查电话号码
登录 注册

مواد خطرة造句

"مواد خطرة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وفي بعض البلدان تنص اللوائح التنظيمية على أن يتم فصل الأجزاء المحتوية على مواد خطرة قبل التقطيع.
    一些国家的规定要求将含有五溴二苯醚之类的组件作为危险废物处理。
  • " ويعتبر كثير من المواد المدرجة في الرتب من 1 إلى 9 مواد خطرة على البيئة.
    " 列入第1类至第9类的许多物质被认为对环境有危险。
  • وتحتوي الكبلات والنظم الكهربائية وغيرها من نظم المراقبة على مواد خطرة وتنبعث منها غازات خطرة إذا ما أُحرقت.
    电缆和电器及其他控制系统含有危险材料,一旦焚烧可释放出有害气体。
  • إدخال مواد خطرة إلى صربيا ومعالجة المواد الخطرة والتخلص منها وتخزينها بصورة غير مشروعة (المادة 266)؛
    将有害物质带入塞尔维亚以及非法加工、处置和储存有害物质(第266条);
  • وهذه السلع، إذا تم عرضها كنفايات، سوف تكون بالتأكيد محتوية على مواد خطرة وتستحق إدراجها في جدول المضاهاة.
    这些商品以废物出现时,几乎一定含有危险物质,因此有必要加入相关表。
  • " 10- ويعتبر كثير من المواد المدرجة في الرتب من 1 إلى 9 مواد خطرة على البيئة.
    " 10列入第一至第九类的许多物质,被认为对环境有害。
  • وإذ يضع في اعتباره قلق البلدان الأفريقية من استمرار تصدير المنتجات والنفايات المحتوية على مواد خطرة إلى تلك البلدان،
    铭记非洲国家对继续向其出口含有危险物质的产品和废物这一问题的关注,
  • وتأكد وجود ذخائر غير منفجرة وبقايا ذخائر منفجرة تحتوي على مواد خطرة هناك وفي المياه المجاورة.
    已查明当地以及周围水域的未爆炸弹药和已爆炸弹药残留物,其中包含有害物质。
  • ويجب الحرص على عدم التصاق أي بقايا مواد خطرة بالجدار الخارجي للعبوات والحاويات الوسيطة والعبوات الكبيرة أثناء النقل.
    在运输过程中不得有任何危险残余物粘附在容器、中型散货箱和大型容器外部。
  • وعلى الدول أن تتخذ تدابير فعالة لضمان عدم تخزين مواد خطرة أو التخلص منها في أراضي الشعوب الأصلية وأقاليمها.
    国家应采取有效措施,确保不在土着人的土地或领土上存放或倾倒危险材料。
  • واقترح اعتماد حظر مرور السفن التي تنقل مواد خطرة في المضيق لكفالة حماية نظامه الإيكولوجي الهش على نحو أفضل.
    为更好地保护脆弱的生产系统,提议禁止装运危险材料的船只在该海峡航行。
  • (أ) استحداث عمليات مشتروات تُعطي الأفضلية للمنتجات الكهربائية والإلكترونية التي لا تحتوي على مواد خطرة أو مُكونات موضع للقلق؛
    制定采购程序,优先考虑不含危险物质或引起关切的材料的电气和电子产品;
  • ويصنَّف عدد قليل من البدائل بوصفه مواد خطرة على البيئة وإن كانت المعلومات الكاملة غير موجودة في كثير من الحالات.
    只有很少的代用产品被归为对环境有害,尽管在许多情况下缺少完成的信息。
  • وعلى الدول أن تتخذ تدابير فعالة لضمان عدم تخزين مواد خطرة أو التخلص منها في أراضي الشعوب الأصلية أو أقاليمها.
    国家应采取有效措施,确保不在土着人民的土地和领土上存放或处置危险材料。
  • وعلى الدول أن تتخذ تدابير فعالة لضمان عدم تخزين مواد خطرة أو التخلص من تلك المواد في أراضي وأقاليم الشعوب الأصلية.
    国家应采取有效措施,确保不在土着人民的土地和领土上存放或倾倒有害材料。
  • كما تنص المادة 12 من المرسوم الخاص بتصاريح النقل على فرض عقوبات على كل من يقوم بنقل مواد خطرة بصورة غير مشروعة.
    同样,根据关于运输执照的法令的第12条,非法运送危险物品是一种罪行。
  • إن الباراثيون والنواتج التي يجري استعراضها هي مواد خطرة وتشملها لوائح مكافحة استخدام المواد الخطرة في مكان العمل.
    对硫磷及被评估的对硫磷产品是危险物质并受有关控制工作场所有害物质规定的管辖。
  • ويستنشق هؤلاء العمال مواد خطرة لدى قيامهم بتكسير هيكل السفينة بالمجوفة أو أثناء حرق بعض العناصر المستهلكة تماماً في الهواء الطلق.
    当他们使用切割器拆解船身或在露天焚烧不可回收的物品时也会吸入危险的物质。
  • (أ) عدم استخدامها أو تعرضها لمواد كيميائية أو مواد خطرة أو أي شيء يشكل خطورةً على صحة المولود المقبل؛
    (a) 参与使用或暴露于任何危及未出生婴儿的健康的化学品、物质或任何物品;或者
  • ويمكن إعادة تدوير المعادن الخردة التي لا تحتوي على أي ملوثات تحولها إلى مواد خطرة لاستخدامها في تصنيع الفولاذ.
    可以将不含任何致使其具有危害性的任何污染物的金属废料进行再循环,以用于炼钢。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مواد خطرة造句,用مواد خطرة造句,用مواد خطرة造句和مواد خطرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。