مليار ريال造句
造句与例句
手机版
- وقد رصدت الدولة لهذا الصندوق حوالي 4.5 مليار ريال عام 1998 وله فروع في جميع محافظات الجمهورية وبلغ عدد المستفيدين من هذه المساعدة حوالي 000 100 حالة عام 1998.
1998年国家给该基金拨款约45亿里亚尔。 该基金在各省设有分部。 1998年约100,000人受益于其援助。 - وفي عام 2006، كان الصندوق القومي يمتلك مليار ريال برازيلي تحت تصرفه، وهو ما اعتبر حصة تاريخية غير مسبوقة قامت الحكومة الاتحادية بتخصيصها للإسكان القومي ذي الفائدة الاجتماعية.
2006年,国家社会权益住房制度可支配资金为10亿雷亚尔,是有史以来联邦政府为有社会效益的住房所划拨的最大一笔款项。 - يضاف إلى هذا تزايد الإنفاق الحكومي العام، حيث سجلت ميزانية الدولة زيادة من 95 مليار ريال تقريباً في 2009-2010 إلى 127.5 مليار ريال في 2010-2011.
此外,政府的总支出也有所增加:国家预算从2009-2010年的大约950亿美元增加到2010-2011年的1,275亿美元。 - يضاف إلى هذا تزايد الإنفاق الحكومي العام، حيث سجلت ميزانية الدولة زيادة من 95 مليار ريال تقريباً في 2009-2010 إلى 127.5 مليار ريال في 2010-2011.
此外,政府的总支出也有所增加:国家预算从2009-2010年的大约950亿美元增加到2010-2011年的1,275亿美元。 - وبلغت التحويلات من مصادر الضمان الاجتماعي الأخرى 3.1 مليار ريال برازيلي، تم توفير ملياري ريال برازيلي منها من ضريبة المساهمة في تمويل الضمان الاجتماعي و900.5 مليون ريال برازيلي من صندوق الاستقرار الضرائبي.
其他社会保障来源拨款为31亿克鲁塞罗,其中20亿克鲁塞罗来自COFINS,9.005亿克鲁塞罗来自财政稳定基金。 - وفي عام 2006، يخطط " نظام المدخرات والقروض البرازيلي " إلى استثمار 8.7 مليار ريال برازيلي في الإسكان، وهو ما يمثل ضعف الكمية المستثمرة عام 2005، وأربعة أضعاف تلك المستثمرة عام 2003.
2006年,巴西储蓄和贷款系统计划对住房领域投资87亿雷亚尔,是2005年投资额的两倍,2003年投资额的四倍。 - وحوالي 14 مليار ريال برازيلي في عام 2070 - ستنجم عن حصول تقلص المناطق الصالحة لزراعة المحاصيل.
在气候风险区划和农作物脆弱性基础上,巴西估算,由于作物适宜区的减少,2020年的经济损失为74亿巴西雷亚尔,2070年高达140亿巴西雷亚尔。 - يضاف إلى هذا تزايد الإنفاق الحكومي العام، حيث سجلت ميزانية الدولة زيادة من 95 مليار ريال تقريباً في 2009-2010 إلى 127.5 مليار ريال في 2010-2011.
此外,政府的总支出也有所增加:国家预算从2009-2010年的约950亿卡塔尔里亚尔增加到2010-2011年的1,275亿卡塔尔里亚尔。 - يضاف إلى هذا تزايد الإنفاق الحكومي العام، حيث سجلت ميزانية الدولة زيادة من 95 مليار ريال تقريباً في 2009-2010 إلى 127.5 مليار ريال في 2010-2011.
此外,政府的总支出也有所增加:国家预算从2009-2010年的约950亿卡塔尔里亚尔增加到2010-2011年的1,275亿卡塔尔里亚尔。 - من (000 50) مبتعث ومبتعثة إلى خارج المملكة في جميع التخصصات التي روعي فيها مواكبتها لاحتياجات سوق العمل ومتطلبات خطط التنمية وقد تم رصد مبلغ (13) مليار ريال سعودي لإنجاز هذا البرنامج.
迄今,在该方案下已为去国外留学的所有专业领域的男女学生提供了5万多项奖学金,该方案适当顾及了劳动力市场的需要和发展计划的要求。 - 51- وسيخصص في مجال الصحة مبلغ 1.4 مليار ريال برازيلي لزيادة تدابير الوقاية من الإعاقة وإنشاء نظام وطني لرصد إجراءات فحص الأطفال حديثي الولادة وتحديدها بسرعة وزيادة عدد الفحوصات المرتبطة باختبار غوثري.
在健康领域,将分配14亿雷亚尔用于扩大预防残疾的措施以及设立一个国家系统以监测和主动识别新生儿筛查,包括加思里试验检查数目的增加。 - وتقوم الشبكة، البالغة ميزانيتها 9.4 مليار ريال برازيلي، باتخاذ تدابير لضمان حصول 61 مليون امرأة في سن الإنجاب على الرعاية المناسبة والمأمونة والإنسانية من خلال " النظام الصحي الموحد " .
为援助网分配了94亿雷亚尔预算拨款,援助网制定了措施,以确保6,100万育龄妇女通过统一保健制度(SUS)得到适当、安全和人性化的照料。 - وتكاد تكون موارد برامج الصندوق المدرة للدخل قد تضاعفت خلال فترة السنوات الثلاث 2003-2005، مقارنة بفترة السنوات الثلاث السابقة، بما يتجاوز 41 مليار ريال برازيلي (الإطار 14 بالمرفقات).
在2003至2005年的三年期期间,工人援助基金的就业和创收方案资金与上一个三年期的资金相比将近翻了一番,超过410亿雷亚尔(附件,方框14)。 - وفي عام 2005، بلغ إجمالي الاستحقاقات النقدية المدفوعة للأسر 6.78 مليار ريال برازيلي، أي ما يقرب من 0.35 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في تلك الفترة، المقدر بمبلغ 1.947 تريليون ريال برازيلي.
2005年,对家庭的现金补贴总计达67.8亿雷亚尔,占该时期国内生产总值的0.35%(该时期国内生产总值估计为1.947万亿雷亚尔)。 - وتمثل تلك السياسة التغيير الكبير الذي حدث في الفترة من 1995 إلى 2002، وهي في الوقت ذاته انحرافا عن سياسة الاستثمار التي كانت متبعة في التسعينيات، حينما استُثمر حوالي 13 مليار ريال برازيلي بالقيمة الحالية.
这项政策标志着1995-2002年时期的一大变化,即改变了1990年代的投资政策,按照目前的价值,那时的投资额约为130亿雷亚尔。 - تنفيذ المرحلتين الأولى والثانية من الإستراتيجية الوطنية للأجور نتج من تنفيذها تحقيق زيادة سنوية في المرتبات الأساسية بمبلغ (138.5) مليار ريال لعدد (864.5) ألف موظف وبمتوسط زيادة سنوية (11.1) ألف ريال للموظف.
实施第一和第二阶段的国家工资战略,864,500名雇员的基本薪资每年因此增长1,385亿里亚尔,每名雇员每年平均增加11,100里亚尔; - 376- وفي محاولة منها لتقليص العجز في الإسكان، قامت الحكومة الاتحادية بتخصيص مليار ريال برازيلي ل " برنامج التأجير السكني " ، الذي يهدف إلى تشجيع بناء الوحدات السكنية وترميمها من أجل تأجيرها في مناطق المدن الكبرى، وكذلك في البلديات التي يزيد عدد سكانها عن المائة ألف نسمة.
为减少住房短缺现象,联邦政府为住宅租赁方案划拨了10亿雷亚尔,该方案的作用是在都市地区和人口超过10万的市镇促进修建和翻修用于住宅租赁的住房单位。 - فبالإضافة إلى تخصيص مليار ريال برازيلي من موارد برنامج التمويل الإسكاني، فقد أدت مراجعة المبادئ التوجيهية المتعلقة بوضع موارد صندوق ضمان وقت الخدمة في الإطار التنفيذي إلى إحداث تغيير تاريخي عن طريق إتاحة استخدام الدعم لمساعدة الفئات التي يصل دخلها إلى خمسة أضعاف الحد الأدنى للأجور.
除了从SPH资源中拨款10亿雷亚尔以外,对服务时间保证基金的资源用途指导准则的审查还导致发生了历史性变化,允许将补助金用于收入不超过最低工资五倍的家庭。 - وبالتالي فإن الفقير بحاجة إلى دعم نقدي بمبلغ (1431) ريالاً شهرياً حتى يتم إخراجه من دائرة الفقر، مما يتطلب تخصيص مبلغ (124.4) مليار ريال سنوياً أي حوالي (4%) من الناتج المحلي لسد الفجوة بين الإنفاق الفعلي للأسر الفقيرة وخط الفقر.
这就是说,穷人要脱贫,每人每月需要的帮扶资金约为1431里亚尔,因此,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间的差距,每年总共需要1244亿里亚尔,占国内生产总值的4%。 - وإضافة إلى ذلك أُدرج " برنامج رعاية الطفولة " في " برنامج تسريع النمو " بهدف بناء 000 6 روضة أطفال ومراكز رعاية نهارية من خلال استثمار سيصل مقداره الكلي إلى 7.6 مليار ريال برازيلي بحلول عام 2014، ومن بينها 507 1 وحدات تمت الموافقة عليها بالفعل.
另外,还将《爱护幼儿方案》融入了《促进成长方案》(PAC 2),目标是,利用总共76亿雷亚尔的投资,到2014年建成6,000所学龄前学校和日托站,其中1507所已获批准。
如何用مليار ريال造句,用مليار ريال造句,用مليار ريال造句和مليار ريال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
