查电话号码
登录 注册

مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية造句

"مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وكان مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بصدد تنظيم حلقات عمل عن برنامج الخدمات المشتركة في جميع المكاتب القطرية.
    联合国发展集团办公室正在向所有国家办事处推出关于共同事务方案的讲习班。
  • وأبلغ مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية المجلس بأن من المتوقع اكتمال وضع هذا المبدأ التوجيهي بحلول أواخر عام 2006.
    联合国发展集团办公室通知委员会,这一准则预计到2006年底制订完成。
  • فعلى سبيل المثال، قدمت الكلية إسهاما رئيسيا في تيسير معتكف مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية المعقود في عام 2002.
    例如,职员学院曾大力协助了联合国发展集团办公室2002年举行的务虚会。
  • وأعربت وفود عن تأييدها الخطط التي وضعها مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية من أجل تعزيز الدعم الذي يقدمه إلى الأفرقة القطرية في هذا المجال.
    各代表团表示支持联发办关于在这方面加强支助国家工作队的计划。
  • ويتوخى مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تطبيق مبدأ المكتب المشترك في 10 مكاتب قطرية في غضون عامين.
    联合国发展集团办公室设想在两年之内,将在10个国家办事处实施联合办事处原则。
  • ويستعرض مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية هذه الطلبات داخليا، ويشرك، حيثما أمكن، أفرقة المديرين الإقليميين في تخصيص الأموال.
    发展集团办公室在内部审查这些请求,并在可能时由区域主任小组参与资金的分配。
  • وشارك مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مشاركة وثيقة في عملية التنقيح وروعي المنظور الميداني على النحو الواجب.
    联合国发展集团办公室同修订工作保持着密切关系,同时也适当考虑到实地人员的看法。
  • ويشمل موظفو مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ثلاث وظائف فنية دولية وستة من موظفي الدعم تمولهم ميزانية الدعم العادية.
    联发办编制包括3个国际专业人员员额和6个支助人员员额,从经常支助预算提供经费。
  • وفي هذا الخصوص سيركز مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على تقوية الأفرقة القطرية للاستجابة بطريقة أكثر فاعلية لأولويات التنمية بالقطر.
    在这方面,联发办将重点加强国家工作队的能力,以更加有效地满足国家发展优先事项的要求。
  • وخصص مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أموالا إضافية لبعض المكاتب القطرية استنادا إلى حالة البلد.
    联合国发展集团办公室根据某些国家的情况,把联发办捐助者提供的额外经费分配给驻这些国家的办事处。
  • وأوصى المجلس بأن يستعرض مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مدى ملاءمة الموارد لعرض برنامج الخدمات المشتركة على المكاتب القطرية المتبقية.
    委员会建议,联合国发展集团办公室审查向余下的国家办事处推展共同事务方案的资源是否充足。
  • ووافق مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على توصية المجلس بأن يواصل جهوده لإنشاء قاعدة بيانات الدروس المستفادة للمنسقين المقيمين في الوقت المقرر. التمويل
    联发办同意委员会的建议,即该办公室继续努力在计划时限内建立驻地协调员所得经验数据库。
  • ويتوقع مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن مبدأ المكتب المشترك سينفذ في 10 مكاتب قطرية خلال سنتين، بعد اكتمال المشاريع التجريبية.
    联合国发展集团办公室设想在试点项目完成以后,在2年内把联合办事处原则推向10个国家办事处。
  • ويعمل نظام المنسقين المقيمين في شراكة وثيقة مع مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية من خلال خطة موضوعة بشكل مشترك لدعم أفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    驻地协调员制度通过一项联合制定的支助国家工作队计划,与联合国发展集团办公室密切合作。
  • وقد تم تشجيع مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على عرض شراكات ملموسة على مصارف التنمية الإقليمية فضلا عن تعاونه الجاري مع البنك الدولي.
    与会者鼓励联发办扩大其具体伙伴关系,从目前同世界银行的合作扩大到同各区域开发银行的合作。
  • ووافق مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على توصية المجلس بأن يرصد عن كثب التكاليف الفعلية مقارنة بالميزانية، للحيلولة دون تجاوز المبالغ المحدد فيها.
    联合国发展集团办公室同意委员会的建议,即应该根据预算密切监控实际费用,防止支出超出预算。
  • وتولى مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وأفرقة الخدمات التقنية القطرية التابعة للصندوق تقديم دعم تقني للمكاتب القطرية التابعة للصندوق الموجودة في تلك البلدان المشمولة بالبرامج.
    发展集团办公室和人口基金国家技术服务小组在这些方案国向人口基金国家办事处提供实务支助。
  • وإذ لاحظ مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن الفريق العامل حدد البعد الجنساني بوصفه ميدانا يتطلب مزيدا من العمل، شجع المتكلمون المكتب على متابعة هذه المسألة.
    发言者注意到工作组已将社会性别问题作为今后工作的一个领域,并鼓励联发办为此做出努力。
  • وإذ لاحظ مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن الفريق العامل حدد المنظور الجنساني بوصفه ميدانا يتطلب مزيدا من العمل، شجع المتكلمون المكتب على متابعة هذه المسألة.
    发言者注意到工作组已将社会性别问题作为今后工作的一个领域,并鼓励联发办为此做出努力。
  • وكان مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بصدد تنظيم حلقات عمل بشأن برنامج الخدمات المشتركة في جميع المكاتب القطرية، بالاعتماد على خبراء في الخدمات المشتركة.
    联合国发展集团办公室正在利用共同事务专家,在所有的国家办事处组织举办共同事务方案讲习班。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية造句,用مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية造句,用مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية造句和مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。