查电话号码
登录 注册

منطقة عازلة造句

"منطقة عازلة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • كما أن الحصول على الأراضي يحسن الأمن الغذائي، بالنظر إلى أنه يجعل الغذاء أرخص وأيسر منالا، ويوفر منطقة عازلة ضد الصدمات الخارجية().
    获得土地也可以提高粮食安全,因为有了土地就更容易获得成本低廉的食物,就能抵御外来的冲击。
  • وهكذا، فمن المتوقع أن تكون التأثيرات الإيكولوجية القاعية للسان العمود المائي، بعد الانتثار على نطاق منطقة عازلة لمنطقة حفظ مرجعية بعمق 100 كم، تأثيرات زهيدة.
    因此,水体羽流在100公里的保全参比区缓冲区散布后产生的海底生态影响,预期可以忽略不计。
  • وتُنشأ لجنة عسكرية مشتركة تتألف من ضباط كبار من البلدين لرصد الحالة العسكرية وإنشاء منطقة عازلة بين مواقع الجيشين.
    成立了一个由两国高级军官组成的一个联合军事委员会,对军事局势进行监督并在两国军队的阵地间划出一个缓冲区。
  • وتبين له، في ظل ما حدث، أن إنشاء أي منطقة عازلة حول المدرسة لحمايتها من قذائف من طراز M825A1 لم يكن بطبيعة الحال مسألة فعالة.
    委员会发现,鉴于所发生的事件,利用M825A1发烟弹在学校周围制造缓冲区的做法显然是无效的。
  • وفي خور أبشي، أنشأت البعثة منطقة عازلة بالقرب من موقع فريقها لإيواء النازحين، وقامت بتعزيز دورياتها في محيط موقع الحماية المنشأ حديثاً.
    达尔富尔混合行动在阿贝歇湾其队部附近设立缓冲区,以收留境内流离失所者,并加强了新建的保护地一带的巡逻。
  • وأنه في الوقت الحالي، تشكل هذه الأراضي منطقة عازلة بين ناغورني كاراباخ وأذربيجان، ولم يحدث قتال هناك منذ وقف إطلاق النار عام 1994.
    目前,这些地区已经成为纳戈尔内卡拉巴赫和阿塞拜疆之间的缓冲区;自从1994年停火以来,该地区未发生战争。
  • وأضاف أن الحكومة واصلت معالجة مسألة نزع السلاح حيث جمعت زهاء 400 10 قطعة سلاح، وأقامت قوات الأمن التابعة لها منطقة عازلة بين الجماعات المتنازعة.
    政府继续处理解除武装问题,已收缴约10 400件武器,同时其安全部队在各冲突社区之间保留了一个缓冲区。
  • وسيلزم تمكين جميع المشاركين من تنظيم الحمﻻت السياسية، على الرغم من الصعوبات التي تفرضها الحالة اﻻقتصادية ووجود منطقة عازلة على حد سواء بين المنطقة وكرواتيا ذاتها.
    尽管经济形势和该地区与克罗地亚本土之间存在隔离区造成了重重困难,但也必须允许所有的参加者参与政治竞选。
  • واقترح إنشاء منطقة عازلة على طول الحدود، كما دعا الأمم المتحدة إلى الانتشار في المنطقة لمنع وقوع اشتباكات ممكنة بين القوات المسلحة السودانية والحركة الشعبية لتحرير السودان.
    他提议在边界创建一个缓冲区,并呼吁联合国在该地区部署人员,以防止苏丹武装部队和苏人解之间的可能冲突。
  • وترتبط المستوطنات ببعضها بعضا وبإسرائيل بشبكة واسعة من الطرق الالتفافية على جانبيها منطقة عازلة يتراوح عرضها بين 50 و 75 مترا غير مصرح بالبناء عليها.
    有一条环形公路把各定居点和以色列连在一起。 这条公路两旁各有50至70米宽的缓冲区,此地不许修建任何建筑物。
  • 1- ما زالت قبرص مقسمة، مع وجود منطقة عازلة تحافظ عليها قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص تفصل بين الجانبين، وما زال الوضع السياسي دون حل.
    塞浦路斯仍然分裂,由联合国塞浦路斯维持和平部队(联塞部队)所维持的缓冲地带,隔离双方,而政治情况仍然未能解决。
  • لا توجد دولتان، ولا تستطيع أن تعمل منطقة عازلة بينهما، لأن لا توجد بينهما. الضفة الغربية فيها نصف مليون إسرائيلي، مستوطنون، وما يسمى بـ " إسرائيل " فيها مليون فلسطيني مستوطن.
    两国间不可能建立缓冲区,因为西岸有50万以色列定居者,而在所谓的以色列领土上有100万巴勒斯坦阿拉伯人。
  • بل سيمعن هذا الخط بدلا من ذلك في التعدي على الأرض الفلسطينية عن طريق إنشاء منطقة عازلة داخل فلسطين عرضها عدة كيلومترات وعن طريق ضم المستوطنات القريبة من الخط الأخضر.
    相反,以色列进一步侵犯巴勒斯坦领土,因为它在巴勒斯坦领土内建立了一个几公里宽的缓冲区,把定居点设在绿线附近。
  • بل إن دولــة الاحتلال تنظر فى هدم مابين 200 و3000 بيت فى غزة بغرض إنشاء مايسمى " منطقة عازلة " بطول حدودها مع مصر.
    占领国甚至考虑摧毁加沙地带的200至3 000幢住宅,以便沿以色列与埃及边界修建所谓 " 缓冲区 " 。
  • والوساطة هي نشاط متخصص، فمن خلال اتباع نهج احترافي، يقوم الوسطاء وأفرقتهم بتوفير منطقة عازلة لأطراف النـزاع، وغرس الثقة في العملية، والاعتقاد بأن التوصل إلى حل سلمي أمر قابل للتحقيق.
    调解是一项专门活动。 通过专业方法,调解人及其团队为冲突各方提供一个缓冲,给进程注入信心,让人相信和平解决是可以实现的。
  • وأُنشئت خمس قواعد مؤقتة للعمليات، كما أقيمت نقاط تفتيش، منها ما هو دائم وما هو مؤقت، للتصدي لعودة النازحين وهجرة قبائل الرحل بمواشيها بحيث يتسنى إنشاء منطقة عازلة بين القبائل المتناحرة.
    还设立了临时行动基地、常设和非常设检查站,帮助流离失所者回返和游牧民及其畜群迁徙,以便在敌对族群之间建立一个缓冲区。
  • وحاولت البعثة وقف تحركه بأساليب منها إقامة منطقة عازلة شمالي بوكافو وحول مطار كافومو، الذي كان من المقرر أن تتولى القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية الدفاع عن محيطه الخارجي.
    联刚特派团努力制止他前进,包括在布卡武北面创建一个缓冲区,其中包括卡武穆的机场地区,其外围地区由刚果民主共和国武装部队保卫。
  • وأعربت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا عن الأمل في أن يكون بمقدورها تحقيق وقف إطلاق النار عن طريق إنشاء منطقة عازلة من خلال نشر قوة لتحقيق الاستقرار، غير أنها بحاجة إلى مساعدة مالية وتشغيلية من المجتمع الدولي للقيام بذلك.
    西非经共体希望能够通过部署稳定部队来建立缓冲区,借以维持停火,但他们这样做需要国际社会提供财政和后勤援助。
  • كما يتأثر اقتصاد غزة تأثراً شديداً بتقليص مساحة الصيد المسموح بها للصيادين الفلسطينيين وإنشاء منطقة عازلة على طول الحدود بين غزة وإسرائيل، مما يُخفِّض مساحة الأرض المتاحة للزراعة والصناعة.
    对巴勒斯坦渔民开放的捕鱼区缩小,以及在加沙和以色列边境地带建立缓冲区,使农业和工业用地减少,这些都进一步严重影响了加沙的经济。
  • وترتبط المستوطنات ببعضها بعضاً وبإسرائيل بشبكة واسعة من الطرق الالتفافية (تمنع السيارات الفلسطينية من استخدامها) تحفها منطقة عازلة يبلغ عرضها على كل من جانبي الطريق مساحة تتراوح بين 50 و75 متراً وغير مصرَّح بالبناء عليها.
    各定居点以及同以色列之间用广大的间道网连结(巴勒斯坦车辆不得接近),道路每边有50-70米的缓冲地带,不准建造房屋。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منطقة عازلة造句,用منطقة عازلة造句,用منطقة عازلة造句和منطقة عازلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。