مواد متفجرة造句
造句与例句
手机版
- وخلافاً لأنشطة التعدين القانوني، يستخدم المشتغلون بالتعدين غير القانوني مواد متفجرة لاستخراج رخام " أونيكس " بسرعة.
同合法采矿不同的是,非法采矿者使用爆炸物,以快速开采缟玛瑙大理石。 - وبالأمس أيضا، اكتشفت قوات الأمن سيارة مشبوهة تحمل عشرات الكيلوغرامات من مواد متفجرة أُخفيت في أسطوانات الغاز.
昨天保安部队还发现一辆可疑的车辆,车上一些煤气筒中藏有数十公斤的炸药。 - اقتناء مواد متفجرة أو أجهزة تدخل المتفجرات في صناعتها، أو نقل تلك المواد أو الأجهزة أو حملها على نحو مخالف للقانون؛
5. 非法获取、持有、运输或携带爆炸物质或用爆炸物质制造的装置; - وقد بلغ الأمر بحماس أن حاولت مؤخرا تهريب مواد متفجرة وأسلحة إلى داخل قطاع غزة مستخدمة قوافل المساعدات الإنسانية.
最近,哈马斯甚至企图使用人道主义运输队把爆炸物和武器物资偷运到加沙。 - (ب) البند 28 (تفجير البارود أو إرسال مواد متفجرة إلى أي شخص بنية التسبب في أذى جسدي خطير)؛
(b) 第28条(致使火药爆炸或向任何人寄送爆炸物意图造成严重身体伤害); - اقتناء مواد متفجرة أو أجهزة مصنعة باستخدام تلك المواد أو حيازة المواد المذكورة أو نقلها أو حملها على نحو غير مشروع؛
5°- 购置、持有、运输或非法携带爆炸性物质或用爆炸性物质制造的器械; - وفي أماكن أخرى اكتشفت القوى الأمنية مواد متفجرة واعتقلت خلايا مقاتلين كانت تخطط للقيام بهجمات إرهابية.
安全部队在其他地方发现了爆炸材料,并拘留了正在策划恐怖主义袭击的好战分子小组成员。 - وتشكل جناية أيضا سرقة أسلحة أو ذخائر أو متفجرات أو مواد متفجرة أو الاستيلاء عليها (المادة 226 من القانون الجنائي).
盗窃或勒索武器、弹药、爆炸物或爆炸装置亦为犯罪行为(《刑法典》第226条)。 - 3-3-3 تجرم المادة 130 دال تقديم أي مواد متفجرة أو أجهزة قاتلة أخرى لجماعة إرهابية أو إلى أعضائها.
3.3 第130 D条规定,向恐怖团体或其成员提供任何爆炸物或其它致命装置,即属犯罪。 - وقد اتهم صاحب البﻻغ بحيازته مواد متفجرة لهدف غير مشروع، وهي جريمة مدرجة معرضة لﻻتهام والمقاضاة طبقا للمادة ٤٧ )١( من القانون.
提交人被指控持有用于非法目标的爆炸物质,这是该法第47(1)条指定的可起诉罪。 - وكل من يقوم بنقل مواد متفجرة دون ترخيص، يعاقب بالسجن لمدة عشرين سنة أو بغرامة وفقا للمادة 4 من قانون المواد المتفجرة (1908).
未经许可运输爆炸物质者,按照《爆炸物质法令》(1908年)第4节处以二十年监禁,并科罚金。 - علاوة على ذلك، قامت عناصر مجهولة الهوية في المنطقة الفاصلة لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك بتفجير مواد متفجرة على طول الخط ألف ودمرت جزء صغير من السور المزود بتجهيزات تقنية.
还有,在观察员部队隔离区内活动的身份不明分子,沿A线引爆炸药,摧毁了一小部分技术围栏。 - وتدعي أنه نتيجة لذلك، ألحقت أضرار بالمباني، ونقلت محتوياتها(90)، وفجرت مواد متفجرة حول المرفاع الذي تبلغ قدرته 10 أطنان، مما أدى إلى انهياره فوق رصيف.
因而,该部表示,建筑物被损坏,建筑物的内含物被取走,90 炸药在10吨级起重机周围爆炸,致使起重机倒在一座码头上。 - وعلاوة على ذلك، فإن تصنيع وشراء أو حيازة أسلحة، أو مواد متفجرة أو مواد كيميائية أو بيولوجية أو مواد تنبعث منها إشعاعات ضارة بالصحة، لتحقيق أغراض المنظمة المذكورة أعلاه، يعـد ظرفا مشددا للعقوبة.
凡生产、采购或拥有武器、爆炸物质、化学和生物物质或散发损害人体健康之辐射的物质者,构成严重情节。 - وكشف هذا اﻻستعراض عن عدم وجود تعاريف متفق عليها عالميا وبشكل جازم للمصطلحات التي ستستخدم في الدراسة ، وعدم وجود احصاءات شاملة عن الحوادث اﻻجرامية التي استخدمت فيها مواد متفجرة على نطاق العالم .
审查显示,研究中所用的词语并没有普遍或确切议定的定义,全世界涉及爆炸物质的犯罪事件也没有全面的统计。 - وطابع هذه الجرائم يتعلق بحماية الأمن الجماعي، ولذلك يمكن أن تكون وسيلة ارتكابها ذات طبيعة مختلفة، ومن بين وسائلها أي أجهزة أو مواد متفجرة أو أية أجهزة فتاكة أخرى.
上述犯罪行为均损害公共安全,因为可以各种方式实施这类罪行,特别是可利用任何爆炸物或者物质或者任何其他致命物品。 - ومرة أخرى أسترعي الانتباه العالمي إلى حقيقة أن جيوشا أجنبية خاضت معارك ضارية في جزر بالاو خلال الحرب العالمية الثانية، مما ترك مواد متفجرة مبعثرة عبر أرضنا ومياهنا.
我要再次提请世界注意这一事实:第二次世界大战期间外国军队在帕劳诸岛进行的激烈战斗留下的爆炸物遍布我们的岛屿和水域。 - ففي إحدى تلك الحوادث، اعترضت قوات خفر السواحل والشرطة في البحرين معاً سفينة في المياه الساحلية البحرينية، حيث ضبطت على متنها مواد متفجرة متنوعة، شملت قنابل وُصفت بأنها إيرانية الصنع().
在一起事件中,巴林海岸警卫队和警察在巴林沿海水域共同拦截了一艘船只,扣押了各种爆炸材料,包括所谓的伊朗制炸弹。 - المتفجرات الصلبة المنزوعة الحساسية هي مواد متفجرة مرطبة بالماء أو كحول أو مخففة بمــواد أخــرى، لتشكــل مخلوطــا صلبــا متجانســا بهدف كبت خصائصها التفجيرية )انظر ٢-١-٣-٥-٣(.
固态退敏爆炸品是用水或酒精湿润或用其他物质稀释形成一种均匀的固态混合物以抑制其爆炸性质的爆性物质(见2.1.3.5.3)。 - المتفجرات الصلبة المنزوعة الحساسية هي مواد متفجرة مرطَّبة بالماء أو الكحول أو مخففة بمواد أخرى، لتشكل مخلوطاً صلباً متجانساً بهدف كبت خصائصها التفجيرية (انظر 2-1-3-5-3).
固态退敏爆炸品是用水或酒精湿润或用其他物质稀释形成一种均匀的固态混合物以抑制其爆炸性质的爆性物质(见2.1.3.5.3)。
如何用مواد متفجرة造句,用مواد متفجرة造句,用مواد متفجرة造句和مواد متفجرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
