查电话号码
登录 注册

موبيل造句

"موبيل"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ومن المنتظر أن ينفذ سريعا ترتيب " طواف " بين الشبكات المتنقلة التابعة لهيئة البريد والتلغراف والهاتف في البوسنة والهرسك التابعة للاتحاد، وشركة موبيل صربيسكا.
    在联邦波黑邮电局的移动电话网络与斯普斯卡移动电话网络之间 " 漫游 " 的安排很快便能使用。
  • وكانت جميع منتجات الشركة في جميع الأوقات تشتريها جهتان مساهمتان برأس مال الشركة وهما شركة موبيل وشركة بترومين، بالتساوي فيما بينهما وبأسعار محددة وفقاً لصيغة محددة مسبقاً.
    在所有有关时期,Samref的所有产品都是由其两个股东Mobil和Petromin按照预定的公式确定的价格平均收购的。
  • ونجاح المجلس الوطني للسلامة على الطرق هو نتيجة للشراكة بين الحكومة والمجلس من ناحية، وشركة موبيل أويل وشركات النفط الأخرى، والدعم العام من ناحية أخرى.
    全国公路安全理事会的成功一方面是由于政府与理事会之间的伙伴关系,另一方面是由于莫比尔石油公司和其他石油公司以及公众的支持。
  • كما تبين شركة موبيل للتصدير أنها سلمت كافكو, عملاً بهذه الترتيبات، زيوت تشحيم خاصة بالطائرات النفاثة وقامت الأخيرة بدورها بتوريد هذه الزيوت، حسب الطلب لقاء عمولات، إلى زبائن شركة موبيل للتصدير في مطار الكويت الدولي.
    MMEE 还说,按照安排,KASCO 接收润滑油后按要求在科威特国际机场向MMEE的用户提供,换取手续费。
  • كما تبين شركة موبيل للتصدير أنها سلمت كافكو, عملاً بهذه الترتيبات، زيوت تشحيم خاصة بالطائرات النفاثة وقامت الأخيرة بدورها بتوريد هذه الزيوت، حسب الطلب لقاء عمولات، إلى زبائن شركة موبيل للتصدير في مطار الكويت الدولي.
    MMEE 还说,按照安排,KASCO 接收润滑油后按要求在科威特国际机场向MMEE的用户提供,换取手续费。
  • Changemakers women ومسابقة الأدوات والتكنولوجيا، التي نظمتها رابطة المشاريع الاجتماعية أشوكا - Ashoka " ودعمتها شركة النفط والغاز " إكسون موبيل - ExxonMobil، يمكنها أن تركز الاهتمام على تلبية احتياجات المرأة().
    由社会企业家协会Ashoka组办、得到了石油和天然气公司埃克森美孚支持的诸如妇女变革者比赛以及工具和技术竞赛,也应注重妇女的需要。
  • 292- شركة Mobil Middle East Export Corporation (MMEE) ( " شركة موبيل للتصدير " ) هي شركة منشأة بموجب قوانين ولاية ديلاوير، الولايات المتحدة.
    Mobile Middle East Export Corporation ( " MMEE " ) 是一家按照美国特拉华州法律组建的公司。
  • وأسهم الشركة مقسمة بالتساوي بين شركة أرامكو السعودية وشركة تكرير النفط موبيل في ينبع ( " شركة موبيل " ).
    Samref的股份为Saudi Aramco和Mobil Yanbu Refinery Company, Inc.( " Mobil " )平均持有。
  • وأسهم الشركة مقسمة بالتساوي بين شركة أرامكو السعودية وشركة تكرير النفط موبيل في ينبع ( " شركة موبيل " ).
    Samref的股份为Saudi Aramco和Mobil Yanbu Refinery Company, Inc.( " Mobil " )平均持有。
  • وتضطلع بمهمة التخطيط في مجال الطاقة وزارة الموارد والتنمية بالتعاون مع فرقة العمل المعنية بالطاقة التي يترأسها السكرتير العام ومكتب السياسة الاقتصادية والتخطيط والإحصاءات ومكتب التخطيط البيئي وتنسيق السياسات وشركة الطاقة لجزر مارشال وشركة موبيل ومكتب المدعي العام وجهات أخرى.
    资源和发展部与内阁秘书长为首的能源工作组、EPPSO、OEPPC、MEC、Mobil和总检察长办公厅及其他部门协调工作负责能源规划活动。
  • ويرى الفريق أنه ينبغي تقدير قيمة زيوت تشحيم الطائرات النفاثة باستخدام متوسط تكاليف عمليات التسليم الأخيرة التي نفذتها موبيل كتقدير معقول لقيمة الإحلال التي تبلغ 13.68 دولاراً لكل غالون، لا التكاليف التي استخدمتها موبيل وهي عبارة عن متوسط تكاليف الكميات المتلقاة شاملة المخزون الافتتاحي.
    关于航空润滑油的价格,应该以MMEE最后几批交货的平均成本即每加仑13.68美元作为合理估计重置价值的标准,而不是MMEE使用的初期库存交货量的平均成本。
  • ويرى الفريق أنه ينبغي تقدير قيمة زيوت تشحيم الطائرات النفاثة باستخدام متوسط تكاليف عمليات التسليم الأخيرة التي نفذتها موبيل كتقدير معقول لقيمة الإحلال التي تبلغ 13.68 دولاراً لكل غالون، لا التكاليف التي استخدمتها موبيل وهي عبارة عن متوسط تكاليف الكميات المتلقاة شاملة المخزون الافتتاحي.
    关于航空润滑油的价格,应该以MMEE最后几批交货的平均成本即每加仑13.68美元作为合理估计重置价值的标准,而不是MMEE使用的初期库存交货量的平均成本。
  • ويقع عدد من هذه المشاريع في المملكة العربية السعودية، مثل بترورابغ (مع سوميتومو كيميكال (اليابان))، والجبيل (مع توتال (فرنسا))، وفوجيان (مع إكسون موبيل (الولايات المتحدة الأمريكية) وسينوبك (الصين)).
    有些设在沙特阿拉伯,如Petro Rabigh (与住友化学株式会社(日本)),Al Jubail (与道达尔公司(法国)),Fujian (与埃克森美孚公司(美利坚合众国)和中石化集团(中国))。
  • وعلى الرغم من أن أرقام شركة " موبيل أويل " تقول بوصول معدل الإنتاج حاليا إلى حوالي 000 90 برميل في اليوم الواحد، ترى جهات أخرى مطلعة على الوقائع أنه قد يتجاوز 000 100 برميل يوميا وقد يزداد مع الاكتشاف الأخير لحقول النفط في البر الرئيسي.
    虽然Mobil石油公司承认目前的产量是每天大约9万桶,但其他熟悉情况的人认为,产量很可能超过每天10万桶,并且由于近来在大陆又发现油田,还可能进一步增加。
  • أما شركة سيسكو فهي مجموعة من الشركات يربطها اتفاق للشراكة وتوجد في ولاية دِلاوير. وتضم شركة سيسكو شركة شيفرون للخدمات العالمية وثلاث شركات نفط أخرى موجودة في الولايات المتحدة (شركة إكسون للخدمات الدولية وشركة موبيل لخدمات النفط الدولية وشركة تكساكو للخدمات العربية).
    SISCO是一家由Chevron Worldwide Services, Inc.和另外三家美国石油公司(埃克森国际服务公司、美孚国际石油服务公司和德士古阿拉伯服务公司)组成的特拉华州合伙企业。
  • 18- وعلاوة على ذلك يشير المصدر إلى أن الشهادة الوحيدة التي تم سماعها هي شهادة السيد لطفي بوعبيد، وأن الآخرين من الذين تسلموا الشيكات، مثل السيد محرز اللواتي العامل بمحطة بنزين موبيل المذكورة في رد الحكومة، لم تسمع شهادته في المراحل الأولية للتحقيقات ولا أثناء التحقيق التشريعي.
    此外,来文提交人还指出,仅只听取了Lofti Bouabid的证词:在调查初始阶段或在司法审查当中均未听取政府答复中提到的诸如美孚加油站管理员Mehrez Louati等其他收取支票者的证词。
  • وقد وفرت ل80 في المائة من السكان في جزيرة بيوكو وإقليم سنترو سور في منطقة البر الرئيسي من البلد، منذ عام 2004، الحماية ضد الأمراض التنفسية المتكررة كما وفرت لهم ناموسيات مشربة بمبيد حشرات (تنفذ هذه الأنشطة بالتعاون الوثيق مع منظمة الصحة العالمية ومنظمة اليونيسيف وشركة موبيل النفطية في غينيا الاستوائية).
    事实上,在比奥科岛和大陆地区中南部省,自2004年以来RRI(室内杀虫剂延时喷射装置)以及杀虫剂浸泡蚊帐(此活动是与世界卫生组织、联合国儿童基金会和美孚石油公司合作开展的)已覆盖该地区80%的人口。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用موبيل造句,用موبيل造句,用موبيل造句和موبيل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。