查电话号码
登录 注册

منطقة الدول العربية造句

"منطقة الدول العربية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وهناك حاجة إلى وظيفتين جديدتين، كحدٍ أدنى، من وظائف مساعد أمن من الفئة خ ع-6 في الميدان من أجل تعزيز وظائف الأمن في منطقة الدول العربية ومنطقة أفريقيا.
    外地2个新的G6安保相关员额是加强阿拉伯国家和非洲区域安保职能所需的最少员额。
  • وزادت النفقات في منطقة الدول العربية في عام ١٩٩٧ إلى قرابة الضعف إذ بلغت ٦٤ مليون دوﻻر مقابل ٣٤ مليون دوﻻر في عام ١٩٩٦.
    1997年阿拉伯国家区域的支出几乎翻倍,从1996年的3400万美元增至6400万美元。
  • (ز) عمليات تعاقدية لمراجعة الحسابات في ستة مكاتب قطرية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وثلاثة مكاتب قطرية في منطقة الدول العربية وأوروبا.
    (g) 对亚洲及太平洋区域的6个国家办事处和阿拉伯国家及欧洲区域的3个国家办事处进行承包审计。
  • يعتبر إطار التعاون التقني في مجال السكان والتنمية في منطقة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى واسعا ومعقدا يعكس التنوع الديمغرافي لبلدان هذه المنطقة.
    阿拉伯国家、欧洲和中亚区域在人口与发展领域的技术合作范围广泛且复杂,反映了各国人口的多元化。
  • (د) إجراء مراجعة حسابات بموجب عقود في أربعة مكاتب قطرية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وستة مكاتب قطرية في منطقة الدول العربية وأوروبا.
    (d) 对亚洲及太平洋区域的三个国家办事处及阿拉伯国家和欧洲区域的六个国家办事处进行承包审计。
  • وفي منطقة الدول العربية يعمل البرنامج الإنمائي مع السلطات المحلية لمواجهة تحديات الهجرة من الريف إلى المدن، ونمو السكان، والكوارث الطبيعية، وتغير المناخ.
    在阿拉伯国家区域,联合国开发计划署正与市政当局合作,应对城乡迁移、人口增长、自然灾害和气候变化的挑战。
  • وفي منطقة الدول العربية وإقليم أفريقيا، أدى تحسين البيانات الاقتصادية والاجتماعية وبيانات العمل إلى وضع خطط عمل لتشغيل الشباب وإدماجهم اجتماعيا في 17 بلدا.
    在阿拉伯国家和非洲区域,经完善的社会经济和劳动力数据促使17个国家制定了青年就业和社会包容行动计划。
  • (ج) مراجعة حسابات بموجب عقود في ستة مكاتب قطرية في منطقة آسيا والمحيط الهادي وسبعة مكاتب قطرية في منطقة الدول العربية وأوروبا ومنطقة آسيا الوسطى.
    (c) 对亚洲和太平洋区域的6个国家办事处以及阿拉伯国家、欧洲和中亚区域的7个国家办事处进行承包审计。
  • تقدم هذه الوثيقة موجزا يسلط اﻷضواء على اﻷعمال التي نفذها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في منطقة الدول العربية في عام ١٩٩٧، وعلى التحديات المقبلة التي يود البرنامج عرضها على المجلس التنفيذي.
    本文件概述了开发计划署1997年在阿拉伯国家区域工作的要点和开发计划署希望提请执行局注意的今后的挑战。
  • وقد أثبت البرنامج اﻹنمائي أنه يستطيع اﻻضطﻻع بمثل هذا الدور الهام في منطقة الدول العربية في ضوء ما يتسم به من حيدة وما يقيمه من عﻻقات راسخة مع المستفيدين من البرنامج.
    由于开发计划署的中立性及其与方案受益者建立的牢固的关系,开发计划署已证实它有能力在阿拉伯国家区域起到这一作用。
  • وفيما يتعلق بالمسائل العامة المطروحة بشأن أطر التعاون اﻹقليمي واستراتيجيات تنفيذها، ﻻحظ مساعد مدير البرنامج أن مشاريع اﻻئتمانات الصغيرة في منطقة الدول العربية كانت أداة فعالة للقضاء على الفقر.
    关于对区域合作框架及其执行战略提出的一般性问题,助理署长指出阿拉伯国家区域的小额信贷项目是消除贫穷的一种具体工具。
  • وتؤكد الأحداث التي شهدتها منطقة الدول العربية مؤخراً من جديد على ضرورة تلازم النمو الاقتصادي والحد من الفقر مع الحوكمة الشاملة للجميع من أجل تعزيز الاستقرار الاجتماعي والتنمية البشرية.
    最近在阿拉伯国家区域发生的事件再次表明,在促进社会稳定和人类发展的过程中,经济增长和减贫必须与包容性治理携手共进。
  • وسلطت الضوء على المساعدات التي قدمها البرنامج الإنمائي في عام 2011 إلى بلدان منطقة الدول العربية دعماً للعمليات الانتخابية، ولجهود الحوكمة، وتنمية المرأة والشباب وتمكينهم على نحو شامل.
    她强调了开发署在2011年对阿拉伯国家区域各国的援助,支助各国选举进程、治理努力、包容性增长以及增强妇女和青年权能。
  • وتميـزت أفريقيا جنوب الصحراء بوجود أقل نسبة مئوية للآليات المشتركة بين القطاعات، في حيـن أُفيـد بوجودها في حوالـي نصف عدد البلدان في منطقة الدول العربية وأوروبا ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    撒南非洲国家建立部门间机制的百分比最低,而在阿拉伯国家集团、欧洲区域以及拉丁美洲和加勒比区域,约有半数国家建立了这种机制。
  • (ب) مراجعة حسابات بموجب عقود في ستة مكاتب قطرية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وخمسة مكاتب قطرية في منطقة الدول العربية وأوروبا ومنطقة آسيا الوسطى ومراجعة واحدة للمشاريع الإقليمية في المقر.
    (b) 雇佣外部人员来审计亚洲和太平洋地区6个国家办事处,阿拉伯国家、欧洲和中亚地区5个国家办事处,并在总部审计了区域项目。
  • (د) عمليات مراجعة بغرض التحقق من الامتثال للأنظمة في ثمانية مكاتب قطرية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وفي ثلاثة مكاتب قطرية في منطقة الدول العربية وأوروبا قام بها شركة محاسبة عامة.
    (d) 一家公共会计事务所对亚洲及太平洋区域的八个国家办事处以及阿拉伯国家和欧洲区域的三个国家办事处就有关规定的遵守情况进行审计。
  • وهناك 16 برنامجا في منطقة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وست برامج في منطقة الدول العربية وأوروبا، وسبعة برامج في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وسبعة برامج في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    其中16个方案在撒哈拉以南非洲区域,6个方案在阿拉伯国家和欧洲区域,7个方案在亚洲及太平洋区域,7个方案在拉丁美洲和加勒比区域。
  • (أ) مراجعة حسابات الإدارة في 17 مكتبا (12 في المنطقة الأفريقية ومكتب واحد في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ومكتبين في منطقة الدول العربية وأوروبا ومكتبين في منطقة آسيا والمحيط الهادي).
    (a) 对17个办事处(非洲区域12个,拉丁美洲和加勒比区域1个,阿拉伯国家和欧洲区域2个,亚洲和太平洋区域2个)进行了管理审计;
  • وستتمثَّل الإسهامات الرئيسية للبرنامج الإقليمي في تنمية القدرات اللازمة للتنمية البشرية في منطقة الدول العربية في بناء المعرفة اللازمة للتنمية وتنمية قدرات الأطراف المعنية على توليد واحتياز وتطبيق المعارف في عمليات السياسات العامة.
    区域方案对阿拉伯国家区域人类发展能力建设的主要贡献是建立发展知识,以及建设利益攸关方提出、获得和在政策进程中运用知识的能力。
  • ويشمل برنامج منطقة الدول العربية جهودا مبتكرة في قضايا من قبيل الفروق بين الجنسين وحقوق المواطنة، ودعم شبكة البرلمانيات العربيات، وتنمية القدرات من خلال مركز المرأة العربية للتدريب والبحث.
    阿拉伯国家区域方案包括下列等方面的革新性工作:性别与公民身份、支助一个阿拉伯议会妇女网络以及通过阿拉伯妇女训练和研究中心发展妇女的能力。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منطقة الدول العربية造句,用منطقة الدول العربية造句,用منطقة الدول العربية造句和منطقة الدول العربية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。