منظمة دول شرق الكاريبي造句
造句与例句
手机版
- تعزيز قدرة القطاع العام في منظمة دول شرق الكاريبي على وضع برامج استثمار القطاع العام، وصياغة الدورات البرنامجية وتنفيذها.
加强东加组织成员国制订、管理和执行公共部门投资方案和项目周期的能力。 - وبصفة عامة، تستفيد الأقاليم غير المستقلة في منظمة دول شرق الكاريبي من عدد من البرامج والمشاريع التي تنفذها أمانة المنظمة حاليا.
大体上,该组织的非独立领土得到该组织秘书处执行的一些方案和项目的帮助。 - ففي منظمة دول شرق الكاريبي تشارك ثلاثة أقاليم كاريبية كأعضاء منتسبين بينما يتمتع إقليم واحد بالعضوية الكاملة.
在东加勒比国家组织(东加组织),有三个加勒比领土是联系成员,另一个为正式成员。 - نسبة 29 في المائة من جميع الأسر المعيشية في غرينادا كانت فقيرة وكانت حدة الفقر أشد منها في بلدان منظمة دول شرق الكاريبي الأخرى؛
在格林纳达有29%的家庭是贫困的,贫困程度高于OECS其他国家。 - وأهم الأمثلة على ذلك منظمة دول شرق الكاريبي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومصرف التنمية الآسيوي.
最重要的例子包括:东加勒比国家组织、环境规划署、亚太经社会和亚洲开发银行。 - (أ) تعزيز قدرة أعضاء منظمة دول شرق الكاريبي على وضع استراتيجيات وطنية للحد من الفقر، بما في ذلك الورقات المؤقتة لاستراتيجيات الحد من الفقر؛
(a) 加强东加组织成员国制定国家减贫战略、包括临时减贫战略文件的能力; - 91- تواجه الدول الأعضاء في منظمة دول شرق الكاريبي تحديات بيئية هائلة لا تملك سوى موارد إدارية وفنية محدودة للتغلب عليها.
东加勒比国家组织各国面临巨大的环境问题,而解决这些问题的管理和技术资源则有限。 - تشارك الأقاليم غير المستقلة في برنامج منظمة دول شرق الكاريبي دون الإقليمي لخدمات المشتريات الصيدلانية منذ الشروع فيه في عام 1986.
这个非独立领土自1986年成立以来就一直参加东加勒比国家组织购药服务次区域方案。 - وفي هذا الصدد، أُعلن أن أمانة منظمة دول شرق الكاريبي شرعت في اتخاذ عدة مبادرات لإيجاد نظم دعم معززة للاتحاد المقترح إنشاؤه.
在这方面,据宣布,东加组织秘书处正在开展几项倡议,为拟议的联盟建立扩大支助系统。 - ومونتسيرات عضو أيضاً في منظمة دول شرق الكاريبي التي أسست في عام 1981 وهي مجموعة دون إقليمية من أقل البلدان نمواً.
蒙特塞拉特还是东加勒比国家组织的成员,该组织成立于1981年,是一个最不发达国家分集团。 - تشمل المبادرات التي اتخذتها الوحدة القانونية التابعة لأمانة منظمة دول شرق الكاريبي جميع الدول الأعضاء، بما فيها الأقاليم غير المستقلة الثلاثة في المنظمة.
东加勒比国家组织秘书处法律股所进行的倡议通常包括所有成员国,包括该组织的三个非独立领土。 - تنفذ أنشطة أمانة منظمة دول شرق الكاريبي المتصلة بالأقاليم غير المستقلة، في جانب كبير منها في إطار حافظة البرامج وأدوات السياسة العامة التي تحدد عملياتها.
东加勒比国家组织同非独立领土的有关活动大部分由明确界定其业务的各种方案组合和政策工具限定。 - ويجري إدخال إصلاحات تشريعية على الصعيد الوطني وفي إطار منظمة دول شرق الكاريبي من أجل ضمان تحسين سبل الحماية ومستويات المعيشة لفائدة الأطفال.
圣卢西亚正在国家一级和在东加勒比国家组织框架内进行立法改革,争取更好地保护儿童并提高他们的生活标准。 - 61- وأحدث إعلان سان جورج المتعلق بمبادئ الاستدامة البيئية في منطقة منظمة دول شرق الكاريبي تأثيراً سياسياًَ ومؤسسياً هاماً في بلدان شرق الكاريبي.
该地区东加勒比国家组织关于环境可持续性原则的圣乔治宣言在东加勒比各国在政治和机构方面都有着重要的影响。 - (ز) تعزيز شبكات رصد الفقر والتنمية الاجتماعية، بما في ذلك وضع مؤشرات أساسية عن الرفاه لاستخدامها في جميع بلدان منظمة دول شرق الكاريبي وبربادوس؛
(g) 加强贫穷和社会发展监测系统,包括修改在所有东加勒比国家组织成员国和巴巴多斯采用的核心福利指标; - وستواصل أمانة منظمة دول شرق الكاريبي و الوكالة الكاريبية للاستجابة الطارئة في حالات الكوارث، والجماعة الكاريبية القيام بدور الوكالات المنفذة للبرامج والمشاريع الإقليمية ودون الإقليمية.
东加勒比国家组织秘书处、加勒比紧急救灾机构和加共体秘书处将继续作为次区域和区域方案及项目的执行机构。 - كما عززت التعاون فيما بين أعضاء منظمة دول شرق الكاريبي والجماعة الكاريبية لا سيما في مجال الإدارة الجماعية لحقوق التأليف وما يتصل بها من حقوق.
该组织还促进东加勒比国家组织和加勒比共同体成员国之间的合作,特别是在集体管理版权和有关权利方面的合作。 - وناقش القادة من البلدان الأعضاء في منظمة دول شرق الكاريبي التقارير المرحلية عن حرية الحركة لمواطنيهم، ومشروع الاتحاد الاقتصادي للمنظمة.
在会议期间,东加勒比国家组织的各国领导人讨论了有关各自国家的自由移动和东加勒比国家组织经济联合会项目的进展报告。 - (ب) ستواصل بلدان منظمة دول شرق الكاريبي وبربادوس تعزيز قدرتها على تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بالقيام بأنشطة تمكينية وطنية يمولها مرفق البيئة العالمية.
(b) 东加勒比国家组织成员国和巴巴多斯将继续加强其通过全球基金资助的国家使能活动执行多边环境协定的能力。 - وقد اضطلع أيضاً بدور أساسي في إنشاء منظمة دول شرق الكاريبي لتكون آلية للتكامل بين معظم الدول الجزرية الصغيرة في منطقة شرق الكاريبي بعد استقلالها.
他也在东加勒比国家组织的成立中发挥了开创作用,使之成为东加勒比多数较小的岛屿国家在实现独立后的一体化机制。
如何用منظمة دول شرق الكاريبي造句,用منظمة دول شرق الكاريبي造句,用منظمة دول شرق الكاريبي造句和منظمة دول شرق الكاريبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
