مهاجع造句
造句与例句
手机版
- فعنـد تصميم مرفق لتدريب الشرطة نيابة عن السلطة الوطنية الفلسطينية، شمل التصميم مهاجع منفصلة لضمان مشاركة الفتيات اللاتي يتدربن على عمل الشرطة.
例如,在为巴勒斯坦民族权力机构设计一个警察培训设施时,建造了独立的宿舍,以确保女学员的参与。 - وفي عام 2000 كانت تلك النسب 52.70 في المائة للطالبات في مهاجع الطلبة و 45.14 في المائة للطالبات من إجمالي عدد الطلبة بدوام كامل ممن تمولهم ميزانية الدولة.
2000年,女性住宿生比重为52.70%,国家资助的全日制女生占总数的54.14%。 - 184- إن توزيع المواد الغذائية على الأسر التي تسجل بناتها في المدارس، وإعادة إحياء المطاعم المدرسية، وبناء مهاجع مخصصة للفتيات لا سيما في المناطق الريفية، هي تدابير تشجيعية لدعم تدريس البنات.
向送女童上学的家庭分配粮食、振兴学校食堂、修建女生宿舍(特别是在农村地区)是支持女童入学的鼓励措施。 - ولقد أدى إسكان المشردين في مهاجع الطلاب في الجامعات أو المدارس التقنية وفي المدارس، إلى تعطيل تعليم غير المشردين وتعريضهم للصعوبات مما أفضى إلى قدر من الاستياء لدى السكان المستضيفين(33).
在大学和技术学校学生宿舍以及校舍中收容流离失所者造成非流离失所者教育的中断和困难,已引起当地居民的不满。 - وتم توفير مهاجع لمبيت 510 1 طالبات في ولايات كابول وكابيسا وبارفا وبلخ وجوزيان وفارياب وقندوز وتخار وبدخشان ونانغارهار وقندهار وهيرات.
在喀布尔、卡比萨、帕尔旺、巴尔赫、朱兹詹、法利亚布、昆都士、塔哈尔、巴达赫尚、楠格哈尔、坎大哈和赫拉特省为1 510名女生提供宿舍。 - غير أن مستوى هذه المهاجع أقل من المستويات الدولية. وقد خططت استراتيجية التعليم العالي لتوفير مهاجع لنسبة 50 في المائة من الطالبات و 30 في المائة من جميع الطلبة خلال السنوات الأربع القادمة.
不过,住宿设施低于国际标准;高等教育战略计划在今后4年中为50%女生以及学生总人数中的30%人提供住宿设施。 - وقد أنشأت وزارة التعليم والشباب والرياضة مدارس أو فصول دراسية جديدة في المناطق التي لا توجد بها جميع مستويات المدارس، كما شيدت أيضا مهاجع للمدرسين القائمين بالعمل في المناطق النائية وفي المناطق التي تواجه صعوبات.
教育、青年和体育部在不具备所有年级学校的地区建了新学校和新教室,还为边远地区和困难地区的在职教师建了宿舍。 - وتحدث ضباط الشرطة، الذين أجرت اللجنة الفرعية مقابلات معهم، عن عدم توافر ما يلزم من أموال وتدريب للاضطلاع بأعمال السجن، وعدم مناسبة المبنى لحراسة السجناء، الذين يتعين أن يشغلوا مهاجع الشرطة.
接受防范酷刑小组委员会面谈的警察说,目前缺乏执行监狱工作的资金或培训,用于关押囚犯的楼房不合适,它们占用了警察的宿舍。 - وتشمل الأشكال المباشرة للمساعدة المالية برامج منح دراسية تُموَّل على الصعيد الوطني والإقليمي والمحلي، بينما تشمل المساعدة المالية غير المباشرة تقديم إعانات لتغطية نفقات المعيشة، بما في ذلك السكن في مهاجع الطلاب، وتكاليف الغذاء والمواصلات والتأمين الصحي.
直接财务援助包括在国家、地区和地方一级提供资金的助学金方案,而间接财务援助包括生活津贴,其中包含提供学生宿舍、食物、交通费和健康保险费等。 - 511- ورابعاً، تم من خلال تدابير خاصة اتخذت بشأن الأطفال الذين يعيشون في المناطق الريفية النائية (في بعض المناطق في شمال شرق ألبانيا مثلاً) إيواء أولئك الأطفال في مهاجع للطلبة في المدن لكي يلتحقوا بالتعليم الإلزامي لمدة ثماني سنوات.
第四,通过为地处边远农村地区(如阿尔巴尼亚东北部的某些地区)的儿童采取特殊措施,将他们安排在其接受小学教育和八年制学校教育所在地的城镇宿舍中。 - ويشمل هذا المشروع تحسين الجودة والاتساق، وبناء قدرة الإدارات التعليمية في المقاطعات لتتمكن من الاهتمام بمسألة تعليم التلاميذ، وتخصيص مدرسات من الأقليات الإثنية، وتقديم برامج تغذية تكميلية للتلاميذ، والمساهمة بالأموال لبناء مهاجع للنساء وغير ذلك.
这一行动包括质量与连贯性改进、省级教育部门的能力建设,使其有能力调查学生的教育问题、少数民族女教师的分配、学生营养补充品供给、分配资金用于建造女宿舍等等。 - ولو قدِّمت المساعدة في مبان أو أماكن عمل أو مكاتب أو أماكن تابعة للرابطات والاتحادات والأحزاب السياسية ونقابات العمال والنقابات المهنية أو في مؤسسات تعليمية أو في مهاجع أو أماكن تابعة لها، فستضاعف الأحكام المشار إليها في الفقرة الثانية.
如果提供上述协助的地点是协会、基金会、政党、工会和专业行会的建筑物、房地、办公室或附属地点,或是教育机构或其宿舍和附属地点,则第2段所述处罚应该加倍。 - وأفاد السيد نزري بأنه استدعي من قبل اللجنة الموجودة في جامعته مرة بسبب أنشطته مع الجمعية الطلابية الإسلامية ومرة لاحتجاجه ضد انعدام معايير السلامة في الجامعة بعد موت طالبين في مهاجع الجامعة بسبب التسمم بأوّل أكسيد الكربون.
Nezeri报告他被所在大学的委员会传唤过两次,一次是因参加了伊斯兰学生协会,另一次是因为两位学生在学校宿舍死于一氧化碳中毒对大学缺乏安全标准提出了抗议。 - ووجد المقرر الخاص أن الأوضاع في مهاجع السجون، التي هي من النوع المفتوح، في مرفق النظام العادي، السجن رقم 421 (أمغالان) ومرفق النظام الصارم، السجن رقم 413 (زوونكارا)، تتفق عموماً مع المعايير الدولية.
特别报告员发现,在第421号监狱(Amgalan)这一普通监禁设施和第413号监狱(Zuunkharaa)这一严格监禁设施的开放式集体监狱中的条件基本上符合国际标准。 - ويضم مركز الاحتجاز مهاجع مقسمة إلى أقسام لكل من الرجال والنساء والأُسر. ولا يُحتجز المهاجرون غير الشرعيين أكثر من بضعة أيام، ولا تتجاوز مدة الاحتجاز عادة أسبوعاً واحداً، وهو ما يدرأ الحاجة إلى توفير تعليم مدرسي للأطفال. ويُنقل من هم في حاجة إلى علاج طبي إلى المستشفيات أو العيادات.
拘留中心提供宿舍,分成男区、女区与家庭区、非法移民的拘留不超过八天,通常最多不超过一星期,因而不引起儿童就学问题,需要治疗的人被送往医院或诊所。 - نظرا للقيود التي تواجه في السعي إلى الحصول على السكن في سوق القطاع الخاص وفي إطار البرامج العامة، يعيش المهاجرون غير الحاملين للوثائق اللازمة في مهاجع عامة أو خاصة أو في منازل خاصة مستأجرة تتسم بالاكتظاظ وغالبا ما لا تفي بالمعايير المطلوبة ولا تكفي فيها التجهيزات.
鉴于在获得私人市场和公共计划中的住房方面存在各种限制,无证移民只能居住在过度拥挤的公共或私人宿舍,或者租来的私人住宅中;这些地方往往不符合标准条件,配备也不足。 - 37- وتتخذ الحكومة الصينية حالياً سلسلة من الإجراءات السياساتية لإدامة توسع الاستثمار في تجديد مباني مدارس المرحلة الأولى من الثانوي في الأرياف وبناء مهاجع لتنقل المدرسين، إلى جانب تخصيص الموارد التعليمية بصورة تفضيلية للمناطق الريفية، والداخلية والغربية، ومناطق الأقليات الإثنية، وهو ما خفف بشكل واضح من الاختلالات التي يعرفها التعليم.
中国政府采取一系列政策措施,持续加大投入实施农村初中校舍改造工程和教师周转宿舍建设,促进教育资源向农村地区、中西部地区、民族地区倾斜,显着改善了教育不均衡状况。 - وينص الأمر الرئاسي الذي ينظم بناء السجون وتنظيمها في رواندا على ضرورة احتواء كل مرفق من مرافق السجون على مهاجع ومراحيض مناسبة وساحات للرياضة ومركز صحي وقاعات للزوار ومطبخ، وضرورة توفره على الماء والكهرباء، فضلاً عن نظام تكييف ملائم لحسن أحوال المحتجزين وللحفاظ على بيئة آمنة.
关于卢旺达监狱修建和组织的总统令规定,每所监狱必须配有寝室、适当的卫生间、运动场、保健中心、会客室、厨房、水和电力,以及适当的空调系统,以促进被拘留者的福利,维持安全环境。 - ومن منظور إيلاء الاهتمام بالإناث من ضحايا الكارثة، أوفدت وزارة الدفاع أفرادا من قوات الدفاع عن النفس من الإناث بغرض الاضطلاع بعمليات واسعة النطاق، مثل الاستماع على نحو تفصيلي إلى احتياجات النساء من إمدادات الإغاثة، وتوفير تلك الإمدادات بالشكل الملائم، وفحص حالة مهاجع النساء في المناطق المنكوبة، وتوفير خدمات الاستحمام.
日本国防部尤其关注女灾民,派出了女性自卫官员广泛开展工作,例如详细听取妇女对救灾物资的具体要求并合理发放这些物资,在受灾公司的女员工宿舍中进行搜寻,以及提供沐浴服务。 - ومن بين هذه الاستراتيجيات توظيف معلمات من مجموعات إثنية، وتقديم حوافز للفتيات ليذهبن إلى المدرسة، وإدراج صفوف ابتدائية وثانوية في البرنامج لتشجيع الحضور المدرسي، وبناء مهاجع للفتيات اللائي يعشن في أماكن من البعد بحيث لا يستطعن السفر يومياً إلى المدرسة وتوفير التعليم عن بعد ودورات انتقالية لتمكين الطالبات من دخول المدارس المهنية والتقنية.
其中包括招聘族裔教师、奖励女童上学、安排中小学课时以鼓励到校出勤、为住得太远而无法每天来上学的女童建造宿舍,并提供远程教育和升级课程,使女生能够进入职业学校和技术学校。
如何用مهاجع造句,用مهاجع造句,用مهاجع造句和مهاجع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
