查电话号码
登录 注册

ملاك الأراضي造句

造句与例句手机版
  • وتنص التعديلات الجديدة نفسها على أن يحصل ملاك الأراضي في المناطق الريفية على إعانات خاصة للتعليم المهني.
    农村地区的土地所有者可根据同一修正案获得特别职业教育津贴。
  • وتجري استعادة الحقوق الأساسية لمجتمعات الغوراني التي طردها ملاك الأراضي المعترضين على برنامج إعادة التوزيع.
    遭受拒绝再分配方案的地主驱赶的瓜拉尼社区,其基本权利已获恢复。
  • وتلاحظ اللجنة مع القلق ضعف ملاك الأراضي أمام مصادرة الأراضي (المادة 11).
    委员会还注意到,土地所有人在面对土地征用方面往往无能为力(第十一条)。
  • وقد زيد العرض من الأراضي نتيجة لتوفير المعلومات ورفع الوعي بين ملاك الأراضي وتحسين جمع ضرائب الأرض.
    通过提供信息、对土地所有者进行宣传和提高土地税来增加土地供应。
  • وفي هذا الترتيب، تقوم مجموعات صغيرة من ملاك الأراضي بتكوين تعاونيات لجعل ما يملكونه منن الأراضي الحراجية تحت إدارة واحدة.
    根据这种安排,少部分土地拥有者组建合作社,共同管理林地。
  • وينبغي إعادة سندات الملكية إلى ملاك الأراضي وينبغي إعادة إصدار شهادات الهوية، مثل شهادات الميلاد وبطاقات المواطنة، عند فقدانها.
    让土地拥有者重获地契,补发丢失的身份证明如出生证和公民证。
  • (ح) شخصان من الأعضاء المسجلين في وحدات ملاك الأراضي في التيكينا يعينهم الـ " توي " أو " توراغا إي تاوكي " .
    (h) 由区长官任命两名本区地主协会的登记注册成员。
  • وفي هذا الوقت، يعتمد استخدام المرعى وحفر المياه على تفاهم يتم التوصل إليه مع ملاك الأراضي المقيمين.
    在这种时候,牧地和流水孔的利用以与驻地地主谈判达成的谅解为基础。
  • وفي الوقت نفسه، يتعرض ملاك الأراضي من غير الشركات بشكل متزايد لضغوط مالية لبيع الأراضي لأغراض الإنشاءات العقارية.
    同时,非企业土地所有者越来越多地在经济压力下出售土地进行开发。
  • ومن أمثلة ذلك قانون الحراجة رقم 7575 في كوستاريكا، الذي يجيز تقديم مدفوعات إلى ملاك الأراضي الذين يعملون على حفظ الغابات.
    例如,哥斯达黎加的林业法7575号付钱给保持森林的地主。
  • وتعترف الحكومة بأن نسبة لها شأنها، تبلـغ 97 في المائة من الأراضي الوطنية، تعود ملكيتها وفقا للقانون العرفي إلى ملاك الأراضي المحليين.
    根据习惯法,政府承认当地土地所有者拥有国家领土的97%。
  • تطلب أيضا إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل، بالتعاون مع حكومة الإقليم، نقل ملكية الأراضي إلى ملاك الأراضي الأصليين في الأقليم؛
    又请管理国与领土政府合作,继续将土地移交领土的原土地所有人;
  • وتعوض الحكومة ملاك الأراضي أو مديري الغابات في بعض البلدان المتقدمة النمو عن توفيرهم فوائد بيئية غير سوقية للمجتمع.
    一些发达国家政府补偿土地所有者或森林管理员为社会提供非市场环境利益。
  • ومع ذلك، فإنها لا تشكل إلا 6 في المائة من إجمالي ملاك الأراضي ويبلغ إجمالي نصيبها 4 في المائة من الأراضي الصالحة للزراعة.
    但是,她们在全部土地所有者中只占6%,总共占全部可耕地的4%。
  • وأشارت مجموعة المزارعين وصغار ملاك الأراضي الحرجية إلى أن الإدارة المستدامة للغابات لا ينبغي أن تعتمد على الإعانات فقط.
    农民和小型森林土地拥有者主要群体指出,可持续森林管理不应仅仅基于补贴。
  • إذ يقوم كل من كبار ملاك الأراضي والشركات الكبرى بإنتاج محاصيل موجهة إلى التصدير أو بإخراج الأرض من دائرة الزراعة المحلية.
    大土地所有者和大公司占用大量土地生产出口商品,或夺取当地的农业用地。
  • وتنفيذ برنامج الحكومة المتعلق بتوزيع قطع الأراضي هذا من شأنه أن يحرم ملاك الأراضي في هذه القرية من الاستفادة مما يؤديه المسيحيون من عمل.
    执行政府的土地分配方案等于剥夺当地地主换取基督教徒劳动力的好处。
  • وهناك حاليا ما يقرب من 000 56 فدان من الأراضي الحراجية جاهزة للإدارة المستدامة تحت إشراف تعاونيات ملاك الأراضي الحراجية().
    目前大约有56 000公顷林地要归入可持续管理,由森林业主合作社提供指导。
  • (أ) تكثيف الإدارة الحرجية والتوسع فيها، بما في ذلك تشجيع ملاك الأراضي من القطاع الخاص على الاشتراك بهمة في تخطيط إدارة الغابات؛
    (a) 加强和扩大森林管理,包括鼓励私人土地所有者积极参加森林管理规划;
  • وعمليات التخطيط الشفافة التي يشارك فيها ملاك الأراضي وأصحاب المصلحة عنصر أساسي في تخطيط استخدام الأراضي.
    能促使地主和其他利益有关者约定加入的透明规划进程是土地利用规划的一个根本组成部分。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ملاك الأراضي造句,用ملاك الأراضي造句,用ملاك الأراضي造句和ملاك الأراضي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。