查电话号码
登录 注册

منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة造句

"منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (و) البند 171 (منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة).
    (f) 项目171(给予世界城市和地方政府联合组织大会观察员地位)。
  • منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة (انظر الفقرة 81 (و)).
    给予世界城市和地方政府联合组织大会观察员地位(见第81段(f))。
  • (د) منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة عضو في فريق أصدقاء تحالف الحضارات التابع للأمم المتحدة؛
    (d) 世界城市和地方政府联合组织是联合国不同文明联盟之友小组的成员;
  • تقرر دعوة منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    决定邀请世界城市和地方政府联合组织以观察员身份参加大会的届会和工作;
  • تقرر دعوة منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة إلى المشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها؛
    决定邀请世界城市和地方政府联合组织以观察员身份参加大会的届会和工作;
  • فعلى غرار الاتحاد البرلماني الدولي، يمثل أعضاء منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة درجة من درجات الحكومة في بلد كل منهم.
    与议会联盟的情况相同,世界城市和地方政府联合组织的成员是各国一级政府的代表。
  • (ه) المنظمات العالمية الجامعة للسلطات المحلية، مثل منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة (UCLG) ولجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية (UNACLA)؛
    地方主管部门的全球总括组织,例如城市和地方政府联合会和联合国地方当局咨询委员会;
  • وهذا ما يجعل منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة منظمة إقليمية رائدة تمثل الحكومات المحلية والإقليمية (دون الوطنية) على الصعيد الدولي.
    这使得世界城市和地方政府联合组织成为代表着地方和区域(国家以下各级)政府的主要国际机构。
  • وبذلك يكون عنوان البند " منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة " .
    该项目的名称应修改为 " 给予世界城市和地方政府联合组织大会观察员地位 " 。
  • فبعض المنظمات الحكومية المحلية التي أسست منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة تتمتع منذ عام 1947 بالمركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    世界城市和地方政府联合组织的创始地方政府组织自1947年以来就具有在经济及社会理事会的非政府组织咨商地位。
  • (و) منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة لها صفة المراقب لدى الفريق العامل المعني بفعالية المعونة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والمسؤول عن متابعة جدول أعمال باريس؛
    (f) 世界城市和地方政府联合组织是负责贯彻落实《巴黎议程》的经济合作与发展组织援助实效问题工作组的观察员;
  • (هـ) تقوم منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة بتمثيل السلطاتِ المحلية في الفريق الاستشاري التابع لمنتدى التعاون الإنمائي الذي يرأسه وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة؛
    (e) 世界城市和地方政府联合组织在秘书处主管经济和社会事务副秘书长领导下的发展合作论坛咨询小组中代表地方当局;
  • ووضع موئل الأمم المتحدة، بالشراكة مع منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة ووكالات أخرى من وكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة، برنامجا رائدا لتحديد الأهداف الإنمائية للألفية في سبع مدن من منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    人居署与城市和地方政府联合会和联合国其他机构合作,在拉加区域7个城市制定了千年发展目标地方化试行方案。
  • وأشار أحد الممثلين إلى أهمية التعاون الدولي، ووصف أنشطة منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة في العمل على تحسين الإدارة كوسيلة لتحقيق الأهداف المشتركة في مجال التنمية الحضرية المستدامة.
    一位代表指出国际合作的重要性,介绍了城市和地方政府联合会在推动改善治理以实现城市可持续发展的共同目标方面开展的活动。
  • تضم منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة حاليا 153 رابطة وطنية وإقليمية للسلطات المحلية من أكثر من 140 دولة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي تمثل ثلاثة أرباع سكان العالم.
    世界城市和地方政府联合组织目前从占世界四分之三人口的140个联合国会员国聚集了由地方当局组成的153个国家和地区协会。
  • وتعمل الحكومات المحلية والإقليمية ورابطاتها الوطنية معا على الصعيد الدولي من خلال منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة التي تشاطر مبادئ الأمم المتحدة وأهدافها.
    地方和区域政府与其国家协会通过世界城市和地方政府联合组织在国际一级携手合作,而世界城市和地方政府联合组织则与联合国持有共同原则和目标。
  • للحكومات المحلية تاريخٌ طويل من التعاون مع الأمم المتحدة. فقد حصلت منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة والمنظمات المؤسِّسة لها على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1947.
    地方政府与联合国有着长期合作的历史,而世界城市和地方政府联合组织及其创始组织自1947年以来就具有在经济及社会理事会的咨商地位。
  • وأردف قائلا إن للحكومات المحلية تاريخا طويلا من التعاون مع الأمم المتحدة؛ إذ لا تزال منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة والمنظمات المؤسِّسة لها تتولى مركزا استشاريا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1947.
    地方政府与联合国有着长期合作的历史,而世界城市和地方政府联合组织及其创始组织自1947年以来就具有在经济及社会理事会的咨商地位。
  • تعاونت الرابطة مع قسم المدن الكبرى في منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة بشأن حملة الأهداف الإنمائية للألفية وهي تتعاون حاليا بشأن عملية الأهداف الإنمائية المستدامة.
    大都市协会作为城市和地方政府联盟的大都会部门协助千年发展目标运动,目前正在就 " 可持续发展目标 " 进程开展合作。
  • (هـ) طلب فريق الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات من منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة أن تكفل أخذ آراء العُمَد وأعضاء المجالس في الاعتبار في التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة؛
    (e) 世界城市和地方政府联合组织收到要求向联合国不同文明联盟高级小组提出建议,以确保向大会提交的报告考虑到世界市长和市议员的意见;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة造句,用منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة造句,用منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة造句和منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。