منطقة حظر الطيران造句
造句与例句
手机版
- وفي الوقت نفسه، فإن السياسة التي تنتهجها حكومة تركيا بالتعاون مع حكومتي الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية وبريطانيا في فرض منطقة حظر الطيران غير الشرعية هي التي تتسبب في خلق اﻷوضاع الشاذة في شمالي العراق.
同样,土耳其政府的政策是同美国政府和联合王国政府合作,包括强行划定禁飞区,在伊拉克北部造成一个不正常的局势。 - وفي الوقت نفسه فإن السياسة التي تنتهجها حكومة تركيا بالتعاون مع حكومتي الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية وبريطانيا في فرض منطقة حظر الطيران غير الشرعية هي التي تتسبب في خلق اﻷوضاع الشاذة في شمالي العراق.
同时,土耳其政府在美利坚合众国政府和联合王国政府的合作下,实行维持非法禁飞区的政策,在伊拉克北部造成不正常局面。 - وفي الوقت نفسه، فإن السياسة التي تنتهجها حكومة تركيا بالتعاون مع حكومتي الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية وبريطانيا في فرض منطقة حظر الطيران غير الشرعية هي التي تسبب في خلق اﻷوضاع الشاذة في شمالي العراق.
同时,土耳其政府的政策是同美利坚合众国政府和联合王国政府合作,强行划定非法的禁飞区,这在伊拉克北部造成了一个不正常的局势。 - وفي الوقت نفسه، فإن السياسة التي تنتهجها حكومة تركيا بالتعاون مع حكومتي الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية وبريطانيا في فرض منطقة حظر الطيران غير الشرعية هي التي تتسبب في خلق اﻷوضاع الشاذة في شمالي العراق.
同时,土耳其政府的政策是同美利坚合众国政府和联合王国政府合作,强行划定非法的禁飞区,这在伊拉克北部造成了一个不正常的局势。 - الفقرة ٩٢ من البﻻغ الختامي المتعلقة ﺑ " منطقة حظر الطيران " التي تعتقد الكويت اعتقادا راسخا أن الفقرة المذكورة تتناقض مع قرار مجلس اﻷمن ٦٨٨ )١٩٩١(.
对于《最后公报》内关于 " 禁飞区 " 的第92段,科威特坚决认为,该段违反了安全理事会第688(1991)号决议。 - وبينما كان فرض منطقة حظر الطيران سارياًً، تلقت اللجنة أيضا نسخا من بعض الرسائل المتعلقة برحلات جوية إلى ليبيا، سواء لتقديم المساعدة الإنسانية أو لنقل مسؤولين حكوميين أجانب إليها لإجراء مباحثات.
在禁飞区生效期间,委员会还收到一些关于进入利比亚的航班的一些信函副本,这些航班的目的是提供人道主义援助或是运送外国政府官员前往利比亚进行讨论。 - وعلى غرار عمليتي الحلف لدعم حظر الأسلحة وإنفاذ منطقة حظر الطيران في الأجواء الليبية، أوضح مجلس شمال الأطلسي أنه سيرحب بأي دعم لهذه العملية وبأي مشاركة فيها من جانب بلدان غير أعضاء في الحلف.
就北约支持武器禁运和对利比亚上空实施 " 禁飞区 " 行动而言,北大西洋理事会明确表明欢迎非北约国家支持和参与这次行动。 - وأخيرا، حصلت الرحلات الجوية الثلاث على أرقام بعدم التضارب من منظمة حلف شمال الأطلسي على الرغم من وجود منطقة حظر الطيران والحظر المفروض على توريد الأسلحة بموجب قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011).
最后,尽管安全理事会第1970(2011)和1973(2011)号决议规定了禁飞区和武器禁运,但这3次飞行均获得北大西洋公约组织(北约)的避免互扰号码。 - ويأمل المجلس الوطني الانتقالي أيضا في استئناف الرحلات التجارية المنتظمة من ليبيا وإليها، مع الإبقاء على إذن مجلس الأمن بموجب قراره 1973 (2011)، بحماية المدنيين وإنفاذ منطقة حظر الطيران على الطائرات العسكرية حتى إشعار آخر.
全国过渡委员会还希望恢复往来利比亚的定期商业航班,同时,在另获通知前维持安全理事会第1973(2011)号决议的授权,以保护平民和执行军用飞机禁飞区安排。 - ورغم أن المساهمة التي قدمتها كندا لعملية الحماية الموحدة تندرج في معظمها تحت الولاية المتعلقة بحماية المدنيين أو الولاية المتعلقة بحظر الأسلحة، فقد نفَّذت الأصول الجوية الكندية مهاما لإنفاذ منطقة حظر الطيران من خلال عدد من الطلعات الجوية.
尽管加拿大对 " 联合保护者 " 行动的贡献基本上是保护平民或军火禁运任务,但加拿大的空中资产还通过一系列手段执行了禁飞区任务。 - وتفرض هاتان الدولتان منذ عام 1991 منطقة حظر الطيران في شمال وجنوب العراق دون أي تخويل من مجلس الأمن، بالإضافة إلى قيام طائراتهما بغارات مستمرة على العراق راح ضحيتها عشرات من المواطنين العراقيين وتدمير الممتلكات العامة والخاصة.
自1991年10月发动的大规模军事侵略以来,这些国家就在未得到安全理事会授权的情况下,在国家北部和南部强行规定了禁飞区,其连续不断的空袭造成了几百平民的伤亡和公共与私人财产的破坏。 - وقد ساعدت كندا، بعملها مع حلفائها في الناتو، ومع البلدان التي شاركت على غير العادة في التحالف، على ضمان أن تكون منطقة حظر الطيران التي صدر تكليف بفرضها بموجب القرارين 1973 (2011) و 2009 (2011) قد حققت الغرض المقصود منها وهو حماية المدنيين.
加拿大与北约盟国以及非传统伙伴盟国合作,帮助确保第1973(2011)号和第2009(2011)号决议所规定的禁飞区能够达成保护平民的目的。 2011年10月17日,渥太华 - إن الموقع الذي تعرض للعدوان اﻷخير يقع ضمن منطقة حظر الطيران غير المشروعة وغير القانونية التي فرضتها الوﻻيات المتحدة وبريطانيا شمال خط العرض ٦٣، ولم تكن مشمولة بأية حماية من الدفاعات الجوية العراقية ولم يكن بقربها أية منظومة رادار عراقية مما يثبت على نحو قاطع أن هذا العمل العدواني قصد به اﻹيذاء المتعمد بوقف تصدير النفط العراقي.
受到此次侵略行为的地点位于美利坚合众国和联合王国强加于纬线36以北非法和未经核准的禁飞区内。 它不在伊拉克的空中防卫系统之中,也不接近伊拉克的任何雷达系统。 - ومع أن منطقة حظر الطيران كانت تشمل كامل الأراضي الليبية، فقد كان الجزء النشط الذي غطته عمليات الحلف يمتد من الحدود الشمالية لمنطقة معلومات الطيران الليبية حتى خط العرض 25 شمالا وفقا لما ذكره الحلف، وجنوبي هذا الخط لم يكن المجال الجوي الليبي المتاخم لمصر وتشاد والسودان والنيجر والجزائر مشمولا بالمراقبة.
虽然禁飞区涵盖利比亚全境,但据北约说,北约负责的部分是从利比亚飞行情报区北部边界到北纬25度,这条线以南与埃及、苏丹、乍得、尼日尔和阿尔及利亚毗连的利比亚领空则没有勘查。 - لقد أجرينا في ليبيا عمليات إجلاء لم يسبق لها مثيل لعشرات الآلاف من غير الليبيين، وقدمنا الدعم الأرضي لتنفيذ منطقة حظر الطيران في ليبيا، وتوسطنا في إطلاق سراح العسكريين الأوروبيين في وقت مبكر من الأزمة، وأقمنا وجودا دبلوماسيا في وقت مبكر في بنغازي للاتصال بالمجلس الوطني الانتقالي.
在利比亚,我们在危机初期采取了前所未有的措施,帮助数以万计的外籍人撤离,为执行禁飞区提供地面支持,并居中调解以争取释放欧洲军事人员,很早就在班加西设立外交存在,与利比亚全国过渡理事会联络。
- 更多造句: 1 2
如何用منطقة حظر الطيران造句,用منطقة حظر الطيران造句,用منطقة حظر الطيران造句和منطقة حظر الطيران的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
