مكتب المساعدة الانتخابية造句
造句与例句
手机版
- كما سيقوم مكتب المساعدة الانتخابية بإسداء المشورة للسلطات الوطنية، بما في ذلك السلطة القضائية، بشأن التشريعات الانتخابية وتعهد وتحديث قوائم الناخبين.
选举援助办公室还将就选举方面的法律以及如何维护和更新选民名单向包括司法部门在内的国家当局提供咨询意见。 - وفي عام 2014، سيحافط مكتب المساعدة الانتخابية على ملاك موظفين صغير حسب حجم أنشطة المساعدة الانتخابية التي تنفذ في العراق وبيئة العمل.
2014年,选举援助办公室将根据在伊拉克正在开展的选举援助活动的规模和业务环境,保持精干的人员编制。 - ويقدم مكتب المساعدة الانتخابية التابع لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق أيضا الدعم من أجل عملية الانتقال من اللجنة الانتخابية المستقلة إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق مستقبلا.
联伊援助团选举支助办公室还为独立选举委员会过渡成今后的独立高级别选举委员会提供了支助。 - وقد أتاح هذا الحدث، الذي حضره أعضاء مكتب المساعدة الانتخابية التابع للبعثة، فرصة لموظفي الإشراف على الانتخابات لمناقشة عملية الانتخابات التي أجريت على المستوى الوطني ولتقديم توصيات بشأن إجراء الانتخابات مستقبلا.
这次活动为选举主任们提供了一个就全国范围的选举过程开展讨论和为未来实施选举提出建议的机会。 - وبعد استعراض احتياجات العملية لدعم عملية الانتخابات الرئاسية والتشريعية، يُقترح تعزيز مكتب المساعدة الانتخابية بإنشاء 16 وظيفة إضافية لموظفي شؤون الانتخابات (من متطوعي الأمم المتحدة).
经审查联科行动支持总统和议会选举进程的需求后,拟议加强选举援助办公室,增设16个选举干事(联合国志愿人员)职位。 - ولا تعترض اللجنة الاستشارية على تغييرات ملاك الموظفين المقترح إجراؤها في مكتب المساعدة الانتخابية لعام 2011 لأغراض بناء القدرات وتحسبا لطلب تقديم الدعم الانتخابي في المستقبل.
为能力建设的目的,预先考虑到今后请求选举支持的情况,咨询委员会不反对2011年选举援助办公室拟议的人员配置变动。 - ويُقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف-5 لكبير موظفي شؤون الانتخابات في خلية المساعدة الانتخابية في إطار مكتب المساعدة الانتخابية لتنسيق تقديم الدعم للانتخابات التشريعية المقبلة.
拟议在选举援助办公室下属选举援助小组设立的一个P-5职等选举事务主任职位,将负责协调为即将进行的立法选举提供的支助。 - وفي كاتماندو، يضم مكتب المساعدة الانتخابية 10 مستشارين يساعدون لجنة الانتخابات على مستوى المقر في العمل على ضمان سير العمليات الانتخابية في المسار الصحيح بما يتماشى مع أفضل الممارسات الدولية.
设在加德满都的该办公室由10名顾问组成,协助选举委员会在总部一级帮助确保选举活动顺利开展并符合最佳国际做法。 - وطوال الفترة قيد الاستعراض، واصل مكتب المساعدة الانتخابية التابع لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق مشاركته العمل مع مجلس النواب بشأن الإطار القانوني لإنشاء المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق.
在报告所述期间,联伊援助团选举支助办公室一直继续与国民议会进行接触,商讨设立独立高级别选举委员会的法律框架。 - واعتُبر بناء الثقة هذا، لا سيما على صعيد المحافظات، إسهاما من مكتب المساعدة الانتخابية أهم بكثير مما يقدمه من مساعدة وخبرة تقنيتين.
据认为,选举援助办公室这一树立信心的举措,尤其是在县一级树立信心的举措,其贡献甚至超出了该办公室技术援助和专门知识作出的贡献。 - وبعد إرجاء الانتخابات، تركز عمل مكتب المساعدة الانتخابية على استخلاص المعلومات من المستشارين الانتخابيين على مستوى المحافظات والمستويين الإقليمي والمركزي بشأن تجربتهم في عمليات التحضير للانتخابات والدروس المستفادة.
在选举推迟以后,选举援助办公室的工作重点是选举顾问在县、区和中央各级就其选举筹备工作经历和所获取的经验教训进行述职。 - ويجري وضع وتنفيذ هذه الخطة الأمنية للانتخابات بتنسيق وثيق مع مكتب المساعدة الانتخابية التابع للبعثة والسلطات التيمورية، وبدعم تنفيذي من قوات الأمن الدولية حسب الضرورة.
目前,正就制订和实施这一选举安全计划与东帝汶综合团的选举援助办公室和帝汶当局密切协调,同时由国际安全部队提供所需的行动支助。 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن مكتب المساعدة الانتخابية سيقدم الدعم والمشورة التقنيين للجنة الانتخابات النيبالية في شتى أنحاء البلد، على النحو الوارد في الفقرات 41 إلى 58 من تقرير الأمين العام.
咨询委员会注意到,如秘书长报告第41-58段所述,选举援助办公室将向尼泊尔选举委员会提供全国范围内的技术支持和咨询。 - ولإقامة وجود للأمم المتحدة في الرمادي، يقترح نقل وظيفة موظف علاقات خارجية (ف-4) من مكتب المساعدة الانتخابية حيث لم تعد هناك حاجة إلى هذه الوظيفة وتغيير مهامها إلى موظف شؤون سياسية (ف-4).
为在拉马迪建立业务,拟将选举援助办公室不再需要的一个对外关系干事(P-4)职位调出,将其职能改为政治事务干事(P-4)。 - ويُقترح نقل وظيفة مترجم (برتبة ف-3) من مكتب المساعدة الانتخابية من أجل تقديم دعم إضافي للإدارة العليا للبعثة، نظرا للتواصل المتزايد مع طائفة آخذة في الاتساع بقدر كبير من النظراء في حكومة العراق.
鉴于与不断扩大的伊拉克政府各部门的接触越来越多,拟议从选举援助办公室调派1名翻译(P-3),向援助团高级管理层提供更多支助。 - يُقترح إلغاء 180 وظيفة في مكتب المساعدة الانتخابية نظرا لإنجاز المهام الانتخابية المقررة وعدم تضمن الولاية الحالية للعملية أية مهام لاحقة نتيجة انتفاء الحاجة إلى وجود مكتب المساعدة الانتخابية.
由于规定的选举任务已完成,而且联科行动目前的任务规定不含随后任务,因而不再需要选举援助办公室,因此建议裁撤选举援助办公室的180个职位。 - وسيكون نائب الممثل الخاص للأمين العام مسؤولا عن مكتب المساعدة الانتخابية ومكتب الشؤون المدنية، ومكتب الشؤون السياسية، وقسم الشؤون الجنسانية، وقسم حماية الطفل، وكبير مستشاري شؤون الشرطة، ووحدة دعم رصد الانتخابات، والمكاتب الإقليمية.
副特别代表将负责选举援助办公室、民政办公室、政治事务办公室、社会性别事务科、儿童保护科、高级警务顾问、选举监督支助股和区域办公室。 - وفيما يتعلق بتهيئة بيئة قانونية وتشغيلية مواتية لإجراء عمليات انتخابية سليمة، سيقدم مكتب المساعدة الانتخابية المشورة والدعم للمفوضية وغيرها من المؤسسات العراقية بقدر ما تؤثر أنشطتها على إجراء الانتخابات.
关于创造有利于开展完善选举进程的法律和业务环境,选举援助办公室将向选举委员会和伊拉克其他机构提供咨询和支持,因为它们的活动影响到选举的实施。 - وتلاحظ اللجنة أن مكتب المساعدة الانتخابية مسؤول عن هذه المهام، مما يُعد إسهاما في الناتج المتوقع 1-2 ودعما للنواتج ذات الصلة الواردة في العنصر 1 من الإطار القائم على النتائج الخاص بالبعثة.
咨询委员会指出,选举援助办公室负责执行这些任务,因此将协助完成预期成绩1.2,并向ONUB按成果制订的框架构成部分1的有关产出提供支助。 - رغم التسليم بالمعوقات الميدانية وحالة انعدام الأمن في العراق، فإن مكتب المساعدة الانتخابية التابع للبعثة يلزمه أن يحسن التخطيط لعمله وأن يطبق نظاما أنجع لرصد التوصيات وأن يكفل إتاحة الاطلاع على الوثائق ذات الصلة
虽然应承认伊拉克的业务制约因素和不安全因素,但联伊援助团选举援助办公室应改善其工作规划,实施更有效的建议监测制度,并确保有关文件可供查阅
如何用مكتب المساعدة الانتخابية造句,用مكتب المساعدة الانتخابية造句,用مكتب المساعدة الانتخابية造句和مكتب المساعدة الانتخابية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
