查电话号码
登录 注册

منبع造句

造句与例句手机版
  • ومع ذلك يتصرف الاتحاد الأوروبي كأنه منبع الحكمة في حقوق الإنسان.
    虽然如此,欧洲联盟仍是人权智慧的一个来源。
  • وكانت تلك ا لمشاكل هي منبع الكثير من التطورات التي استعرضت منذ قليل.
    这些问题是前面回顾的许多发展情况的源头。
  • إن الإيمان هو منبع الثقافة والحضارة لكل عرق في كل منطقة من العالم.
    信仰是全世界各地区各民族的文化和文明之源。
  • فالاستثمار الأجنبي هو منبع رأس المال والتكنولوجيا والروح التنافسية والأفكار الجديدة.
    外国投资是新的资本、技术、竞争精神和理念的源泉。
  • فالتراث الثقافي هو مسألة أساسية إلى حدٍّ أبعد من ذلك بكثير لأنه منبع طاقاتٍ ومصدر سلطة.
    文化遗产更为重要,因为它是能力和力量的源泉。
  • إن الخبرة الإضافية التي تجلبها النساءالمرأة حاملات تجربة مختلفة قادرة علىيمكن أن تكون منبع أمل للمستقبل.
    结论 妇女提供的新经验可成为未来希望的一个源泉。
  • وأكد أنه يلزم معرفة منبع المشاكل ودعا صانعي الأسلحة إلى تحمل مسؤولياتهم.
    他宣称,需要了解问题的由来,并呼吁对武器生产商实行问责。
  • ويخلط هذا البيان منبع سلطة إصدار أنظمة كوسوفو بطابع الأنظمة نفسها.
    这一说法将颁布科索沃条例的权力来源与条例本身的性质相混淆。
  • ومع ذلك يظل التحفظ هو منبع " الشر " ().
    但 " 损害 " 说到底仍是保留。
  • ذلك أن الجمعية العامة هي منبع الشرعية العالمية، ولا يملك أي جهاز آخر في الأمم المتحدة تلك الخاصية.
    联合国没有其它任何机关能够享有大会这样的声望。
  • وبلدنا محظوظ باحتضانه منبع أنهار جبلية تعطي الحياة لملايين كثيرة في بلدان آسيا الوسطى.
    我国位于山区河流的源头,这些河流哺育着中亚各国的千百万人。
  • والمحيطات هي بمثابة منبع كبير للحياة، فهي تضبط المناخ وتوازن الأساس المادي والكيميائي للأرض.
    海洋是生命的巨大宝库,海洋调节气候,平衡地球的物理和化学基础。
  • نولي اهتماما أكبر لحل مشاكل المناطق الجبلية، التي تشكل منبع اﻷنهار التي تصب في حوض بحر آرال،
    对如何解决流入咸海海盆的河流发源山区的问题,给予更多的注意;
  • والشعب هو منبع السيادة، وهو الذي يمارسها بالشكل الوارد في الدستور وفي الحدود التي قررها الدستور.
    国家主权属于人民,只有人民才能依照《共和国宪法》的规定行使主权。
  • ويحتمل جدا ألا يوجد من الواقع ما يؤيد تلك الشكاوى أو أن يكون منبع التدابير المفروضة عليهم هو القانون المحلي.
    也许有关投诉没有事实根据,或者这些措施是根据国内法施加的。
  • منبع ضرورة تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان هو مبدأ حقوق الإنسان باعتباره أحد أركان الأمم المتحدة الثلاثة.
    促进人权领域的国际合作基于人权为联合国三个柱石之一的这一原则。
  • نحن ممتنون للأمم المتحدة لما تمثله من منبع الإلهام ولالتزامها المتواصل بتعزيز الحرية في جنوب أفريقيا وغيرها من بقاع العالم.
    我们感谢联合国为深化南非和其他国家的自由提供激励和持续承诺。
  • والشعب هو منبع السيادة، ويمارسها بالشكل الوارد في الدستور وفي الحدود التي وضعها الدستور.
    主权赋予人民,人民以《宪法》规定的形式并在《宪法》确定的限制范围内行使主权。
  • وفي إدخال شروط على النظام من خلال التحكم في منبع الإنفاق اتجاه يدعو إلى القلق والأسف الشديدين.
    通过控制资金来在这个制度中规定条件是一个非常令人不安和令人遗憾的趋势。
  • ويبين الشكل 15 رجالا يستخرجون الماس عند منبع النهر (الصورة اليمنى)، بينما تستخلص النساء الذهب باستخدام أوان في مصب النهر (الصورة اليسرى).
    图十五显示男子在上游开采钻石(右),而女子则在下游淘金(左)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منبع造句,用منبع造句,用منبع造句和منبع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。