منظمة الشرطة الجنائية الدولية造句
造句与例句
手机版
- (ب) وما برحت ناورو منذ سنوات طويلة ترتبط بعلاقة وثيقة مع منظمة الشرطة الجنائية الدولية (إنتربول) والشرطة الاتحادية الاسترالية وكذلك قوة الشرطة التابعة لولاية فيكتوريا داخل أستراليا.
(b) 瑙鲁多年来同刑警组织、澳大利亚联邦警察以及澳大利亚维多利亚州警察部队之间都有着密切联系。 - إضافة إلى ذلك، أرست الشعبة العمل بالإخطارات الخاصة المشتركة بين منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول) والأمم المتحدة التي يُراد بها تعزيز التنفيذ الفعال لتدابير الجزاءات، وهي تتولى الإشراف على هذه الإخطارات.
此外,为促进制裁措施的有效执行,该司还编写和保留国际刑警组织-联合国安全理事会特别通告。 - كما أن إنهاء استغلال مبدأ الولاية القضائية العالمية من شأنه أن يساعد كذلك في الحفاظ على الموارد الحيوية وخاصة بما يخدم أغراض منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول).
终止普遍管辖权原则的滥用,也将有助于节省重要的资源,特别是为了国际刑事警察组织(刑警组织)的目的。 - وتزود قاعدة البيانات بمعلومات مستجدة واردة من منظمة الشرطة الجنائية الدولية (إنتربول) ومن هيئات أمنية أجنبية أخرى، إضافة إلى القائمة المقدمة من الأمم المتحدة.
该数据库除联合国提供的名单之外,还不断更新,列入国际刑事警察组织(刑警组织)和其他外国安保机构提供的资料。 - وإذا كان مستخدم تلك المادة خاضعاً للولاية القضائية لعضوٍ في الفرقة العاملة، تقدم منظمة الشرطة الجنائية الدولية (إنتربول) المساعدة لإحالة المعلومات إلى السلطة الوطنية المختصة.
如果该材料的使用者确实归工作队的某成员管辖,则国际刑事警察组织(国际刑警组织)会帮助将该信息提交给有关国内当局。 - وتواصل منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول)، بطلب من اللجنة، إصدار النشرات الخاصة للإنتربول ومجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المتعلقة بالأفراد والكيانات المدرجة في القائمة الموحدة الخاصة باللجنة.
应委员会的要求,国际刑警组织继续公布关于委员会综合名单所列个人和实体的国际刑警组织-联合国安全理事会特别通告。 - وفي مجال إنفاذ قوانين مكافحة المخدرات، وتوسيعا لنطاق هذا المجال ليشمل النطاق الدعم المتعلق بمكافحة الجريمة عبر الوطنية، قامت المنظمة بإنشاء وتعزيز عﻻقات وثيقة وطويلة اﻷمد مع منظمة الشرطة الجنائية الدولية )اﻻنتربول(.
在缉毒执法方面和在较广泛的打击跨国犯罪方面,世界海关组织与国际刑事警察组织(刑警组织)长期维持密切关系。 - ومن الوكالات المشاركة في أعمال هذا الفريق العامل منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول)، ومنظمة الجمارك العالمية، ومنظمة الصحة العالمية، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
参与该小组工作的机构包括国际刑事警察组织(刑警组织)、世界海关组织、世界卫生组织、国际原子能机构和禁止化学武器组织。 - وقد بدأت منظمة الشرطة الجنائية الدولية في جمع المعلومات عن الأشخاص المشتبه في أنهم قراصنة مساعدة منها بذلك في تقاسم المعلومات بين سلطات الشرطة في دولها الأعضاء البالغ عددها 187 دولة عضوا().
国际刑事警察组织(国际刑警组织)已经开始收集有关海盗嫌疑人的资料,以协助其187个成员国的警察当局共享信息。 - توافق الدول المشاركة على التعاون مع بعضها بعضا على أساس الإجراءات الدبلوماسية المعتادة أو الاتفاقات ذات الصلة ومع المنظمات الحكومية الدولية مثل منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول)، في تتبع الأسلحة الصغيرة غير المشروعة.
与会国同意在习惯外交程序或相关协议的基础上相互进行合作,并与诸如刑警组织这样的政府间组织合作追查非法的小武器。 - وأفضت مشاورات أجريت مع منظمة الشرطة الجنائية الدولية (انتربول) والمكتب الإحصائي التابع للمفوضية الأوروبية ولجنة الخبراء الخاصة بالمرجع الأوروبي لإحصاءات الجريمة والعدالة الجنائية، إلى تنسيق عدة تعاريف على ضوء شتى مجاميع البيانات الدولية.
经与刑警组织、欧盟委员会统计局和犯罪和刑事司法统计欧洲资料手册专家委员会协调,统一了不同国际数据收集工作中的定义。 - ونحن ممتنون على الجهود التي بذلتها منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول) وجماعة بلدان الأنديز بالتعاون مع حكومة بيرو، لتنظيم حلقة عمل لبناء القدرات بشأن الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية.
我们感谢国际刑事警察组织(国际刑警组织)和安第斯共同体同秘鲁政府一道,为举办有关文化财产非法贸易的能力建设讲习班作出了努力。 - وإثيوبيا هي عضو في منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول) ولجنة رؤساء الشرطة بشرق أفريقيا، وهي ملتزمة بتقديم التعاون غير المشروط للدول الأخرى، ومساعدتها وتقديم المعلومات لها، بغية تسهيل التحقيقات الجنائية.
埃塞俄比亚是刑警组织和东非警察署长委员会的成员,我国承诺向其他国家提供无保留的合作,提供援助并提供所掌握的资料,以便协助刑事调查。 - تعزيز الجهود المشتركة وتبادل المعلومات مع سلطات إنفاذ القانون في منطقة أمريكا الوسطى ومع الوكالات الدولية، بما فيها منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول) ووكالة الولايات المتحدة لإنفاذ قوانين المخدرات، والشرطة الفرنسية، والشرطة الألمانية؛
同中美洲地区的执法当局以及同国际机构包括国际刑事警察组织(刑警组织)、美国缉毒机构及法国和德国的警察加强联合工作和交流情报; - وتقوم إدارة الاستخبارات والأمن، بالتعاون مع منظمة الشرطة الجنائية الدولية (إنتربول)، بمراقبة دخول الأشخاص المشتبه فيهم إلى البلد وخروجهم منه، وإذا استلزم الأمر يجري وضع آليات للتنسيق بين سلطات الهجرة والجمارك وقوات الأمن، للتدخل إذا لزم الأمر.
情报和安全局协同刑警组织管控可疑分子出入境哥斯达黎加。 如出现这种情况,它将与移民局、海关局和警方协调,以便严加防范。 - وتعمل سلطات إنفاذ القوانين في دولة إريتريا مع نظرائها في بلدان منطقتنا دون الإقليمية وفي القارة بوجه عام، وتتعاون مع منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول)، في تبادل المعلومات الخاصة بمنع وقمع الإرهاب.
厄立特里亚的国家执法机构正在与我们次区域和整个非洲大陆各国的对口机构开展协作,并与国际刑警组织合作,交流关于防止和制止恐怖主义的信息。 - قامت حكومة إثيوبيا بتسريع عملية تبادل المعلومات لمنع الأنشطة الإرهابية ومكافحتها على الصعيد الوطني من خلال تنسيق جهود الهيئات الحكومية المختلفة، وعلى الصعيد الدولي من خلال القنوات المؤسسية المختلفة، بما في ذلك منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول).
埃塞俄比亚政府已加速交流情报,以便通过协调政府各机构在国内、并通过包括刑警组织在内的各机构性渠道来在国际上防止和制止恐怖主义。 - ثم التقى السفير لارين مع ممثلي منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول) في ليون بفرنسا وهي المنظمة التي تتعاون مع الأمم المتحدة في مكافحة شبكات الاتجار بالماس والأسلحة في أفريقيا وخاصة في أنغولا.
拉腊因大使接着与在法国,里昂的国际刑事警察组织(刑警组织)的代表会面,该组织正在与联合国合作打击非洲,特别是安哥拉境内的钻石和武器贩卖网络。 - فهل يشمل هذا الأسلوب المعلومات الموجودة بحوزة منظمة الشرطة الجنائية الدولية بشأن الإخطارات الحمراء (المتعلقة بالأشخاص المطلوب اعتقالهم) والإخطارات الزرقاء (المتعلقة بالأشخاص المطلوب تحديد مكان وجودهم)؟ وإذا كان الأمر كذلك، فما السبل التي تتوخونها في ذلك؟
这一方法有没有包括国际刑事警察组织(刑警组织)红色警示(用于逮捕目的)和蓝色警示(用于追查下落目的)的情报? 如果包括,有关做法如何? - وتشيد غينيا في هذا الصدد بجودة علاقاتها مع منظمة الشرطة الجنائية الدولية (إنتربول) التي هي عضو فيها وهي المنظمة التي يشكل أداؤها وجودة هياكلها ووسائل اتصالاتها ضمانا للنجاح في تعقب المشتبه فيهم.
在这方面,几内亚对它与国际刑事警察组织(刑警组织)的良好关系感到满意。 几内亚是刑警组织的成员;刑警组织的效率及其良好的基础结构和通讯方法保证能成功地追缉嫌疑犯。
如何用منظمة الشرطة الجنائية الدولية造句,用منظمة الشرطة الجنائية الدولية造句,用منظمة الشرطة الجنائية الدولية造句和منظمة الشرطة الجنائية الدولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
