مناسيب造句
造句与例句
手机版
- وفي بلدي، تتجلى الآثار المباشرة لتغير المناخ في زيادة تواتر فصول الشتاء القارس البرودة والفيضانات ومواسم الجفاف وانخفاض مناسيب الأنهار وازدياد مساحة الأراضي المتضررة بالتصحر.
在我国,气候变化的直接影响表现为严冬、水灾和旱灾更加频繁,河流萎缩和荒漠化地区扩大。 - وعلاوة على ذلك، هناك مخاطر ارتفاع مناسيب مياه البحر، وكذلك ازدياد تفاوت معدلات سقوط الأمطار ودرجات الحرارة، التي تؤدي إلى حدوث الفيضانات وموجات الجفاف والعواصف والأعاصير.
此外,还有海平面升高及降雨量和气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风和旋风的发生。 - وقد تأثر صيادو الأسماك والمزارعون في ملديف فعلا بارتفاع مناسيب سطح البحر، مما أدى إلى زيادة الواردات الغذائية، وبذلك زاد انعدام الأمن الغذائي وارتفعت الأسعار.
马尔代夫的渔民和农民受到了海平面上升的影响,导致进口更多的粮食,从而加剧粮食不安全和价格上涨。 - ويدفع العراق بأن أكثرية البيانات التي قدمها الأردن تبرز أن زيادة السحب وارتفاع الملوحة وانخفاض مناسيب المياه الجوفية حدثت قبل الغزو والاحتلال.
伊拉克认为,约旦提供的多数数据显示,过度提取、盐度增加及地下水水位下降等现象在入侵和占领之前就已经存在。 - وتفيد التنبؤات بأن أكثر مناسيب المياه انخفاضا ستلاحظ في فترة الصيف، مما قد يؤثر سلبا على الملاحة النهرية وعلى إنتاج الطاقة الكهربائية المائية، ويزيد من مخاطر حرائق الغابات.
根据预测,夏季水位较低,这也许会对河流通航和水力动力工程产生不利影响,且增加森林火灾的风险。 - فمع انخفاض مناسيب المياه وازدياد تغيّرات المياه السطحية، يمكن أن تحدث انهيارات في المحاصيل الزراعية في بلدان كثيرة في آن واحد، مما قد يفضي إلى شحّ غذائي يتعذَّر معالجته.
随着地下水位下降和地表水变动的增加,很多国家可能同时出现歉收,可能引发无法应对的粮食短缺问题。 - ومن الناحية الإيجابية، أدت الأمطار الغزيرة إلى زيادة مناسيب المياه في الخزانات فتمكنت كثير من المقاطعات من تحسين توليد الكهرباء وزيادة ساعات الإمداد بالكهرباء(2) " .
从积极方面来看,大雨提高了水库的水位,因此,许多州郡发电量增加,供电时间也较长。 " 2 - أما تدابير التكيف المتعلقة بالموارد المائية فتشمل حماية الهياكل الأساسية لإمدادات المياه، وتجميع المياه، وتحسين إدارة مستجمعات المياه، وإبطاء عملية زيادة ملوحة المياه بسبب ارتفاع مناسيب البحار.
水资源方面的适应措施包括保护供水基础设施;水收集;改善流域管理;降低由于海平面上升导致水盐化的速度。 - وتباين المناخ وتغيره وما يسفر عنه من ارتفاع في مناسيب أسطح البحار، وازدياد تواتر وشدة العواصف وحالات الجفاف تمثل مجتمعة عواقب سلبية تؤثر على تلك الدول.
气候多变性和气候变化及由此产生的海平面上升、风暴和干旱的频度和强度增加,给小岛屿发展中国家带来不利后果。 - تعمل عمليات المعالجة الفيزيائية الكيميائية في الغالب على تثبيت وتصليد النفايات المحتوية على معادن للتقليل من إحتمال نض المعادن ومركبات المعادن إلى الكتل المائية أو إلى مناسيب المياه الجوفية.
物理化学处理常常为了稳定或固化那些含金属废物,以减少金属和金属化合物浸漏于水体或地下水地层之中的可能性。 - ومع تراجع مناسيب المياه وتزايد التقلبات في كمية المياه السطحية، يمكن أن يحدث نقص في المحاصيل بالتزامن في كثير من البلدان، ويمكن أن يؤدي ذلك إلى شح في الأغذية قد لا يمكن السيطرة عليه.
随着地下水位下降和地表水变动的增加,很多国家可能同时出现欠收,可能引发无法应对的粮食短缺问题。 - ومع تراجع مناسيب المياه وتزايد التقلبات في كمية المياه السطحية، يمكن أن يحدث نقص في المحاصيل بالتزامن في كثير من البلدان، ويمكن أن يؤدي ذلك إلى شح في الأغذية قد لا تمكن السيطرة عليه.
随着地下水位下降和地表水变动的增加,很多国家可能同时出现欠收,可能引发无法应对的粮食短缺问题。 - ودعا المجتمع الدولي إلى اتخاذ خطوات عملية وفورية للحد من أثر ارتفاع مناسيب مياه البحر والاحترار العالمي وذكر منها على سبيل المثال الحاجة إلى إقامة جدران لصد مياه البحر عن إغراق القرى الواطئة.
他呼吁国际社会立即采取切实措施减少海平面上升和全球变暖带来的影响。 比如说,需要在地洼村庄建造海堤。 - 1990- حتى الآن عضو اللجنة الفرعية المعنية بالعمليات الساحلية وتغيرات مناسيب البحار التابعة للاتحاد الدولي لأبحاث الحقبة الرابعة، (من 2003 إلى 2007 كان رئيساً للفريق العامل المعني بشمال غرب أوروبا)
1990年至今 国际第四纪科学联合会沿海进程和海平面变化小组委员会成员(2003-2007年任西北欧工作组主席) - وبحلول عام 2050، يمكن أن يتحول أكثر من 200 مليون نسمة إلى مشردين بفعل ارتفاع مناسيب البحار، والفيضانات، والجفاف، بينما يمكن أن تقل المحاصيل الزراعية في بعض البلدان بنسب قد تصل إلى 50 في المائة.
到2050年,可能有2亿多人因为海平面升高、洪水和干旱而无家可归,一些国家的农业减产率可能高达50%。 - وإذا استمرت اﻻتجاهات الحالية في استهﻻك الطاقة والوقود اﻷحفوري، فإن استهﻻك الطاقة العالمي وانبعاثات ثاني أكسيد الكربون العالمية سيرتفعان بنسبة تقارب ٥٠ في المائة زيادة على مناسيب عام ١٩٩٣)١١(.
如果目前能源和矿物燃料消耗趋势继续下去,到2010年时,全球能源消耗量和二氧化碳的排放量将比1993年增加近50%。 - المبادرة تحسين المواصفات المتعلقة بصيانة المهابط الجوية التي أقامتها البعثة (وُضعت المواصفات لقياس مناسيب المهابط وتمهيدها ورصها مرة كل 6 أشهر، مقارنة بالمواصفات الموضوعة من أجل قياس المناسيب فقط والتي توضع مرة كل شهر)
提高维修西撒特派团修建的简易机场的技术规格(每6个月制定整平、筑平和压实规格,而不仅是每个月制定整平规格) - من خلال ظواهر منها ارتفاع مناسيب البحار والتغييرات الطارئة على دوران المحيطات وأنماط الطقس - مضراً بصفة خاصة بالمناطق الساحلية المنخفضة والدول الجزرية الصغيرة النامية.
气候变化对海运部门的影响、包括通过海平面上升、海洋环流和天气形态造成的影响,可能对地势较低的沿海地区和小岛屿发展中国家特别有害。 - ولكن الجدير بالذكر أن جزءا من كمية المياه الجوفية فقط يمكن تعويضه اقتصاديا، وإن مناسيب المياه الجوفية وليست كميات المياه المخزنة، هي الهامة في تحديد إمكانية الوصول لموارد هذه المياه الجوفية.
但应指出,地下水中只有一小部分的回收在经济上是划算的,而且决定地下水资源利用的重要因素是地下水水位,而不是储藏的水量。 - وتشكل تركيزات الكربون في الغلاف الجوي الآخذة في الارتفاع سبباً هاماً من أسباب تزايد درجة حرارة المحيطات، وتآكل الكتل الجليدية، مما يؤدي إلى تمدد حجم المياه وارتفاع مستوى سطح البحر وغمر الجزر والبلدان الواقعة عند مناسيب منخفضة.
大气层碳浓度增加是海洋温度增加、冰川消退的一个重要原因,造成水量增加,海平面上升,地势低洼的海岛和国家被淹没。
如何用مناسيب造句,用مناسيب造句,用مناسيب造句和مناسيب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
