منشأة نووية造句
造句与例句
手机版
- ويُطبق الآن هذا النظام في حوالي 70 منشأة نووية من المنشآت الموجودة في هذين البلدين، وتُجرى 110 عملية تفتيش كل عام بدعم من السلطات الوطنية التي تزود الهيئة بالموظفين والأموال وتتيح لها أيضاً البنيات الأساسية العلمية والتقنية.
这一系统目前适用于两个国家的约70个核设施,并在国家当局的支助下每年对设施进行110次检查,国家当局为该机构提供人员和经费,并提供科学和技术基础设施。 - وبموجب اتفاق الضمانات الطوعية، تُخضع الولايات المتحدة أكثر من 300 منشأة نووية لتطبيق ضمانات الوكالة، بما في ذلك مفاعلاتها للطاقة والبحوث النووية، ومصانع الوقود النووي، ومنشآت تحويل اليورانيوم، ومحطات تخصيب اليورانيوم، وأنواع أخرى من المرافق.
根据该自愿协定,美国同意对其近300处核设施适用原子能机构的保障监督措施,包括美国的核电站和研究反应堆、核燃料制造厂、铀转换设施、铀浓缩厂和其他类型设施。 - وشددت المتحدثة في مجال آخر على التعاون في ميدان معدات الطاقة الصغيرة، بما في ذلك منشآت تحلية مياه البحر. وتقترح روسيا المشاركة في إنجاز مشروع تجريبي دولي يتعلق ببناء منشأة نووية لتحلية المياه في إطار برنامج الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
关于在小型核反应堆方面的合作,包括海水脱盐工程方面的合作,她说,俄罗斯联邦政府打算在原子能机构方案框架内,参加建造核能脱盐工厂的国际试验项目的实施。 - من دون الترخيص المنصوص عليه في القانون أو بشكل لا يتفق و أحكام الترخيص- بتشغيل منشأة نووية يعد مذنباً بجريمة عقوبتها السجن لمدة تصل إلى خمس سنوات. (2) يُعاقب من يرتكب الجريمة المعرفة في المادة الفرعية (1) كجزء من تواطؤ جنائي بالسجن لمدة تتراوح ما بين سنتين إلى ثماني سنوات.
⑴ 凡未经法律授权或违背授权规定营运核设施的,犯重罪,处至多五年监禁。 ⑵ 凡参与犯罪共谋、实施第1分款所规定罪行的,处两至八年监禁。 - وخلافا للاتفاقية المتعلقة بالآثار العابرة الحدود للحوادث الصناعية، لا تسري هذه الاتفاقية فقط على الأنشطة التي من شأنها أن تتسبب في ضرر للدول الأخرى. بل إنها تسري أيضا على أي منشأة نووية مدنية بصرف النظر عن ضررها المحتمل العابر للحدود.
该《公约》与《关于工业事故越境影响的公约》不同的是,它不仅适用于可能对其他国家造成损害的活动,而且还适用于一切民用核设施,不管设施是否可能造成越境损害。 - وبموجب اتفاق الضمانات الطوعية، أخضعت الولايات المتحدة أكثر من 290 منشأة نووية لتطبيق ضمانات الوكالة، بما في ذلك مفاعلاتها للطاقة والبحوث النووية، ومصانع الوقود النووي، ومنشآت تحويل اليورانيوم، ومصانع إعادة معالجة البلوتونيوم، ومحطات تخصيب اليورانيوم، وأنواع أخرى من المرافق.
根据该自愿协定,美国同意对其290处核设施适用原子能机构的保障监督措施,包括美国的核电站和研究反应堆、核燃料制造厂、铀转换设施、钚再处理厂、铀浓缩厂和其他类型设施。 - وقد اقترحت 20 منشأة نووية لإخضاعها لضمانات الوكالة، من بينها مفاعلات مبردة بالماء المضغوط ومفاعلات مبردة بالماء الثقيل، ومفاعلات للبحوث، ومفاعلات عالية الحرارة مبردة بالغاز، ومنشأة لإثراء اليورانيوم، وخط إنتاج لعنصر الوقود النووي، منها ستة مرافق اقترح إخضاعها لضمانات الوكالة بعد عام 2010.
目前,中国提交保障监督的候选核设施共有20项,包括压水堆、重水堆、研究堆、高温气冷堆、铀浓缩厂、核燃料元件生产线等设施,其中2010年以来新提交的设施就有6项。 - 108- وتقديرات التكاليف التي وضعتها الأمانة عام 1995 قامت على أساس قاعدة بيانات ل995 منشأة نووية (بما في ذلك المنشآت التي تم وقف تشغيلها والمنشآت التي أُغلقت والمنشآت قيد البناء) في ثماني دول (هي الاتحاد الروسي، وإسرائيل، وباكستان، والصين، وفرنسا، والهند، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة الأمريكية).
1995年,秘书处以八个国家(中国、法国、印度、以色列、巴基斯坦、俄罗斯、联合王国和美国)的995处核设施(其中包括已经退役和关闭的设施以及正在建设的设施)数据库为基础,进行了成本估算。 - " ' 1` فقدان الأرواح، أو أي ضرر شخصي،() أو أي فقدان للأموال، أو أي ضرر يلحق بالأموال يكون ناشئاً أو ناجماً عن الخصائص الإشعاعية، أو عن مزيج من الخصائص الإشعاعية والخصائص السامة أو الانفجارية أو غيرها من الخصائص الخطرة للوقود النووي أو نواتج مشعة أو نفايات مشعة في مواد نووية أو لمواد نووية آتية من منشأة نووية أو متولدة فيها أو مرسلة إليها؛
" (一)在核装置中,来自、源自或由于核装置的核燃料或放射性产品或废料的放射特性或放射特性与有毒、爆炸或其他有害特性相结合引起或造成的生命丧失、任何人身伤害659或财产灭失或损害;
- 更多造句: 1 2
如何用منشأة نووية造句,用منشأة نووية造句,用منشأة نووية造句和منشأة نووية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
