查电话号码
登录 注册

ممارسة الدولة造句

造句与例句手机版
  • وفي الواقع ثمة بعض الحالات من ممارسة الدولة التي تدعم ذلك الرأي رغم عددها المحدود.
    实际上,一些国家实践证实了这种观点,虽然这方面的实践有限。
  • وبنفس القدر، لا تفيد ممارسة الدولة في هذا الصدد نظرا لتباين المعاهدات في صياغاتها للموعد النهائي().
    国家实践也同样帮助不大,因为条约对终止日期有不同的规定。
  • ومن المسلم به أنه لا الاعتبارات المتعلقة بالسياسات ولا ممارسة الدولة تؤيد ذلك المنح.
    据认为,无论是政策考虑还是国家实践都不支持权利要求的这种扩展。
  • غير أنه بمجرد ما يعبر الحدود، كثيرا ما تسمح له ممارسة الدولة بالاستفادة من بعض الضمانات الإجرائية.
    但是,他一旦越过边界,国家实践往往准许他享受若干程序保障。
  • وأكد كذلك نيته أن يوضح، في تقريره المقبل، نطاق وحدود ممارسة الدولة المتأثرة مسؤوليتها الأولى.
    他还表示,打算在下次报告中说明受灾国行使首要责任的范围和限度。
  • وأدى عدم ممارسة الدولة لرقابة فعالة على هذه المنطقة إلى التأثير على قدرتها على حماية حقوق مواطنيها.
    国家对该地区缺少有效的控制,阻碍了国家保护其公民权利的能力。
  • ومبدأ حُسن النية راسخ تماما وينطبق بشكل عام على ممارسة الدولة لحقوقها وأدائها لالتزاماتها بموجب القانون الدولي().
    善意原则已获确立,一般适用于一国根据国际法行使权利和履行义务。
  • فمن الجلي أن ممارسة الدولة الموجهة خارجا تحظى بأهمية أكبر في نشأة قواعد القانون الدولي.
    显而易见,一国的对外行为惯例对于国际法规则的形成具有更重要的意义。
  • وهذا لا يغير من واقع أن ممارسة الدولة الطرف في هذه القضية جنحت على ما يبدو إلى الصرامة.
    这不能改变一个事实,那就是,本案中缔约国的做法很明显是粗暴的。
  • ولا يمكن أن تشكل حماية حقوق الإنسان للأشخاص المطرودين أو الجاري طردهم قيدا يعيق ممارسة الدولة لحق الطرد.
    保护已经或正在遭受驱逐者的人权,不应成为国家行使驱逐权的限制。
  • وفي هذا الصدد، تم اﻹعراب عن رأي مفاده أن المادة ٥٠ ﻻ تمثل ممارسة الدولة أو القانون الدولي العرفي.
    在这方面,有人认为,第50条并没有反映出国家惯例或习惯国际法。
  • ووفده يرى أن ذلك مستحب، غير أن ممارسة الدولة لا تتفق تماماً في ذلك الصدد.
    荷兰代表团认为应当申明反对理由,不过,在这方面的国家实践并不非常一致。
  • وأخيراً، يجب أن تكون ممارسة الدولة إزاء قرارات مجلس الأمن عاملاً تفسيرياً مفيداً.
    最后,缔约国对于安全理事会诸项决定的一贯做法也应作为解释时一项有用的参考因素。
  • وقال إن موقف وفده يستند إلى أساس مفاده أن ممارسة الدولة فقط هي التي يمكن تطبيقها على تفسير المعاهدات.
    该代表团的立场所依据的看法是,只有国家惯例才能适用于对条约的诠释。
  • 41- ولا يعني غياب العراقيل القانونية أمام ممارسة الدولة المرسلة ولايتها الجنائية أنها قد تتخذ إجراءات جنائية بالفعل.
    但是,派遣国在行使刑事管辖方面没有障碍,并不是说这种程序就有可能发生。
  • وكذلك فإن الميثاق الدولى الخاص بالحقوق المدنية والسياسية يجب تطبيقه عند ممارسة الدولة لصلاحيات خارج إقليمها.
    因此,《公民及政治权利国际盟约》适用于一国在其领土外行使管辖权所实施的行为。
  • 2) وتنص الفقرة 1 من مشروع المادة 15 على حظر التمييز عند ممارسة الدولة حقها في طرد الأجانب.
    (2) 第15条草案第1款规定,国家在行使对外国人的驱逐权时,不得进行歧视。
  • ويكتسب هذا الأمر أهمية خاصة حين ينطوي على التزام إجرائي يضع شروطا على ممارسة الدولة سلطاتها الجوهرية.
    如果所涉问题是影响一国如何行使实质性权力的程序性义务时,上述理论显得尤其重要。
  • وتؤيد أوكرانيا ضرورة وضع توصيات بشأن الإجراءات الخاصة بإمكانية ممارسة الدولة الطرف لحقها في الانسحاب من المعاهدة.
    乌克兰认为,需要制定关于缔约国可能行使退出该《条约》的权利的程序和后果的建议。
  • وفي الواقع، فإن معظم، مشروع المادة 7، إن لم يكن كله، يعكس ممارسة الدولة والمعايير القضائية الموحدة نسبياً.
    事实上,即便不是全部,第7条草案的大部分内容仍反映了国家实践和比较统一的司法标准。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ممارسة الدولة造句,用ممارسة الدولة造句,用ممارسة الدولة造句和ممارسة الدولة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。