موثوق به造句
造句与例句
手机版
- ولا يمكن في هذه المرحلة التعليق بشكل موثوق به على أرقام التكاليف هذه.
在此阶段尚不可能就这些费用数字作出权威性评论。 - ولا يمكن فصل تنفيذ معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية عن إنشاء نظام موثوق به للتحقق منها.
执行条约不能脱离建立一个可信的核查制度。 - (د) وضع إطار موثوق به للقياس والإبلاغ والتحقق (النرويج، Misc.5)؛
为衡量、报告和核实订立可靠的框架(挪威,MISC.5); - ويوصي الفريق حكومة غانا بإنشاء نظام موثوق به لفرض الضوابط الداخلية على الماس الخام.
专家组建议加纳政府建立牢靠的毛坯钻石内部控制制度。 - ويتطلب إحياء المحادثات تحضيرا متأنيا وتقييما نزيها مفاده أن أفق النجاح موثوق به على الأقل.
恢复谈判需要彻底准备和至少有可信的成功希望的诚实评估。 - وأفاد مصدر موثوق به أن عشرات الحالات من العنف الجنسي قد ارتكبت في عام 2006.
一个可靠来源报告说,2006年发生了数十起性暴力案件。 - فلم يجر أي تعداد موثوق به للسكان رغم نداءات الأمين العام ومجلس الأمن.
尽管秘书长和安全理事会发出呼吁,但尚未开展可靠的人口普查。 - ويتوقف التمويل الدولي على إثبات خفض موثوق به للانبعاثات وإثبات فوائد اجتماعية وبيئية أخرى.
国际融资取决于显示出的可信排减量及其他的社会和环境收益。 - ويطلب إلى الوكالات الشريكة أن تتأكد من أن البيانات تستند إلى مصدر وطني موثوق به وموثق.
要求伙伴机构保证数据是基于可靠的、有案可稽的国家来源。 - وقد وجد المكتب أن الدعم التشغيلي الذي تقدمه الشعبة العسكرية للقوات الميدانية موثوق به ومتسق.
监督厅发现,军事司向外地部队提供的行动支助是可靠连贯的。 - وقال إن وفده يتطلع بوجه خاص إلى وضع نظام فعال موثوق به لتقييم الأداء.
伊朗代表团尤其希望看到建立一个有公信力和有效率的考绩制度。 - ويتعين في إنشاء إطار موثوق به توفير تدفق متواصل للطاقة وآلية فعالة لتسوية المنازعات.
能源畅通流动和争端的有效解决对一个可靠的框架而言必不可少。 - أهمية تأمين حقوق ملكية وحيازة الأرض وضرورة وجود إطار قانوني موثوق به
有保障的财产权利和土地保有权权利的重要性以及可靠法律 框架的必要性 - (هـ) إنشاء آلية تمويل مشتركة لضمان وجود مصدر تمويل موثوق به لتنفيذ هذه الاستراتيجية؛
(e) 设立共同供资机制,以确保有可靠的资金来源来执行本战略; - وينبغي إنشاء آلية للحصول على البيانات من البلدان الأعضاء على أساس موثوق به ومستمر.
应当建立一个机制,以便可靠地、不间断地从其他成员国获得数据。 - ويتمثل هـدف الوحدة في تزويد السكان بمصدر للمعلومات موثوق به عن طريق وسائط الإعلام المحلية.
此单位的目标将是,通过当地媒体,向民众提供可靠的信息来源。 - )ب( دليل موثوق به على وفاة ]المُوقع[ ]الموضوع[ إذا كان ]المُوقع[ ]الموضوع[ شخصا طبيعيا؛ أو
(b)收到作为自然人的[签字人][主体]已经死亡的可靠证明; - 14- رابعاً، من الضروري إنشاء نظام موثوق به للرصد والإبلاغ، حسبما طلب مجلس الأمن.
第四,必须按照安全理事会的要求,建立一个可靠的监督和报告制度。 - (د) أن تفرض إجراءات التجنيد على المجندين إبراز شهادات الميلاد كدليل موثوق به عن السن.
(d) 征募程序要求每个应征者出示出生证明作为可靠的年龄证据。 - ولذلك، من الصعب وضع تقدير موثوق به لعدد الأشخاص الذين يلتمسون مغادرة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
因此,很难可靠地估计试图离开朝鲜民主主义人民共和国的人数。
如何用موثوق به造句,用موثوق به造句,用موثوق به造句和موثوق به的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
