查电话号码
登录 注册

منظمة حقوق الإنسان造句

造句与例句手机版
  • واللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان هي منظمة حقوق الإنسان الرئيسية في أفغانستان.
    阿富汗独立人权委员会是阿富汗的中央人权组织。
  • وقررت اللجنة أن تطلب إلى منظمة حقوق الإنسان الجديدة تقديم تقرير خاص إضافي.
    委员会决定要求新人权协会提交一份补充特别报告。
  • 67- وأعربت منظمة حقوق الإنسان الآن عن قلقها بشأن استهلاك الأغذية المعرضة للإشعاع النووي.
    立即保障人权组织担心民众消费可能受到辐射的食物。
  • 64- ورأت منظمة حقوق الإنسان الأهوازية أن معظم القرى العربية في إيران تفتقر إلى المدارس.
    据人权组织,伊朗境内大部分阿拉伯族村庄没有学校。
  • وأوصت منظمة حقوق الإنسان في الصين بكفالة تعميم إلزامية التعليم الابتدائي المكفولة دستورياً(122).
    中国人权建议确保小学阶段实现宪法保障的全民义务教育制。
  • ولاحظت منظمة حقوق الإنسان أولاً أن المتهمين عادة ما يتعرضون لسوء المعاملة والتعذيب في السجون(109).
    人权第一组织注意到被告经常在监狱中遭受虐待和酷刑。
  • أوصت منظمة حقوق الإنسان أولاً بتوجيه دعوة إلى المقرر الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان(19).
    人权优先组织建议向人权维护者问题特别报告员发出邀请。
  • وهناك بعض المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال حقوق الإنسان للأرامل مثل منظمة حقوق الإنسان للأرملة.
    也有一些在寡妇人权领域工作的非政府组织,如寡妇人权组织。
  • وأعرب ممثل جمهورية إيران الإسلامية عن عدم رضاه عن التقرير الخاص المقدم من منظمة حقوق الإنسان الجديدة.
    伊朗伊斯兰共和国代表对新人权协会提交的特别报告表示不满。
  • ففي مثل هذه الحالات، يكون لأحكام الاتفاقية أو منظمة حقوق الإنسان الأسبقية على الأحكام القانونية الداخلية.
    在这种情况下,公约条款或人权组织的条款优先于国内法定条款。
  • وأفادت منظمة حقوق الإنسان الآن بأن تسجيل عملية استجواب المحتجزين بأكملها لم يُعتمد بعد.
    立即保障人权组织称,尚未采用在拘押审讯期间全程录像记录的制度。
  • وأفادت منظمة حقوق الإنسان الآن بعدم إحراز تقدم في هذا الموضوع منذ عام 2008(64).
    立即保障人权组织表示,自2008年以来,在这一问题上没有取得进展。
  • وأوصت منظمة حقوق الإنسان بلا حدود الاتحاد الروسي بأن يوجه دعوة إلى المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد(18).
    人权无国界组织建议俄罗斯联邦邀请宗教和信仰自由特别报告员。 18
  • 55- أوصت منظمة حقوق الإنسان لأوقيانوسيا بابوا غينيا الجديدة بأن تعيد تأكيد التزامها بتحقيق السلام والعدالة في بوغاينفيل.
    大洋洲人权组织建议,巴布亚新几内亚应承诺在巴干维尔实现和平与正义。
  • بيان مقدم من منظمة حقوق الإنسان الآن، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织现在就要人权组织提交的陈述
  • منظمة حقوق الإنسان الجديدة هي منظمة غير حكومية تعمل على تعزيز حقوق الإنسان والقانون الإنساني، وحمايتهما، والنهوض بهما.
    新人权组织是一个非政府组织,宗旨是促进、保护和发展人权与人道主义法。
  • 8- وأوصت منظمة حقوق الإنسان أولاً كوبا بتوجيه دعوة دائمة للمقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان(13).
    人优组织建议古巴向人权维护者境况问题特别报告员发出长期有效邀请。 13
  • 22- وأشارت منظمة حقوق الإنسان أولاً إلى أن كوبا تقيد بانتظام حرية تنقل المدافعين عن حقوق الإنسان داخل الأراضي الوطنية.
    31 22. 人优组织指出,古巴一贯限制人权维护者在古巴境内行动自由。
  • 557- يشير الفريق العامل بقلق إلى الرد الوارد من الحكومة بشأن تفتيش منظمة حقوق الإنسان ويطلب مزيدا من المعلومات.
    工作组关切地注意到关于上述人权组织的调查的答复,请求提供进一步情况。
  • منظمة حقوق الإنسان الجديدة هي منظمة غير حكومية وطنية منحت المركز الاستشاري من الفئة الخاصة في عام 1995.
    新人权协会是一个全国性的非政府组织,于1995年得到专门类别的咨商地位。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منظمة حقوق الإنسان造句,用منظمة حقوق الإنسان造句,用منظمة حقوق الإنسان造句和منظمة حقوق الإنسان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。