查电话号码
登录 注册

مكتب الأمم المتحدة للاتصال造句

"مكتب الأمم المتحدة للاتصال"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأحدث أيضا اتّساعا كبيرا في نطاق العمل الذي يضطلع به مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا.
    这也大大拓展了联合国亚的斯亚贝巴联络处的工作范围。
  • يضم مكتب الأمم المتحدة للاتصال حاليا رئيس مكتب (مد-1) ومساعدا إداريا واحدا (الرتبة المحلية).
    联合国联络处目前配备有一名联络处主任(D-1)和一名行政助理(当地雇员)。
  • ويرى الأمين العام أن المهام التي يجب أن يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة للاتصال تتجاوز مهام مكتب الاتصال.
    秘书长认为,联合国联络处执行的任务远远超过一个联络处所能承担的任务。
  • ويقترح دعم مكتب الأمم المتحدة للاتصال في سراييفو بما مجموعه 11 موظفا (خمسة دوليون وستة محليون).
    现提议为联合国萨拉热窝联络处配备11名人员(5名国际工作人员和6名当地人员)。
  • وتُستخدم خدمات الدعم هذه في معظم الحالات لتغطية تكاليف موظفي الدعم الإداري وتكاليف موظفي الأمانة في مكتب الأمم المتحدة للاتصال في مدينة نيويورك.
    这类支助服务主要用于支付行政支助工作人员的费用以及联合国纽约联络小组的秘书处工作人员费用。
  • وتستخدم خدمات الدعم هذه في أغلب الأحيان لتغطية تكاليف موظفي الدعم الإداري وتكاليف موظفي الأمانة في مكتب الأمم المتحدة للاتصال في مدينة نيويورك.
    这类支助服务主要用于支付行政支助工作人员的费用,以及联合国纽约联络小组的秘书处工作人员费用。
  • (هـ) نقل خمس وظائف من الرتبة المحلية من المكتب الإداري لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك بزغرب إلى مكتب الأمم المتحدة للاتصال بزغرب.
    (e) 将联合国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团萨格勒行政办公室五个当地雇员员额调到萨格勒布联合国联络处。
  • 19 أُنشئ مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا في عام 1998 لتعزيز التعاون مع منظمة الوحدة الأفريقية (الاتحاد الأفريقي حاليا).
    一.19. 联合国亚的斯亚贝巴联络处设立于1998年,目的是加强与非洲统一组织(即现在的非洲联盟)的合作。
  • وإذ تقر أيضا بما يسهم به مكتب الأمم المتحدة للاتصال في تعزيز التنسيق والتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وبضرورة تدعيمه لتعزيز أدائه،
    又认知到联合国联络处在加强联合国同非洲联盟的协调与合作方面作出了贡献,有必要予以加强,以提高其业绩,
  • وإذ تقر بالإسهام المقدم من مكتب الأمم المتحدة للاتصال في مجال تعزيز التعاون والتنسيق بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، وكذلك بضرورة توطيده قصد تعزيز أدائه،
    确认联合国联络处在加强非洲联盟同联合国之间的协调和合作方面的贡献,以及有必要加强联合国联络处以便提高其业绩,
  • وإذ تقر بالإسهام المقدم من مكتب الأمم المتحدة للاتصال في مجال تعزيز التعاون والتنسيق بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، وكذلك بضرورة توطيده قصد تعزيز أدائه،
    确认联合国非洲联盟联络处在加强非洲联盟同联合国之间的协调和合作方面的贡献,以及有必要加强联络处以便提高其业绩,
  • وإذ يقـر بمساهمة مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا في تعزيز التنسيق والتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، وبضرورة توطيد المكتب، تعزيزا لأدائه،
    确认联合国亚的斯亚贝巴联络处对加强联合国和非洲联盟之间协调与合作所做的贡献,以及对其进行强化以提高其业绩的必要性,
  • وإذ ينوه بمساهمة مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا في تعزيز التنسيق والتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، وإذ يقر بضرورة توطيد عمله تعزيزا لأدائه،
    确认联合国亚的斯亚贝巴联络处对加强联合国和非洲联盟之间协调与合作所做的贡献,以及对其进行强化以提高其业绩的必要性,
  • ولهذا السبب، نحن نرحب بالأنشطة التي يقوم بها مكتب الأمم المتحدة للاتصال مع منظمة الوحدة الأفريقية، والتي أدت إلى تعزيز التعاون والتنسيق وتبادل المعلومات مع تلك المنظمة في عدد من المجالات.
    出于这一原因,我们欢迎联合国驻非统组织联络处的活动,这些活动推动在一系列领域加强了与非统组织的合作、协调和信息交流。
  • وقد أنشئ مكتب الأمم المتحدة للاتصال لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، ولا سيما في قضايا السلام والأمن، وكان إنشاؤه سابقا على البرنامج العشري لبناء القدرات.
    联合国联络处的设立是为了加强联合国-非洲联盟之间特别是在和平与安全问题上的合作,而办事处则在10年能力建设方案实施前先行设立。
  • وستنشأ زيادة قدرها 200 439 دولار في إطار الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، فيما يتعلق باقتراح إنشاء خمس وظائف جديدة وإعادة تصنيف وظيفة رئيس مكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا.
    第1款(通盘决策、领导和协调)项下将增加439 200美元,用于拟设5个新员额以及联合国亚的斯亚贝巴联络处处长的改叙。
  • واجتمع رئيس اللجنة أيضا مع رئيس مكتب الأمم المتحدة للاتصال مع الاتحاد الأفريقي وتلقى في وقت لاحق دعوة مفتوحة من مفوضية الاتحاد الأفريقي لعقد اجتماع مع سلطاتها في مقرها قبل نهاية عام 2009.
    主席还会见了非洲联盟驻联合国联络处处长,后来收到非洲联盟委员会的不定日期的邀请,请他在2009年底前到其总部与主管部门会谈。
  • ويتولى موظف إداري تنظيم جميع مسائل الدعم السوقي والإداري، بما في ذلك الاتصال بشعبة الإدارة في بريشتينا، وفق الاقتضاء، والتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة للاتصال في بلغراد بشأن الخدمات المشتركة.
    一名行政干事(P-3)经管所有的后勤和行政支助问题,包括必要时与普里什蒂纳的行政司联络,并且就共同事务问题与联合国在贝尔格莱德的联络处进行协调。
  • وذكر في هذا الصدد أن مكتب الأمم المتحدة للاتصال والبروتوكول قد أخذ مؤخراً بنظام يلزم البعثات غير المعتمدة على وجه التحديد لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف بأن يكون اتصالها معه عن طريق بعثات بلدانها المعتمدة لدى الأمم المتحدة فقط.
    在这方面,联合国礼宾联络处最近采取了一套制度,要求非专门特派驻联合国日内瓦办事处的代表团只通过特派驻联合国的本国代表团与其打交道。
  • ويضطلع مكتب الأمم المتحدة الجديد لدى الاتحاد الأفريقي الذي بات مؤخرا يضم مكتب الأمم المتحدة للاتصال المعزّزة، بدور قيادي في المضي بالبرنامج العشري لبناء القدرات مع الاتحاد الأفريقي، ولا سيما في مجالي السلام والأمن.
    加强了的联合国联络处最近并入新的联合国驻非洲联盟办事处,该办事处在与非洲联盟共同推进能力建设十年方案上,尤其在和平和安全领域,发挥了领导作用。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مكتب الأمم المتحدة للاتصال造句,用مكتب الأمم المتحدة للاتصال造句,用مكتب الأمم المتحدة للاتصال造句和مكتب الأمم المتحدة للاتصال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。