مكتب الاتصالات والإعلام造句
造句与例句
手机版
- ولدى مكتب الاتصالات والإعلام في الوقت الراهن قدرات محدودة للتواصل مع المقاطعات التي لديها أنشطة إعلامية.
目前,传播和新闻办公室向各省拓展媒体活动的能力有限。 - (ج) يعكس نقل مكتب الاتصالات والإعلام من عنصر الدعم إلى بند التوجيه التنفيذي والإدارة.
c 反映了传播和新闻处从支助部分调整到行政领导和管理部分。 - (ج) يعكس إعادة تنظيم مكتب الاتصالات والإعلام من عنصر الدعم إلى التوجيه التنفيذي والإدارة.
c 反映传播和新闻处从隶属支助构成部分改为隶属行政领导和管理。 - وبالمثل، فسيتم نقل مكتب الاتصالات والإعلام من عنصر توطيد السلام إلى التوجيه التنفيذي والإدارة.
同样,通信和新闻办公室将从巩固和平构成部分调整到行政指导和管理。 - ويقترح إنشاء ست وظائف لموظفين فنيين وطنيين في مكتب الاتصالات والإعلام في إطار العنصر 1، العملية السياسية.
构成部分1(政治进程)下的通信和新闻处拟新设6个本国干事员额。 - وبالإضافة إلى ذلك، فقد نقل مكتب الاتصالات والإعلام من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى شعبة دعم البعثة.
此外,把通信和新闻处从秘书长特别代表办公室转至特派团支助司。 - تعميم المعلومات على الصحافة وإدراج مواد في البرامج الصوتية وبرامج الفيديو الأسبوعية التي ينتجها مكتب الاتصالات والإعلام
向新闻界散发有关信息并把材料纳入通信和新闻办公室制作的每周音像节目 - وذكرت البعثة أن هذه المسألة قد حُلّت منذئذ بقدوم رئيس مكتب الاتصالات والإعلام في عام 2009.
联东综合团指出,随着2009年通信和新闻主管到任,这一问题自此已经解决。 - لذا، يُقترح تعزيز مكتب الاتصالات والإعلام التابع للبعثة بزيادة موارده المخصصة لدعم البث الإذاعي ورصد وسائط الإعلام.
因此,提议加强特派团的通信和新闻办公室,增加其支持广播节目和监测媒体的资源。 - وفي هذا الصدد، يقترح نقل مكتب الاتصالات والإعلام بصورة دائمة من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى عنصر الدعم.
在这方面,已提议对通信和新闻办公室进行永久性调整,将其从行政领导和管理划入支助部门。 - وضعت البعثة استراتيجية للاتصالات في المرحلة الانتقالية في صورة " وثيقة حيّة " لإرشاد مكتب الاتصالات والإعلام خلال فترة الانسحاب.
特派团已制定了一份过渡时期的宣传战略,这是指导撤离期间通信和新闻办公室工作的活文件。 - 1 إلى رتبة ف - 5 وباستطاعة رئيس مكتب الاتصالات والإعلام أن يقوم أيضا بمهام المتحدث الرسمي (الفقرة 21).
所以,D-1员额应降为P-5职等。 通信和新闻办公室主管还可以承担发言人的职能。 (第21段) - ويتولى رئاسة مكتب الاتصالات والإعلام كبير موظفي الإعلام (مد-1) ويدعمه مساعد إداري (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
通信和新闻办公室由首席新闻干事(D-1)主管,一名行政助理(一般事务人员(其他职等))予以协助。 - تحويل وظيفة من رتبة ف - 2 ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية في مكتب الاتصالات والإعلام إلى وظائف وطنية (العنصر 4، عملية السلام).
通信和新闻办公室的1个P-2和1个外勤人员员额转划为本国员额(构成部分4,和平进程)。 - وسيتولى رئاسة مكتب الاتصالات والإعلام كبير موظفي الإعلام (مد-1) ويدعمه مساعد إداري (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
通信和新闻办公室将由首席新闻干事(D-1)主管,一名行政助理(一般事务人员(其他职等))予以协助。 - لذا، اقتُرح تعزيز مكتب الاتصالات والإعلام بمساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية، يتم توفيره بنقل وظيفة خدمة ميدانية واحدة من قسم الشؤون المدنية.
因此,提议在通信和新闻处增设1名外勤事务级行政助理,通过从民政科调入1个外勤人员员额解决。 - ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة المتحدث الرسمي في مكتب الاتصالات والإعلام القائم في إطار العنصر 4، عملية السلام، من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 (المرجع نفسه، الفقرة 51).
还提议将构成部分4下的通信和新闻处发言人的员额职等从P-4改叙为P-5(同上,第51段)。 - ويترأس مكتب الاتصالات والإعلام التابع للمكتب الإقليمي في الفاشر نائب لكبير موظفي شؤون الإعلام (ف-4) يشرف على أنشطة الاتصالات والإعلام في كافة أنحاء دارفور.
法希尔区办事处通信和新闻办公室由1名副新闻主任(P-4)负责,监管达尔富尔各地的通信和公共信息活动。 - إضافة وظيفة جديدة لموظف إعلام (موظف وطني) وثلاث وظائف لمساعدين لشؤون الإعلام (الرتبة المحلية) (مكتب المتحدث الرسمي، مكتب الاتصالات والإعلام سابقا).
增设1个新的新闻干事职位(本国干事)和3个新闻助理职位(当地雇员)(发言人办公室,即前传播和新闻办公室)。 - وفي إطار هذا البرنامج، أعيد تنظيم مكتب الاتصالات والإعلام فنُقل من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى عنصر الدعم التابع للبعثة لفترة تجريبية مدتها سنة.
根据这项试点方案,对新闻办公室进行重新调整,将其从秘书长特别代表办公室划入特派团支助部门,试验期一年。
相邻词汇
"مكتب الاتصالات"造句, "مكتب الاتصال والإعلام"造句, "مكتب الاتصال للشؤون القانونية"造句, "مكتب الاتصال للجان الإقليمية"造句, "مكتب الاتصال في واشنطن"造句, "مكتب الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات"造句, "مكتب الاتفاق العالمي"造句, "مكتب الاستخبارات المعني بغسل الأموال والاتجار غير المشروع بالمخدرات"造句, "مكتب الاستخبارات والبحوث"造句,
如何用مكتب الاتصالات والإعلام造句,用مكتب الاتصالات والإعلام造句,用مكتب الاتصالات والإعلام造句和مكتب الاتصالات والإعلام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
