查电话号码
登录 注册

منظمة الرؤية العالمية造句

"منظمة الرؤية العالمية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقامت منظمة الرؤية العالمية بتدريب أكثر من 400 مستشار محلي في القرى من أجل مساعدة العائدين على قبولهم من جديد في مجتمعاتهم.
    世界宣明会还在各村培训了400多名当地的心理顾问,以协助返回者融入社会。
  • 7- أوصت منظمة الرؤية العالمية ليسوتو بأن تقدم تقاريرها المتأخرة بشأن اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين(12).
    展望组织建议莱索托提交与《儿童权利公约》及其两项《任择议定书》相关的逾期未交的报告。
  • وأعربت هي والمدير التنفيذي عن التقدير للشراكة القيِّمة مع منظمة الرؤية العالمية والشركاء الآخرين في مجال العمل الإنساني.
    她和执行主任表示赞赏与世界展望组织和其他人道主义工作中的合作伙伴的宝贵伙伴关系。
  • وبعد احتجاز الأطفال في ثكنات قوات الدفاع الشعبية الأوغندية لفترات قد تمتد من ثلاثة أسابيع إلى ثلاثة أشهر، كان الأطفال يُنقلون إلى منظمة الرؤية العالمية في غولو.
    在人民国防军的军营中扣留三周至三个月后,再被送到古卢的世界宣明会。
  • كما نظمت منظمة الرؤية العالمية عدداً من حلقات العمل من أجل مكافحة سياحة الجنس مع الأطفال، في كمبوديا وتايلند وكوستاريكا.
    世界展望组织也在柬埔寨、泰国和哥斯达黎加牵头举办了一些打击儿童色情旅游业的研讨会。
  • وأوصت منظمة الرؤية العالمية بزيادة الجهود المبذولة لتحقيق الهدف الإنمائي للألفية المتمثل في خفض معدل وفيات الأطفال بحلول عام 2015(118).
    117 世界展望组织建议进一步加大努力实现到2015年降低儿童死亡率的千年发展目标。
  • وأعربت هي والمدير التنفيذي عن التقدير للشراكة القيِّمة مع منظمة الرؤية العالمية والشركاء الآخرين في مجال العمل الإنساني.
    她和执行主任表示赞赏与世界展望组织和其他从事人道主义工作的合作伙伴建立宝贵的伙伴关系。
  • واليوم أصبحت منظمة الرؤية العالمية في هايتي عضوا بارزا ودائما في الفريق القطري للعمل الإنساني، وتشترك في جميع المجموعات.
    今天世界展望组织在海地是人道主义国家工作队的一个重要和一贯的成员,并且参加所有的专题组群。
  • وأوصت منظمة الرؤية العالمية ليسوتو بأن تكفل حق تسجيل المواليد في أقرب وقت ممكن بعد ولادتهم، وأن يكون ذلك بإجراءات مبسطة مجانية ومتاحة دون تمييز(49).
    展望组织建议莱索托制定一项免费和无歧视登记的简便程序,保障出生后尽快登记的权利。
  • 35- وأفادت منظمة الرؤية العالمية بأن عدد البنات في المدارس الابتدائية في المناطق الريفية أكبر من عدد الأولاد، لأن الأولاد يعملون كرعاة منذ سن مبكرة جدا.
    展望组织报告说,在农村地区,小学女生多于男生,因为男孩很小年纪就要从事放牧工作。
  • وأفادت منظمة الرؤية العالمية بأن 11 في المائة فقط من الأطفال يحصلون على الرضاعة الطبيعية حصراً، وأن نسبة التغطية في توفير فيتامين ألف قد انخفضت إلى 12 في المائة().
    WV指出,只有11%的儿童完全用人奶喂养,维生素A的覆盖率已经降到12%。
  • 573- ولاحظت منظمة الرؤية العالمية القبول المتزايد في لبنان لفكرة حق الأطفال في المشاركة وحقهم في أن يُستمع إلى آرائهم في المسائل التي تخصهم.
    国际世界宣明会注意到,黎巴嫩日益接受关于儿童有权参与对自身有影响的事务并发表意见的主张。
  • 65- وأثنت منظمة الرؤية العالمية على الحكومة لاستحداثها مبادرة الرعاية الصحية المجانية، التي تستهدف تحسين صحة الأمهات والأطفال والحد بشكل جذري من الوفيات النفاسية ووفيات الرضع().
    VW建议政府实施免费医疗政策,旨在增强母亲和儿童的体质,并且大大降低产妇和婴儿死亡率。
  • منظمة الرؤية العالمية منظمة مسيحية عالمية للإغاثة والتنمية والدعوة، مكرسة للعمل مع الأطفال والأسر والمجتمعات المحلية للتغلب على الفقر والظلم.
    世界展望组织是一个全球性基督教救济、发展和宣传组织,致力于同儿童、家庭和社区一起工作,以克服贫穷和不正义。
  • وأضافت منظمة الرؤية العالمية أن الفقر يشكل عاملا آخر حيث تعجز الأسر عن تحمل رسوم الزي المدرسي والكتب والأدوات المدرسية، وتحتاج الأسر إلى الاستعانة بأطفهالها لمساعدتها ودعمها(68).
    展望组织还指出,贫困也是一个因素,因为家中无力支付校服、课本和学校用品,并需要孩子打工以补贴家用。
  • وتقر منظمة الرؤية العالمية والمجتمع الدولي بأن تعليم الفتيات يشكل إحدى أكثر الوسائل فعالية من أجل تنمية الأمة واستئصال الفقر، وبأن تعليمهن يحميهن أيضا من التمييز والعنف.
    世界展望和国际社会认识到,女孩教育是实现国家发展和消除贫穷最有效的方法,而且可以使女孩免受歧视和暴力。
  • ثم عرض شريط من إنتاج منظمة الرؤية العالمية الدولية وتحالف إنقاذ الطفولة بعنوان " صحتنا، حقوقنا، أصواتنا " .
    之后播放了世界展望组织和救助儿童会制作的题为 " 我们的健康、我们的权利、我们的声音 " 的视频。
  • ومن أجل القضاء على كافة أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة، تدعو منظمة الرؤية العالمية الدول الأعضاء في لجنة وضع المرأة إلى تدعيم حقوق الأطفال من خلال تعليم الفتيات ومنع العنف.
    为了消除对女童的一切形式歧视和暴力,世界展望呼吁妇女地位委员会成员国通过女孩教育和预防暴力维护儿童的权利。
  • وأوصت منظمة الرؤية العالمية بتعزيز قدرة الهيئة الحكومية المسؤولة عن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وبتوجيه موارد إضافية نحو الدعم المجتمعي الطويل الأجل في مجال إعادة الإدماج(42).
    41展望组织建议加强负责解除武装、复员和重返社会事务的政府机构的能力,并为长期的社区内重返社会支助进一步输送资源。
  • 65- وذكرت منظمة الرؤية العالمية أن المواطنين والمقيمين في بريطانيا يُلاحقون قضائياً في المملكة المتحدة بسبب استغلال الأطفال والإساءة إليهم في بلدان أخرى، غير أن هناك القليل من الملاحقات التي تنجح في معاقبتهم(131).
    英国世界展望组织(WVUK)称,英国公民和居民因在境外剥削和虐待儿童而在英国受到起诉的案件起诉成功率仍不高。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منظمة الرؤية العالمية造句,用منظمة الرؤية العالمية造句,用منظمة الرؤية العالمية造句和منظمة الرؤية العالمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。