查电话号码
登录 注册

مناصب حكومية造句

造句与例句手机版
  • وفضلاً عن ذلك، لا تشغل النساء أية مناصب حكومية على المستويين الوزاري ودون الوزاري، وهناك امرأة واحدة فقط من بين الأعضاء السبعة والأربعين في البرلمان.
    另外,没有妇女担任任何部或司局级的政府职务,议员中仅有47名女性。
  • وقد شغل المزيد من النساء مناصب حكومية خلال السنوات الخمس الماضية، ولكن ليس هناك شيء معين تم فعله لتسهيل تلك العملية.
    过去五年来有更多妇女获得政府职位,但并未为促进此一进程采取过任何特殊措施。
  • وتحتل النساء مناصب حكومية في 40 وكالة وفي 30 إدارة على مستوى المقاطعات وفي 256 دائرة في المحافظات.
    在40个机构、30个省级行政管理机构和256个地区政府中,有妇女担任政府高级职位。
  • وبالتعاون مع المنظمات غير الحكومية والشركاء في منظومة الأمم المتحدة، نظمت حكومة الصين أكثر من 20 دورة تدريبية لممثلين يشغلون مناصب حكومية على جميع المستويات.
    中国政府同非政府组织和联合国系统伙伴协作,为政府各级代表开办了20多期培训班。
  • وذكرت أن النساء العاملات في مناصب حكومية يمكن أن تكنّ دعاة أقوياء لحقوق النساء الأخريات، كما أن النساء اللواتي تدلين بأصواتهن يمكن أن تضعهن في تلك المناصب.
    在政府中任职的妇女能够有力地保护其他妇女的权利,投票的妇女能将她们推选入政府。
  • 47- وأشار تقرير صادر عن صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2008 إلى أن عدد النساء اللواتي يشغلن مناصب حكومية رفيعة ازداد ولكنه لا يزال متدنياً(138).
    一份2008年的人口基金报告指出,担任政府高级职务的妇女人数正在增加,但是依然很少。
  • 39- وثَبُت التزام حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين الراسخ بالإجراءات النموذجية المتخذة من خلال تعيينها للمزيد من النساء في مناصب حكومية على المستوى الوطني.
    现在已有更多妇女进入国家一级的政府岗位,这充分证明了圣文森特和格林纳丁斯政府的坚定承诺。
  • فلم تجر مساءلة الأفراد المسؤولين عن ارتكاب انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان بما في ذلك الأشخاص الذين ارتكبوا جرائم حرب أثناء النـزاع، بل أن بعضهم يشغل حالياً مناصب حكومية مسؤولة.
    严重侵犯人权者,包括冲突期间的战争罪犯,从未受到追究,而某些人还占据着政府职位。
  • 77- واستطردت قائلة إن عدد النساء اللوات يشغلن مناصب حكومية عالية قد زاد بصورة ملحوظة، وأن المساعي تبذل الآن لإدخال المنظور الجنساني في الإحصاءات الوطنية.
    妇女担任政府高层职务的数量有了极大的增长,该国政府还试图在国家统计中,包含一个性别的视角。
  • وينبغي، في هذا الصدد، إنشاء لجنة مستقلة تقوم بعملية فحص للمرشحين لاحتلال مناصب حكومية خاصة على صعيدي الخدمة المدنية والجهاز القضائي.
    在这方面,应建立一个独立委员会,确立对政府职位、尤其是公务员和司法机关职位候选人任命的一种筛选过程。
  • 31- ورغم أن المرأة تتمتع بموجب الدستور بالحقوق ذاتها المكفولة للرجل، فإنه من الواضح أن عدد النساء اللائي يتولين مناصب حكومية عليا أقل من عدد الرجال.
    尽管根据《宪法》,妇女与男子享有同样的权利,显然,与男子相比,极少数妇女在政府中拥有高等职位。
  • كذلك، في مجال المشاركة المدنية، دخل المزيد من الشباب معترك الحياة السياسية في جميع أرجاء البلد ويشغل الآن 665 1 شابا مناصب حكومية عن طريق الانتخابات.
    而且在公民参与领域中,有更多的青年参加全国各地的政治活动,今天,有1 665名青年担任民选公职。
  • ومما يثير مزيدا من القلق أنه تم ترقية بعض الأشخاص الذين تنسب إليهم الجرائم وتعيينهم في مناصب حكومية عليا أو سمح لهم بالاضطلاع بمهام في مجال حفظ السلام.
    更令人关切的是,一些受指控实施者获得晋升,被任命担任政府高级职位或被允许承担维持和平责任。
  • ويجوز للمسلم أن يتزوج بغير مسلمة، ولكن لا يجوز للمسلمة أن تتزوج بغير مسلم. ويمنع غير المسلمين، بموجب القانون والممارسة، من شغل مناصب حكومية أو عسكرية عالية.
    穆斯林男人可同非穆斯林妇女结婚,但反过来则不行,法律和惯例禁止非穆斯林担任政府或军队的高级职务。
  • وأدانت اللجنة في اجتماعها الأول محاولة المجموعات المسلحة جعل الحصول على مناصب حكومية شرطا مسبقا لمشاركتها في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة للوطن.
    委员会在第一次会议上谴责武装团伙企图将取得政府职位作为参与解除武装、复员、重返社会和遣返方案的先决条件。
  • قدّمت الأمم المتحدة الدعم لعدة برامج تهدف إلى تمكين المرأة، ولا سيما في إطار الجهود المبذولة لبناء القدرات القيادية لدى النساء اللاتي يشغلن مناصب حكومية وصلن إليها عبر الانتخابات.
    联合国支持了若干旨在增强妇女权能的方案,特别是支持使已担任民选公职的妇女具备领导能力的各项努力。
  • وشغلت مناصب حكومية من قبيل وزيرة الطاقة (1982-1986)، ووزيرة شؤون البيئة والطاقة (1986-1990) ووزيرة شؤون البيئة (1990-1991).
    她历任能源部长(1982-1986年)、环境与能源部长(1986-1990年)及环境部长(1990-1991年)等政府职务。
  • ويوجد في الوقت الحالي خمس نائبات وزير و311 امرأة في مناصب حكومية تنفيذية (بما يمثل نسبة 42 في المائة من مجموع المناصب في المؤسسات الحكومية).
    目前,共有5名女性担任副部长,另有311名女性在政府机构和部门中担任领导职务,占国家机构工作人员总数的42%。
  • وفيما يتعلق بالمادة ٢٥ من العهد، يساور اللجنة القلق ﻷنه قد تعذر منذ عام ١٩٧٤، إجراء انتخابات، طبقا لدستور عام ١٩٦٠، لشغل مناصب حكومية مخصصة لممثلين قبارصة أتراك وذلك بسبب اﻷحداث المذكورة في الفقرة ١٨٢.
    委员会关切到防止家庭暴力的新法律没有取得预期的积极效果,促请缔约国采取适当措施改进这种情况。
  • وتطلب بشكل خاص إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري المقبل معلومات إحصائية محدثة بشأن النسبة المئوية لممثلي الأقليات العاملين في إدارات عامة والمتقلدين مناصب حكومية وبشأن مهام هؤلاء الممثلين.
    委员会特别要求缔约国在下一次定期报告中,提供少数民族担任公共职务和政府官职比例和职务的最新统计资料。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مناصب حكومية造句,用مناصب حكومية造句,用مناصب حكومية造句和مناصب حكومية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。