查电话号码
登录 注册

مكدونالد造句

造句与例句手机版
  • وقد أبلغت الرئيسة مكدونالد مجلس اﻷمن بعدم التزام جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، وذلك في خمس مناسبات منفصلة، مَثلت أمام المجلس في مرتين منها ووجهت إليه رسائل في الثﻻث اﻷخرى.
    麦克唐纳庭长曾五次两次出席会议和三次写信把南联盟的不遵从行为告诉安全理事会。
  • وفي الشهر التالي، أوفدت الرئيسة مكدونالد بعثة إلى المنطقة لمقابلة العناصر الفاعلة المحلية وكذلك الدولية وبحث الطرق الكفيلة بتحسين الحالة المذكورة أعﻻه.
    1998年11月,庭长麦克唐纳派一个代表团到该地区同地方和国际行为者会谈,商讨改进上述情况的办法。
  • انتُخب بالتزكية السيد غيغيكوري (جورجيا)، والسيد مكدونالد (سورينام)، والسيد إيت (كمبوديا)، نواباً للرئيس.
    Eat先生(柬埔寨)、Gheghechkori先生(格鲁吉亚)和MacDonald先生(苏里南)以鼓掌方式当选为副主席。
  • (ج) مسار العمل الثالث بشأن طرائق التشغيل (شارك في تيسيره السيد إيوين مكدونالد (أستراليا) والسيد فاروق خان (باكستان))؛
    工作流三:运作模式(由Ewen McDonald先生(澳大利亚)和Farrukh Khan先生(巴基斯坦)联合召集);
  • وأكد الجنرال كﻻرك للرئيسة مكدونالد بأنه، من منظور عسكري، ملتزم تماما بعملية السﻻم وبخلق الظروف التي من شأنها أن تعزز تنفيذ أوامر المحكمة.
    从军事的角度而言,克拉克将军向麦克唐纳庭长保证说,他会全力致力于和平进程,并为本法庭的命令获得执行创造条件。
  • واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من القاضي مكدونالد عما تقوم به المحكمة من أعمال، وشمل ذلك رفض جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية تنفيذ طلبات إلقاء القبض على ثﻻثة متهمين.
    麦克唐纳法官向安理会成员介绍了法庭的工作情况,包括南斯拉夫联盟共和国拒绝执行对三名被起诉者的逮捕令。
  • وبالرغم من التقارير العديدة التي قدمت إلى مجلس اﻷمن عن هذه الحالة من قبل الرئيسة مكدونالد وسلفها، أنطونيو كاسيزه، أمعنت جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية في رفضها اعتقال المتهمين وتسلميهم.
    尽管麦克唐纳庭长和她的前任安东尼奥·卡塞塞几次向安全理事会报告这种状况,但是南联盟继续拒绝逮捕和移送被告人。
  • ومع ذلك، ومثلما أكدت الرئيسة مكدونالد لمجلس اﻷمن مرارا في تقاريرها بشأن عدم امتثال الدول، تفتقر المحكمة إلى سلطات اﻹنفاذ الفعالة التي تتيح لها التصدي لهذا العناد.
    然而,麦克唐纳庭长在就国家不遵从问题提出报告时已经反复地向安全理事会强调,法庭没有有效的执行权力来对抗这种顽固态度。
  • كما أعاق عدم امتثال جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية ﻻلتزاماتها لمساعدة المحكمة في أداء وﻻيتها عمل مكتب المدعي العام في تنفيذ عدة قرارات لمجلس اﻷمن، وهو ما أبلغته الرئيسة مكدونالد في عدة مناسبات لمجلس اﻷمن.
    由于南联盟拒不履行其协助法庭行使职责的义务,阻碍了检察官办公室实施安全理事会的几项决议,庭长麦克唐纳德巴就此几次向安全理事会报告。
  • وإثر اختتام الجلسة العامة، وبناء على دعوة موجهة من نائب وزير العدل، السيد جيرالد غهيما، قامت الرئيسة مكدونالد بزيارة إلى رواندا، بوصفها قاضية في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ورئيسة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسﻻفيا على حد سواء.
    全体会议结束之后,麦克唐纳庭长应司法部副部长杰拉尔德·加希马先生的邀请,以卢旺达问题国际法庭法官和前南斯拉夫问题国际法庭庭长的双重身份访问了卢旺达。
  • القاضية مكدونالد (الولايات المتحدة الأمريكية) والقاضي كاسيسي (إيطاليا) والقاضي وانغ (الصين) - وحل محلهم القضاة والد (الولايات المتحدة الأمريكية) وبوكار (إيطاليا) وليو (الصين).
    有三名法官在该年度离任,他们是麦克唐纳法官(美利坚合众国)、卡塞塞法官(意大利)和王法官(中国)。 接替他们的是瓦尔德法官(美利坚合众国)、波卡尔法官(意大利)和刘法官(中国)。
  • وذكّر السيد مكدونالد الاجتماع بأن الأطراف المتعاقدة السامية والأطراف في نزاع مسلح ينبغي، وفقاً للمادة 4، أن تقوم، قدر الإمكان من الناحية العملية، بتسجيل وحفظ المعلومات المتعلقة باستخدام أو ترك ذخائر متفجرة وبإحالة هذه المعلومات لتيسير الإسراع في إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب.
    Macdonald先生提醒会议注意,按照第4条。 缔约方及武装冲突各方应尽可能在实际可行的情况下记录和保存爆炸性弹药的使用或遗弃情况,并转交这一信息,以便利迅速清除战争遗留爆炸物。
  • وبعد اجتماع أولي مع كل من وزير العدل، السيد فوستين نيتزيليايو، ونائب الوزير غاهيما، والمدعي العام للمحكمة العليا، السيد سيمون رواغاسور، حضرت الرئيسة مكدونالد حفل استقبال أجرت خﻻله مناقشات مع وزيرة شؤون الجنسين واﻷسرة والشؤون اﻻجتماعية، السيدة اليوسي انيومباو مع أعضاء عديدين آخرين في الحكومة والعديد من السفراء لدى رواندا.
    麦克唐纳庭长在与司法部长福斯坦·恩特齐利亚约先生、副部长加希马和最高法院检察长西蒙·鲁瓦加索雷先生进行了首次会晤以后,出席了招待会,在此期间,她与两性、家庭和社会事务部长阿洛伊西亚。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مكدونالد造句,用مكدونالد造句,用مكدونالد造句和مكدونالد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。