موظف أقدم للشؤون السياسية造句
造句与例句
手机版
- وستكون شعبة الأمريكتين مقسمة إلى أربعة أقسام تشغيلية، لكل قسم منها موظف أقدم للشؤون السياسية يكون مسؤولاً أمام مدير الشعبة عن طريق نائب المدير.
新的美洲司将分为四个业务科,每个科有一名通过副司长向司长汇报的高级政治事务干事。 - (ج) إعادة تصنيف وظيفة موظف للشؤون السياسية (ف-4) إلى وظيفة موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) قسم الشؤون السياسية وتوطيد السلام؛
(c) 在政治和巩固和平科将一个政治事务干事职位(P-4)改叙为高级政治事务干事(P-5); - وترى اللجنة أن إتاحة موظف أقدم للشؤون السياسية برتبة ف-5 سيكون كافيا لكفالة التنسيق وسلاسة تدفق المعلومات بين المقرين في هذه المنطقة.
委员会认为,设1个高级政治事务干事(P-5)应足以确保两个总部之间在此领域进行协调和顺利交流信息。 - وعقب إنهاء المكتب، يُقترح نقل وظيفة موظف أقدم للشؤون السياسية (برتبة ف-5) إلى شعبه أفريقيا الأولى لخدمة البعثة كقائد للفريق.
联塞综合办结束后,拟议将高级政治事务干事(P-5)的员额调到非洲一司,该任职人员将作为小组长负责中乍特派团。 - وستتألف الوحدة من موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5)، وموظف للشؤون السياسية (ف-4)، وموظفان للشؤون السياسية (ف-3) ومساعد إداري (خدمة ميدانية)؛
它包括1名高级政治事务干事(P-5)、1名政治事务干事(P-4)、两名政治事务干事(P-3)和1名行政助理(外勤人员); - ومن أجل دعم الهيكل المقترح للشعبة الجديدة والإشراف بفعالية على عمل الوحدة، هناك حاجة إلى موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) وموظف معاون للشؤون السياسية (ف-2).
为支持新建司的拟议结构,并有效监督该股的工作,将需要一名高级政治事务干事(P-5)和一名协理政治事务干事(P-2)。 - (ج) موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) مسؤول عن تقديم الدعم السياسي، والإشراف، والتوجيه الاستراتيجي في مجال صياغة الدستور، في ضوء التطورات التي تجدّ في سياق اتفاق جيبوتي؛
(c) 一名政治事务干事(P-5),负责根据《吉布提协定》框架内的事态发展,对宪法起草进程提供支助、监督和战略指导; - تغطي الميزانية العادية حاليا تكاليف مرتبات موظف أقدم للشؤون السياسية يتولى مهام المدير، وموظف للشؤون السياسية (ف-3)، وموظفَين للدعم من فئة الخدمات العامة، وبعض تكاليف التشغيل.
目前,担任主任的一位高级政治事务干事、一位政治事务干事(P-3)、两位一般事务辅助人员的薪金和一些业务费用是由经常预算提供的。 - ويتألف حاليا فريق الشرق الأوسط - الذي يغطي إسرائيل والأرض الفلسطينية المحتلة ولبنان وسوريا والأردن - من موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) وموظف للشؤون السياسية (ف-3) فقط.
目前,负责以色列、被占巴勒斯坦领土、黎巴嫩、叙利亚和约旦的中东小组只有一名高级政治事务干事(P-5)和一名政治事务干事(P-3)。 - ويتولى في الوقت الحاضر تغطية العمل ذي الصلة، بما في ذلك تقديم الدعم إلى مكتب المبعوث الشخصي للأمين العام إلى الصحراء الغربية، موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) وموظف للشؤون السياسية (ف-4).
目前,1名高级政治事务干事(P-5)和1名政治事务干事(P-4)负责相关的工作,包括为秘书长西撒哈拉问题个人特使提供支助。 - ومن المقترح أن يترأس مكتب الاتصال موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) ويدعمه موظف للشؤون السياسية (ف-4) وموظف لشؤون الأمن (خدمة ميدانية) ومساعد إداري (خدمة ميدانية).
联络处拟由1名高级政治事务干事(P-5)领导并由1名政治事务干事(P-4)、1名安保干事(外勤人员)和1名行政助理(外勤人员)提供支助。 - ويتولى في الوقت الحاضر تغطية العمل ذي الصلة، بما في ذلك تقديم الدعم إلى مكتب المبعوث الشخصي للأمين العام إلى الصحراء الغربية، موظف أقدم للشؤون السياسية (من الرتبة ف-5) وموظف للشؤون السياسية (من الرتبة ف-4).
目前,1名高级政治事务干事(P-5)和1名政治事务干事(P-4)负责相关的工作,包括为秘书长西撒哈拉问题个人特使提供支助。 - (أ) يُقترح إنشاء خلية التحليل المشتركة للبعثة بملاك وظيفي مكون من موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) ومحلل واحد (ف-3) ومساعد إداري واحد (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
(a) 拟订设立一个联合特派团分析小组,有一名高级政治事务干事(P-5),一名分析员(P-3)和一名行政助理(一般事务人员(其他职等))组成。 - وبالنظر إلى أن رئيس المكتب سيحتاج إلى دعم ومشورة هامتين فيما يتعلق بالمسائل السياسية، فإن ثمة حاجة إلى إنشاء وحدة شؤون سياسية قوية يُقترح أن يترأسها موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5).
由于办事处主任需要在政治事务方面获得强有力的支持和咨询意见,因而需要有一个强大的政治股,拟议该股由一名高级政治事务干事(P-5)领导。 - وواصل موظف أقدم للشؤون السياسية في إدارة الشؤون السياسية، يساعده موظفون آخرون في تلك الإدارة، عمله أمينا للجنة، في حين واصل مكتب شؤون نزع السلاح تقديم الدعم الفني واللوجستي للجنة.
联合国政治事务部一名高级政治事务干事在该部其他干事协助下,继续担任委员会秘书。 联合国裁军事务厅(裁军厅)继续为委员会提供实务和后勤支持。 - يضم قسم البحيرات الكبرى في الوقت الحالي ثلاثة موظفين، هم موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5)، يدعمه موظف واحد للشؤون السياسية (1 ف-3)، وموظف واحد معاون للشؤون السياسية حاليا (1 ف-2).
大湖科目前有3名工作人员,即1名高级政治事务干事(P-5)及2个助手:1名现任政治事务干事(P-3)和1名现任协理政治事务干事(P-2)。 - 174- وفي الوقت الراهن، يقوم موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) بتغطية شمال شرق آسيا، يعاونه موظف مبتدئ من الفئة الفنية (وظيفة ممولة من خارج الميزانية) ومساعدون إداريون (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
目前,东北亚由高级政治事务干事(P-5)负责,一名初级专业人员(预算外员额)和一名行政助理(一般事务(其他职等))为高级干事提供支助。 - نظراً لاتساع نطاق أنشطة اللجنة، وفي سبيل الاستمرار في تقديم دعم يتسم بالفعالية والكفاءة للجنة وخبرائها، يُقتَرَح إنشاء وظيفة موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) لدعم تنفيذ برنامج العمل الجديد للجنة.
鉴于委员会的工作范围扩大,为了继续向委员会及其专家提供切实有效的支持,拟设立一个高级政治事务干事职位(P-5)以支持执行委员会的新工作方案。 - ولدى القسم حاليا موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5)، وثلاثة موظفين للشؤون السياسية (2 ف-4 و 1 ف-3) وموظف معاون للشؤون السياسية (ف-2)، (المرجع نفسه، الفقرات 108 إلى 111).
该科现有1名高级政治事务干事(P-5)、3名政治事务干事(2个P-4、1个P-3)和1名协理政治事务干事(P-2)(同上,第108-111段)。 - وبناء على ذلك، وبعد استعراض مهام مكتب الآلية المشتركة للدعم والتنسيق في أديس أبابا، يقترح إعادة ندب موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) إلى مكتب رئيس الموظفين في المكتب الفرعي الإقليمي في زالينجي.
因此,经审查亚的斯亚贝巴联合支助和协调机制的职能,拟议将1个高级政治事务干事(P-5)员额改派至办公室主任办公室,担任扎林盖办事分处主管。
如何用موظف أقدم للشؤون السياسية造句,用موظف أقدم للشؤون السياسية造句,用موظف أقدم للشؤون السياسية造句和موظف أقدم للشؤون السياسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
