查电话号码
登录 注册

ملتمس اللجوء造句

"ملتمس اللجوء"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ولا يمكن إجراء الاتصال بالممثّلية الدبلوماسية إلا بعد الحصول على موافقة صريحة من ملتمس اللجوء وبعد استشارة دائرة الهجرة.
    只有在寻求庇护者明确同意以及经过与移民局协商后才可与外交代表机构联系。
  • بيد أن التقييم يجب أن يشمل أيضاً كالمعتاد دراسة لمسألة ما إذا الطلب المقدّم من ملتمس اللجوء يتسم بالمصداقية().
    不过,按照惯例,评估还必须包括对申请人提出的庇护申请是否可信进行审查。
  • ويُوثَّق ملتمس اللجوء في البلد ببطاقة هوية مؤقتة، إلى حين البت في حالته، كي يتمكن من العمل.
    根据个人情况,为申请难民地位的人办理临时身份证件,以便让他们可以找到工作。
  • ويجوز لدائرة اللجوء أن تتدخّل في الحالات التي يُعتبر فيها احتجاز ملتمس اللجوء غير مُبرّر، وذلك لكفالة التطبيق الصحيح للقانون.
    如果对寻求庇护者的拘留被视为不当行为,庇护部可进行干预,以确保正确适用法律。
  • ويوضح القرار شواغل معينة، منها كيفية تقييم خطر تعرض ملتمس اللجوء للاضطهاد في بلده الأصلي.
    裁定要澄清某些令人关注的问题,包括如何评估寻求庇护人员在原籍国可能受到迫害的危险问题。
  • ولا يؤدي مجرد انتماء ملتمس اللجوء إلى بلد منشأ آمن تلقائياً إلى عدم أخذ طلب لجوئه في الاعتبار في أي حال من الأحوال.
    在任何情况下,庇护申请人来自安全国家这一事实并不自动导致不考虑其庇护申请。
  • ويمكن لشخص ما، بما فيه ملتمس اللجوء الذي رُفِض طلبه، أن يتقدم في أي وقت من الأوقات بطلب الإقامة في كندا لأسباب إنسانية ولدواعي الرأفة.
    任何人包括不成功的寻求庇护者均可随时以人道主义和同情性理由滞留在加拿大。
  • وهذه التقارير لا تزيد على أنها تساعد في تأويل قصة ملتمس اللجوء وتحديد أي عقباتٍ تعيقه عن أن يقدم سرداً متَّسقاً لتجاربه.
    此类报告只能帮助解释庇护情况,确认有哪些因素妨碍了寻求庇护者清楚说明他的经验。
  • ويُجري المجلس تقييمه لما إذا كان ذلك المعيار قد استوفي، أم لا، بالاستناد إلى أي تفاصيل تتعلق بالاضطهاد قبل مغادرة ملتمس اللجوء وطنه.
    委员会根据寻求庇护者离开其原籍国之前所遭受迫害的具体情况,来评估是否达到标准。
  • وعلاوة على ذلك، ينبغي التزام المساواة في تطبيق المعايير المتصلة باللاجئين وملتمسي اللجوء، بصرف النظر عن جنسية ملتمس اللجوء أو اللاجئ(29).
    此外,与难民和寻求庇护者相关的国际标准应当不论寻求庇护者或难民的国籍而得到平等适用。
  • ويمكن لهذه الممارسة أن تهدد سلامة ملتمس اللجوء إن هو أُعيد إلى بلده الأصلي، أو سلامة أقاربه الذين بقوا هناك.
    如果寻求庇护者被驱回原籍国,或者其亲属仍留在原籍国,那这种做法会危害寻求庇护者的安全。
  • ويدعى أن الإعادة تمت في بعض الأحيان بعد انتهاء الإجراءات الإدارية مباشرة دون تمكين ملتمس اللجوء من الطعن في القرار الصادر برفض اللجوء.
    有时据称在行政程序结束后,庇护申请者还来不及对驳回决定提出上诉,就立即实施遣返。
  • وإذا استخدم ملتمس اللجوء حقه في اللجوء إلى المحكمة للطعن في قرار المكتب الاتحادي، تجري الإجراءات القضائية أمام المحكمة الإدارية.
    如果寻求庇护的人行使他的权利,对联邦主管机构的决定向法院提出起诉,诉讼将在行政法院进行。
  • 19- أشارت اللجنة الاستشارية إلى أنه يمكن احتجاز ملتمس اللجوء في ظروف أقل صرامة ولفترات أطول مقارنة بالمهاجر غير الشرعي.
    人咨委指出,与境内的非法移民相比,寻求庇护者的拘留条件可能不那么艰苦,拘留时间可能更长。
  • وعندما يثبت أن ملتمس اللجوء قاصرٌ غير مصحوب يعّين له وليّ بموجب أمر رعاية مؤقت في انتظار صدور أمر نهائي.
    若有人被确认为孤身未成年寻求庇护者,立即发布临时照顾令,委任监护人,直到发布照顾令为止。
  • ففي حالة رفض الطلب، ينتهي تلقائيا حق ملتمس اللجوء في المسكن والمرافق الأخرى، ويجوز قانونا طرد الشخص المعني.
    如果申请遭到拒绝,寻求避难者将自动丧失使用住宿设施和其他设施的权利,可以依据法律驱逐有关人员。
  • وفضلاً عن ذلك، فإن مركز ملتمس اللجوء لن ينطبق على شخص خطر على أمن الدولة والنظام العام نتيجة لمعلومات قدمتها المؤسسات المختصة.
    此外,寻求庇护者地位将不适用于根据主管机构提供的信息被认为危害国家安全和公共秩序的人。
  • وتلاحظ أن السلطات الوطنية التي تجري المقابلات مؤهلة لتقييم المعلومات المقدمة من ملتمس اللجوء وتقييم مصداقية ادعاءاته.
    它指出,进行面试的国家主管部门处于良好的地位评估由寻求庇护者提交的资料,评价他或她申诉的可信度。
  • وتشير إلى أن الهيئة الوطنية التي تجري المقابلات المتعلقة باللجوء مهيأة جداً لتقييم المعلومات التي يقدمها ملتمس اللجوء وتقدير مدى مصداقية ادعاءاته.
    它指出,进行避难面谈的国家当局很有资格评估寻求避难者所提供的资料和评价其诉求的可信性。
  • وأكدت أن ملتمس اللجوء لم يثبت وجود خطر شخصي وحقيقي ويمكن توقعه لأن يتعرض للتعذيب في حالة عودته إلى إثيوبيا.
    缔约国申明,申诉人未能证明,若返回埃塞俄比亚,面临着遭受酷刑的针对个人的真正和可预见的风险。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ملتمس اللجوء造句,用ملتمس اللجوء造句,用ملتمس اللجوء造句和ملتمس اللجوء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。