذلك بدعم من 3 من موظفي التدريب برتبة ف-4، و 4 من موظفي التدريب برتبة ف-3، ويساعدهم موظف خ ع (ر أ)
    军事高级培训干事(P-5)在3名P-4和4名P-3培训干事的支助下,为所有现有或潜在的部队和警察派遣国提供培训支助,1名一般事务(其他职等)人员担任其助理;
  • وسيضطلع موظف التدريب أيضاً بمسؤولية وضع برنامج شامل للتدريب أثناء الخدمة على حفظ النظام في المجتمعات المحلية موجه للشرطة التشادية المعنية بالحماية الإنسانية ولا سيما لضباط الشرطة التشادية المعنية بالحماية الإنسانية العاملين في مخيمات اللاجئين ومناطق المشردين داخلياً كما سيتولى الإشراف على هذا البرنامج.
    训练干事还将针对乍得人道主义保护警察、尤其是针对在难民营和境内流离失所者居住区执勤的乍得人道主义保护警察成员,负责制定社区维持治安方面的综合在职培训方案,并监督方案实施工作。
  • ويوفر موظف التدريب المدني الأقدم (ف-5) سياسات التدريب، ويضع المعايير والتوجيهات بشأن المسائل الشاملة لمجالات رئيسية لحفظ السلام مثل القيادة والإدارة والاتصالات بما في ذلك الدورة المقدمة للقيادات العليا للبعثات وبرنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد.
    文职高级培训干事(P-5)负责就领导、管理和通信等维和重大领域的共有问题提供培训政策、制定标准和准则,包括提供联合国特派团高级领导人课程、高级领导方案及特派团高级行政和资源培训(SMART)方案。
  • وسيُسدي موظف التدريب (ف-4) المشورة للاتحاد الأفريقي بشأن وضع تحليلات احتياجات التدريب لكفالة أن يكون التدريب موجّها بدقة وأن تستخدم الموارد على نحو يحقق أفضل الأثر، وسيُسدي المشورة بشأن وضع السياسات التدريبية مبادئ التدريب وتوحيدها، بما في ذلك تيسير الأنشطة التدريبية، عند الاقتضاء، وبالتشاور والتنسيق مع شركاء بناء القدرات الآخرين.
    训练干事(P-4)将就开展培训需要分析向非洲联盟提供咨询,以确保培训有准确的目标,并最有效地利用资源,还就制定培训政策及原则和标准化提供咨询,包括酌情推动培训活动,并同其他能力建设伙伴进行协商和协调。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用موظف التدريب造句,用موظف التدريب造句,用موظف التدريب造句和موظف التدريب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。