مناصب السلطة造句
造句与例句
手机版
- 143- وتتزايد مشاركة المرأة في مناصب السلطة في البلد تدريجياً، بالرغم من أنها ما زالت على استحياء شديد. (انظر الجدول 2-1 في المرفق).
妇女参与国家权利的实例在不断增多,尽管仍少得可怜(见附件中的表2.1)。 - وفي هذا الصدد، تستطيع المنظمات غير الحكومية أن تلعب دورا هاما في إعداد النساء لشغل مناصب السلطة في الحكومة.
在这方面,非政府组织在使妇女准备好担任政府中掌权的职位方面可以发挥举足轻重的作用。 - اتخاذ تدابير لكفالة حماية وأمن ودعم نساء الشعوب الأصلية اللائي يتقلدن مناصب السلطة ويواجهن التهديدات والإيذاء والتمييز والعنف.
采取措施确保对担任权力职位和面临威胁、虐待、歧视和暴力的土着妇女提供保护、安保和支持。 - ولا تزال نسبة أعضاء البرلمان من النساء في الواقع لا تتجاوز 22 في المائة على مستوى العالم، وما تشغله النساء من مناصب السلطة يقل بكثير عما يشغله نظراؤهن الذكور.
全世界仍然只有22%的议员为女性,领导岗位上的妇女人数远远少于男性。 - ويخلص من ذلك إلى أن إمكانية وصول المرأة إلى مناصب السلطة واتخاذ القرارات السياسية في بنما، يبدو أنها وصلت إلى حد لم تتجاوزه منذ عقدين.
总之,进入巴拿马领导和决策岗位的妇女似乎达到了一个极限,近二十年来没有突破过。 - 345- ومن بين الحوافز التي أنشأتها حكومة كيبك لترغيب النساء في شغل مناصب السلطة برنامج تكافؤ فرص الوصول إلى صنع القرار.
魁北克政府为了激发妇女对权力职位的兴趣采取了激励措施,其中一项就是平等获得决策权方案。 - وازداد تمكين المرأة في جميع أنحاء أفريقيا، حيث يلتحق عدد أكبر من الفتيات بالمدارس الابتدائية والثانوية، ويشغل المزيد من النساء مناصب السلطة السياسية.
在整个非洲,妇女的权力和能力进一步增强,小学和中学有更多的女孩入学,有更多的妇女步入政界。 - 44- وفي جمهورية إيران الإسلامية، فيما عدا رئيس الجهاز القضائي (وهو أعلى مناصب السلطة القضائية) الذي يعيّنه المرشد، يقوم رئيس الجهاز القضائي بتعيين القضاة.
在伊朗伊斯兰共和国,除了最高司法权威由(司法机构首长)由领袖任命外,法官由司法机构首长指定。 - غير أن تلك العملية لن تمضي قُدُما إلا إذا تحررت المرأة وتبوأت مناصب السلطة في الحكومة والمحاكم وفي المجال المهني والمجتمع ككل.
但是,要开展这一进程,妇女就必须享有公民权利,并在政府部门、法院、各个行业乃至整个社会掌管权力。 - الاعتراف علنا بالتوصيات الراهنة والجديدة واستخدامها لإزالة جميع العقبات التي تحول دون تحقيق المساواة بين الرجل والمرأة في مناصب السلطة من قبيل مناصب القيادة وصنع القرار في جميع المستويات
公开确认和采纳现有的和新的建议,以消除一切障碍,在所有各级实现男女平等参政和决策。 - وتشدد اللجنة على أهمية توعية الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين وغيرهم ممن هم في مناصب السلطة من خلال تقديم المزيد من البرامج الإعلامية لصالحهم.
委员会强调了提高执法人员和其他处于权威地位人员的意识的重要性,要向他们提供更多有效的宣传方案。 - تماما مثلما أن الإرهاب يعمل خارج نطاق القوانين التي سنّتها الشعوب المتحضّرة على مر الزمن، فثمة أيضا بعض الذين يشغلون مناصب السلطة ويعتبرون أنفسهم فوق القوانين.
正如恐怖主义在文明人民长期以来制定的法规之外行事一样,一些掌权者认为自己能凌驾于法规之上。 - وأعلن رئيس وزراء اليابان بشكل قاطع أمام البرلمان أنه قد تقرر زيادة نسبة النساء في مناصب السلطة إلى 30 في المائة، بهدف التوصل إلى تمثيل متساوٍ للرجال والنساء.
日本首相在国会面前明确宣布,为达到男女公平代表的目的,参与实权职位的女性将增加到30%。 - وقالت إنها لا تستطيع فهم البيان الوارد في التقرير ومفاده أن وجود المرأة في مناصب السلطة لا يعبر دائما عن الوصول إلى الموارد وصنع القرار والرقابة عليهما.
报告中说,妇女担任权力职位,但这不一定表明她们能够获得并控制资源,以及做出决策。 对此,她不能理解。 - وتتمثل إحدى مشاكل إيصال المرأة إلى مناصب السلطة واتخاذ القرار في الصراع على السلطة بين النساء أنفسهن حتى في حال المناصب التي لا يمكن إلا للنساء شغلها.
将妇女置于权力和决策职务所面临的一些问题是,如果是某个职务只能由妇女担任,妇女自己则将出现权力斗争。 - ويقيم هذا الاتفاق تعهدا بتعزيز دور المرأة في الديمقراطية وتنفيذ استراتيجيات تكفل إشراكها بصورة فعالة في مناصب السلطة الرسمية وذلك عبر تدابير ملموسة.
在协定中承诺加强妇女在民主政治中所起的作用,具体落实旨在确保通过各项解放妇女的行动使妇女切实进入权力场的各项战略。 - يساعد هــذا المستشــار القانوني للمدعي العام في مقاضاة اﻷشخاص، ﻻ سيما الذين يتولون مناصب السلطة والقيادة، المسؤوليــن عن معظم اﻻنتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي أو أعمال القتل الجماعي
检察官的法律顾问协助起诉对最严重违犯国际人道主义法或大规模杀戮应负责的人,特别是那些占有权力和领导地位的人 - وعلاوة على ذلك، فإن الحوار بين نساء المجتمعات المحلية والنساء اللائي بلغن مناصب السلطة يعزز تمكين المرأة على المستوى المحلي، ويضفي مزيدا من الشرعية على تقلدها تلك المناصب.
此外,社区妇女与已经获得权力地位妇女之间的对话,促进增强当地妇女权能和进一步巩固了获得权力地位的妇女的位置。 - 99- كما يُعيَّن موظفون ثانويون، بسبب انتماءاتهم العرقية أو السياسية، في مناصب عليا من مناصب السلطة لإدارة كوادر عليا، مما يولد شعورا بعدم الارتياح داخل الإدارة.
在这种制度下,根据族裔或政治倾向选择的初级人员被任命担任在高级公务员之上的高级权力职务,这在公务员中造成了关系紧张。 - ومن ناحية أخرى، بما أن مناصب السلطة هي في كثير من الأحيان في أيدي الرجال، فإن الحكومة تعرف أنها مضطرة إلى الحصول على دعمهم من أجل تحقيق أهدافها بخصوص المرأة.
另一方面,由于有权的职务通常都由男子担任,所以澳大利亚政府知道要想实现在妇女方面的目标就必须得到男子的支持。
如何用مناصب السلطة造句,用مناصب السلطة造句,用مناصب السلطة造句和مناصب السلطة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
