查电话号码
登录 注册

مناشدة造句

造句与例句手机版
  • لكن مناشدة اليونيسيف للحكومة أن تفعل ذلك على مدى أشهر ذهبت أدراج الرياح.
    儿童基金会为此呼吁了几个月,但没有成效。
  • وكرّر بدوره مناشدة جميع الدول أن تقدم تبرعات من أجل المساعدة التقنية.
    他再次呼吁所有国家为技术援助提供自愿捐款。
  • ونناشد مناشدة عاجلة جيران الهند، من جهتهم، أن يتحلوا بأقصى درجات اﻻرتداع.
    我们也紧急呼吁印度的邻国进行最大限度的克制。
  • ونناشد اﻷعضاء مناشدة حارة أن يبذلوا كل جهد في سبيل إحراز هذا التقدم.
    我们愿强烈呼吁成员国尽一切努力争取取得进展。
  • من المعروف جيدا ما نطالب به وما يرتبط به من مناشدة عالمية.
    我国的要求以及为此发出的全球呼吁是众所周知的。
  • وأخيراً، أرجو أن ألح في مناشدة اللجنة معالجة مشكلة الاتجار بالفتيات.
    最后,我强烈呼吁委员会对拐卖年轻妇女问题采取行动。
  • وأعرب لذلك عن مناشدة الوفد النيجيري للمدير العام بتعزيز حشد الأموال اللازمة.
    因此,尼日利亚代表团吁请总干事加强资金调动工作。
  • 67- وتود المقررة الخاصة مناشدة المدافعين عن حقوق الإنسان المساهمة بانتظام في زيادة سلامتهم الشخصية.
    特别报告员吁请维权者系统地增强其自身安全。
  • واستمرت البعثة في مناشدة البلدان المضيفة بأن تمتنع عن إجبار الأقليات على العودة.
    科索沃特派团继续寻求东道国不要强迫遣返少数族裔。
  • وتمت مناشدة المجتمع الدولي للتدخل بصورة عاجلة لحماية الأقليات في بنغلاديش.
    呼吁国际社会给予紧急干预,以保护孟加拉国的少数群体。
  • ووجه ممثل من مجتمع ذوي الإعاقة مناشدة قوية لتوجيه اهتمام خاص إلى حالة المعوقين.
    残疾人的代表强烈呼吁对他们的处境给予特别关注。
  • وينبغي مناشدة المنظمة لتقديم مساعدتها لجميع الذين يعملون على تحقيق الغاية نفسها.
    我们应要求它向正谋求实现同一目标的所有各方提供协助。
  • لذا، أكرر مناشدة الدول الأعضاء القادرة على توفير هذه القدرات أن تقوم بذلك.
    我重申呼吁有条件提供这些能力的会员国提供这些能力。
  • ' 3` مناشدة رئيس الاتحاد الأفريقي مواصلة جهوده في دعم تنفيذ اتفاقية سرت؛
    ㈢ 请非盟主席继续努力支持《苏尔特协议》的执行工作;
  • )ح( مناشدة الحكومات والمنظمات الوطنية والدولية أن تقدم الدعم الكامل لهذا اﻻعﻻن.
    (h) 呼吁各国政府和国家以及国际组织充分支持这一宣言。
  • وأشار إلى مناشدة الجمعية العامة جميع الدول الأطراف بأن تسدد اشتراكاتها المقررة للمحكمة بالكامل وفي أوانها.
    他回顾大会呼吁所有缔约国按时足额地缴付其摊款。
  • كما يود مناشدة المحامين والمنظمات غير الحكومية التعاون التام في إنجاز هذه العملية.
    特别报告员还促请律师和非政府组织与这项工作充分地合作。
  • )ح( مناشدة الحكومات والمنظمات الوطنية والدولية أن تقدم الدعم الكامل لهذا اﻻعﻻن .
    (h) 呼吁各国政府和国家以及国际组织充分支持这一宣言。
  • مناشدة الدول الأعضاء والمؤسسات المالية الإسلامية، تقديم المساعدات الإنسانية للكشميريين.
    ㈦ 呼吁成员国和伊斯兰金融机构加大对克什米尔人民的人道主义援助。
  • ولهذا السبب نواصل مناشدة شركائنا في التنمية لدعم جهودنا المبذولة لإنقاذ أطفالنا.
    因此,我们继续呼吁我们的各发达伙伴支持我们拯救儿童的努力。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مناشدة造句,用مناشدة造句,用مناشدة造句和مناشدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。