查电话号码
登录 注册

منطقة تجارة حرة造句

"منطقة تجارة حرة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وعﻻوة على ذلك، تعهد اﻻتحاد اﻷوروبي وشركاؤه من بلدان البحر اﻷبيض المتوسط بإقامة منطقة تجارة حرة لﻹقليم بأكمله بحلول عام ٠١٠٢.
    而且,欧洲联盟及其地中海伙伴国已保证到2010年时在整个该地区建立一个自由贸易区。
  • وبلغ التحرير مدى أبعد في شمال أفريقيا حيث توصلت المغرب وتونس إلى اتفاقات مع اﻻتحاد اﻷوروبي ﻹنشاء منطقة تجارة حرة في المستقبل)٦١(.
    北非自由化的步子迈得更大,摩洛哥和突尼斯已经与欧洲联盟达成了今后建立贸易自由区的协议。
  • وينص الميثاق على أن الرابطة كيان اعتباري يتألف من منطقة تجارة حرة واحدة تشمل ما يقدر بـ 500 مليون نسمة يعيشون في منطقة الرابطة.
    该章程将东盟定作为一个法律实体,由居住在这个地区的5亿人组成一个单一的自由贸易区。
  • كما أفادت الجهود الرامية إلى تعميق وتدعيم مبادرات التكامل القائمة، مثل إنشاء منطقة تجارة حرة لعموم قارة أفريقيا، في مواجهة الصعوبات الناشئة عن الحجم الصغير لآحاد البلدان المعنية.
    深化并巩固泛非大陆自由贸易区等现有的一体化倡议有助于应对单个国家面积小带来的困难。
  • وتتجه رابطة أمم جنوب شرق آسيا نحو تكوين منطقة تجارة حرة للرابطة في عام 2015 دعما لإنشاء جماعة اقتصادية في عام 2020.
    东南亚国家联盟(东盟)正在努力到2015年建立东盟自由贸易区,以支持2020年建立东盟经济共同体。
  • ومن المتوقع لمشروع إنشاء منطقة تجارة حرة بين أوروبا وبلدان البحر المتوسط بحلول عام 2010 أن يعزز في نهاية المطاف اقتصاد المنطقتين.
    关于不晚于2010年建立欧洲和地中海地区之间的自由贸易区的项目,应最终加强两个区域各经济体之间的统一。
  • علاوة على ذلك، أطلقنا ثلاثة حوارات مع الاتحاد الأوروبي بشأن حقوق الإنسان، ورفع القيود المفروضة على تأشيرات السفر وإنشاء منطقة تجارة حرة واسعة وشاملة.
    此外,我们还与欧洲联盟举行了三次对话,讨论了人权、放宽签证条件和创立一个广泛而全面的自由贸易区等问题。
  • وفي عام 2012، جدد الزعماء الأفارقة التزامهم السياسي بالنهوض بالتجارة بين البلدان الأفريقية واتخذوا قراراً بالإسراع في إنشاء منطقة تجارة حرة في القارة.
    2012年,非洲各国领导人作出了新的政治承诺,决心推进非洲内部贸易,并决定加快建立非洲自由贸易区的步伐。
  • وعﻻوة على ذلك، فإن إقامة منطقة تجارة حرة مشتركة بين الوﻻيات المتحدة وأفريقيا جنوب الصحراء سوف تحل محل نظام اﻷفضليات المعمم للوﻻيات المتحدة فيما يتعلق بجزء كبير من أفريقيا.
    而且,美国 -- -- 撒哈拉以南非洲自由贸易区的建立将取代美国向非洲的大部分国家所提供的普惠制优惠。
  • وفي هذا الصدد، نعتقد أنه يجري إحراز تقدم في المفاوضات المتعلقة باتفاق الأمريكتين للتجارة الحرة لإنشاء منطقة تجارة حرة لنصف الكرة الغربي في موعد لا يتجاوز سنة 2005.
    在这方面,我们认为为在2005年之前建立一个西半球自由贸易区而就美洲自由贸易协定进行的谈判正在取得进展。
  • ومن حيث المبادرات الإقليمية، شارك البنك، على سبيل المثال لا الحصر، في دعم تيسير التجارة والنقل، وإنشاء منطقة تجارة حرة وسوق للطاقة، ومنتدى للحد من الفقر في جنوب شرق أوروبا.
    在区域倡议方面,世界银行一直参与为便利贸易和运输,区域自由贸易区和能源市场及东南欧减贫论坛等提供支助。
  • وحل هذا الاتفاق محل شبكة كبيرة من الاتفاقات الثنائية للتجارة الحرة، وأدى إلى توطيدها، وأنشأ منطقة تجارة حرة بلوائح تتسق مع قواعد الاتحاد الأوروبي ومنظمة التجارة العالمية.
    该项协定将许多双边自由贸易协定加以取代后得到加强,并形成了一个贸易条例与欧盟和世贸组织规则相符的自由贸易地区。
  • وكجزء من مبادرة أخرى في هذا الميدان، بدأت مفاوضات أوسع على نطاق نصف الكرة الغربي، بهدف إنشاء منطقة تجارة حرة لﻷمريكتين بحلول عام ٢٠٠٥.
    作为这一领域另一项举措的一部分,根据在该半球范围内达成的更加广泛的协定举行了各种谈判,以期在2005年建立美洲自由贸易区。
  • وأعربت عن تأييدها ﻹنشاء برنامج للعمل المشترك من أجل تنسيق التشريعات الوطنية وإنشاء منطقة تجارة حرة وإيجاد حلول لمشكﻻت تنظيم النقد فيما بين الدول اﻷربعة من آسيا الوسطى اﻷعضاء في الرابطة اﻻقتصادية ﻵسيا الوسطى.
    它也支持在中亚经济协会四个中亚成员国家之间统一国家立法、设立自由贸易区和解决货币管制问题的联合行动方案。
  • وفي الوقت ذاته، فإن التقدم المحرز في المفاوضات الرامية إلى إنشاء منطقة تجارة حرة على نطاق نصف الكرة الغربي بحلول عام ٢٠٠٥ سوف يحدث تغييرات كبيرة في المسائل ذات اﻷولوية في مجالي التكامل والتعاون على الصعيد اﻹقليمي.
    同时,为了在2005年之前建立全半球自由贸易区的谈判进展将会大大改变区域一体化和合作领域的优先议题。
  • برتران أريستيد رئيس هايتي وإيبوليتو ميخيا رئيس الجمهورية الدومينيكية بيانا مشتركا أعلنا فيه إنشاء منطقة تجارة حرة على الحدود بين البلدين.
    2002年4月8日,海地总统让-贝特朗·阿里斯蒂德和多米尼加总统伊波利托·梅希亚发表了一项联合宣布,宣布在两国之间成立一个自由贸易边境区。
  • ودعا إعﻻن سنتياغو إلى نصف كرة أرضية له قيم مشتركة تشمل منطقة تجارة حرة للسلع واﻻستثمارات والخدمات مع اﻻحترام التام للنظم الديمقراطية.
    《圣地亚哥宣言》呼吁建立一个 " 共同价值框架 " ,包括一个货物、投资和劳务的自由贸易区以及充分尊重民主制度。
  • وإقرار اتفاق بشأن إنشاء منطقة تجارة حرة لجنوب آسيا وبروتوكول لمكافحة الإرهاب يظهر فعالية التعاون والحوار الإقليميين وسيعود بفائدة عظيمة على المنطقة.
    此次会议核准了一项关于南亚自由贸易区的协定以及一项关于打击恐怖主义问题的议定书。 这显示,区域合作及对话取得成效,并会给该区域带来很大的益处。
  • وهذا الاتفاق، الذي يحل محل اتفاق التجارة التفضيلية للرابطة، يهدف إلى الترويج لإنشاء منطقة تجارة حرة بين 1.4 مليار نسمة يعيشون في بنغلاديش وبوتان والهند وملديف ونيبال وباكستان وسري لانكا.
    这替代了联盟的优惠贸易安排,旨在促进在孟加拉国、不丹、印度、马尔代夫、尼泊尔、巴基斯坦和斯里兰卡的14亿人口中建立自由贸易区。
  • كما أبرم العديد من أعضاء رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ اتفاق الشراكة عبر المحيط الهادئ الذي يمكن أن يحفز على إيجاد منطقة تجارة حرة أكبر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    亚洲----太平洋经济合作组织(亚太经合组织)的几个成员订立了《跨太平洋伙伴关系协定》,有可能在亚太地区促成更大的自由贸易区。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منطقة تجارة حرة造句,用منطقة تجارة حرة造句,用منطقة تجارة حرة造句和منطقة تجارة حرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。