مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق造句
造句与例句
手机版
- فمثلا، في عام 2010، حقق مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق أهدافه المتعلقة بالمشاركة في الجزء الرفيع المستوى من المجلس أو تخطاها.
例如,2010年,经社理事会支助和协调办公室达到或超过了该办公室为经社理事会高级别部分会议预设的与会目标。 - وأدلى ببيانات ممثلو كل من ألمانيا (باسم الاتحاد الأوروبي) وغينيا-بيساو، وبنن، ورد عليها الرئيس ومدير مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق معه التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وأمين المجلس.
德国(代表欧洲联盟)、几内亚比绍和贝宁的代表发了言,经社部经社理事会支助和协调办公室主任和秘书作出答复。 - حلقة نقاش عن " القضاء على الفقر عن طريق المشاريع التجارية " (ينظمها مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
小组讨论 " 通过建立企业铲除贫穷 " (由经济和社会事务部经社理事会支助和协调办公室组织) - وقبل اعتماد مشروع القرار المنقح، أدلى ممثل كوبا ببيان رد عليه كلٌ من أمينة اللجنة ومدير مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
在委员会通过该订正决议草案之前,古巴代表发言,委员会秘书及经济和社会事务部经社理事会支助和协调办公室主任予以了回复。 - 9-41 سيتولى تنفيذ البرنامج الفرعي مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق وقد صيغ استنادا إلى البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
41 本次级方案将由经济及社会理事会支助和协调事务厅执行,是根据2008-2009年期间的两年期方案计划方案7次级方案1编制的。 - وفي الجلسة نفسها أيضا، قام مدير مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بعرض تقارير الأمين العام المقدمة في إطار البند 3 (أ) (انظر الفقرة 19 أدناه).
还在同次会议上,经济和社会事务部经济及社会理事会支助和协调办公室主任介绍了秘书长在议程项目3(a)下提交的报告(见下文第19段)。 - هل آن الأوان؟ " (تنظمها منظمة الصحة العالمية بالتعاون مع مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
" 争取消除疟疾 -- -- 此其时乎? " 小组讨论(由世界卫生组织(世卫组织)同经社部作经社理事会支助和协调办公室协作举办) - وينظم هذا النشاط مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق معه التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وسيتولى إدارة النقاش السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
这次活动由经济和社会事务部经社理事会支助和协调司安排,经济和社会事务部主管经济发展助理秘书长Jomo Kwame Sundaram先生负责主持活动。 - وتدعم شعبة التنمية المستدامة المنتدى السياسي الرفيع المستوى الجديد المعني بالتنمية المستدامة، وتعمل أيضا بالاشتراك مع مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق في التحضير لاجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي الرفيعة المستوى التي تستغرق أسبوعا ويعقد المنتدى في أثنائها.
可持续发展司向新设立的可持续发展问题高级别政治论坛提供支助,并同经社理事会支助和协调办公室一起为将在期间举行该论坛会议的经社理事会高级别会议周编制方案。 - ونظراً إلى أن الدول الأعضاء لم تنظر بما فيه الكفاية في التقديرات في أي محفل مناسب، فإن الأساس الذي تقوم عليه هذه التقديرات خاضع للمساءلة، ولا سيما وأن مشروع القرار لم يمنح مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق أي ولاية جديدة أو موسعة.
鉴于会员国还没有在任何适当的论坛对估计数进行充分审议,其依据就值得质疑,特别是因为该决议草案没有赋予经济及社会理事会支助和协调办公室任何新的或经过扩大的任务授权。 - (ج) سيركز مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق (كان يُطلق عليه سابقا شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنسيق السياسات)، الذي سيواصل الإسهام في التنسيق المركزي للسياسات، على توجيه ودعم العملية الحكومية الدولية والعمليات المتصلة المشتركة بين الوكالات الجارية من أجل تحقيق متابعة متكاملة للمؤتمرات العالمية.
(c) 经济及社会理事会支助和协调办公室(前为经济及社会理事会支助和协调司)将继续协助进行中央政策协调,重点指导和支持现行政府间进程和有关的机构间进程,促进统筹贯彻全球会议的结果。 - وهذا النشاط الذي ينظمه مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق معه التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، سترأسه معالي السيدة تينا إنتيلمان (إستونيا)، رئيسة اللجنة الثانية، وسيتولى إدارة النقاش السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
这次活动由经济和社会事务部经社理事会支助和协调司安排,蒂纳·因泰尔曼夫人阁下(爱沙尼亚)担任主席,联合国经济和社会事务部主管经济和社会事务副秘书长何塞·安东尼奥·奥坎波先生负责主持活动。 - 9-46 يقدم مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق الدعم إلى الجهود التي تبذلها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي الراميـة إلى تعزيز تنفيذ أكثـر تناسقا وتكاملا لخطة الأمم المتحدة للتنمية بما في ذلك الأهداف الإنمائية الدولية المتفق عليها في المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
46 经济及社会理事会支助和协调办公室支持大会以及经社理事会努力促进更为统筹一致地执行联合国发展议程,该议程由在联合国各次主要会议和首脑会议上商定的国际发展目标,包括千年发展目标组成。 - 9-67 ويقدم مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق الدعم إلى الجهود التي تبذلها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بهدف تعزيز الاتساق والتكامل فيما يخص تنفيذ خطة الأمم المتحدة للتنمية، التي تتضمن الأهداف الإنمائية الدولية المتفق عليها في المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
67 经济及社会理事会支助和协调办公室支持大会以和经济及社会理事会努力促进更为统筹一致地执行联合国发展议程,该议程由在联合国各次主要会议和首脑会议上商定的国际发展目标,包括千年发展目标组成。 - وفي الجلسة نفسها، قدم رئيس فرع تنسيق السياسات في مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية عرضا عن عملية الاستعراض الوزاري السنوي التي أجراها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2014، ورد على التعليقات التي أبداها ممثلو كل من كوبا الهند والنمسا، وكذلك المراقب عن المغرب والأسئلة التي طرحوها.
在同次会议上,经济和社会事务部经济及社会理事会支助和协调办公室政策协调处处长介绍了经济及社会理事会 2014 年度部长级审查进程,并回答了古巴、印度和奥地利代表以及摩洛哥观察员提出的意见和问题。
- 更多造句: 1 2
如何用مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق造句,用مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق造句,用مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق造句和مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
