查电话号码
登录 注册

مكتب أفريقيا造句

"مكتب أفريقيا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأدلى مدير مكتب أفريقيا بمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومدير شعبة شؤون الحكم واﻹدارة العامة والمالية العامة التابعة ﻹدارة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية ببيانين استهﻻليين.
    联合国工业发展组织非洲局局长以及经济和社会事务部理政、公共行政和财政司司长作介绍性发言。
  • (د) لم تنجز قائمة أصول مكتب أفريقيا ولم يجر تحديثها في حينه ولم يجر لمدة من الزمن الجرد المادي للممتلكات غير المستهلكة.
    (d) 非洲办事处的资产清单不完整,并且没有及时更新,已有一段时间没有进行非消耗性财产的实际清点。
  • 9- إثر تقرير شفوي أدلى به الرئيس عن المهمة التي قام بها في غرب أفريقيا مؤخراً، قدم مدير مكتب أفريقيا استعراضاً عاماً موجزاً لأنشطة المفوضية في أفريقيا جنوب الصحراء.
    在主席口头报告了他最近的西非之行后,非洲局局长扼要介绍了难民署在撒哈拉以南非洲的活动。
  • 13- أُجري تفتيش خاص في أوغندا لبحث جوانب محددة في مجال الإدارة، وهياكل المكاتب، والموظفين وأساليب العمل، وهي جوانب عينها مكتب أفريقيا باعتبار أنه ينبغي استعراضها بشكل مستقل.
    对乌干达的专门视察审查了非洲局确定需要独立审查的管理、办事处结构、人员配备和工作方式的若干方面。
  • ومن شواهد ذلك أن مكتب أفريقيا التابع له أقر اعتماد مبلغ 6 ملايين من الدولارات لتحسين الوصل بالإنترنت في إفريقيا، وذلك في إطار مشروع " مبادرة الإنترنت لإفريقيا " .
    例如,该署的非洲局已经同意提供600万美元的资金,通过非洲互联网计划扩大互联网在非洲的联通率。
  • 45- ذكّرت مديرة مكتب أفريقيا بالتطورات الرئيسية خلال عام 2005، ولا سيما عودة اللاجئين الطوعية إلى ليبيريا وبوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان.
    非洲局局长回顾了2005年的主要事态发展,尤其是向利比里亚、布隆迪、刚果民主共和国和苏丹的自愿遣返行动的情况。
  • وأفادت الممثلية في كينيا أنها لطالما طلبت إنشاء وظائف لتعويض البعض من وظائف مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، لكن مكتب أفريقيا رفض اقتراحها بسبب القيود المالية.
    驻肯尼亚代表处表示,它已多次请求设立员额取代一部分项目厅的员额,但由于受经费限制,要求被非洲区域局驳回。
  • وفي عام 2009، بلغت نفقات المناطق التي يغطيها مكتب أفريقيا 661 مليون دولار، أي 45 في المائة من إجمالي النفقات التي بلَّغت عنها جميع مناطق المفوضية خلال الفترة نفسها.
    2009年,非洲局覆盖的区域报告了总计6.61亿美元的开支,占难民署同期所有区域报告总开支的45%。
  • 46- ويعكف مكتب أفريقيا التابع لشعبة اليونيب للإنذار المبكر والتقييم على تنسيق التنفيذ التقني لشبكة المعلومات البيئية بشأن أفريقيا استجابة لطلب من المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة.
    环境署预警和评估司非洲区域办事处根据非洲部长级环境会议的请求,正在对非洲环境信息网的技术执行工作进行协调。
  • وفي الاجتماع الأول الذي عُقد في مقر الجماعة، شرح ممثل مكتب أفريقيا التابع للجماعة أعمال المنظمة ومجالات نشاطها والمشاريع التي تشارك في تنفيذها.
    在葡萄牙语国家共同体总部举行的第一次会议上,联合国项目事务厅非洲局代表解释了该组织的工作、活动的领域和所参与的项目。
  • وبينما طُبقت اللامركزية على مكتب أفريقيا، استمرت بقية المنظمة بما في ذلك جميع عمليات الدعم التي واصل مكتب أفريقيا الاعتماد عليها، تطبق فيها مركزية شديدة في جنيف.
    虽然将非洲局的权力下放,但对该办事处其他部分、包括非洲局继续依赖的所有支助进程而言,其权力仍牢牢地集中在日内瓦。
  • كما يعتبر المركز شريكاً مع مكتب أفريقيا الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في مساعدة البلدان في أفريقيا للتقليل من إعتمادها على الـ د.د.ت في مكافحة الملاريا من خلال تنفيذ برامج الإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض.
    它也是卫生组织非洲办事处的合作伙伴,共同帮助非洲国家通过病媒综合管理方案,减少其在疟疾控制中对滴滴涕的依赖。
  • وأكدت أن مكتب أفريقيا قد نفذ جميع التوصيات بعد أن حصل على درجات تقييم غير مرضية نتيجة مراجعة الحسابات، وأن مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات سيجري مراجعة أخرى في عام 2010.
    她证实非洲局已经在获得不令人满意的审计评级后落实了审计和调查处的所有建议,审计和调查处则将在2010年再次进行审计。
  • 385- تسند مهمة إدارة الإعانات الأسرية في القطاع الخاص إلى مكتب أفريقيا الوسطى للضمان الاجتماعي المعروف الآن باسم الصندوق الوطني للضمان الاجتماعي الذي يوفر خدمات للأسر التي تعول أطفالاً.
    在私营部门中,中非社会保障办公室,后成为国家社会保障储蓄银行,负责管理家庭补助金,确保有子女需要养育的家庭获得补助金。
  • وبمساعدة مكتب أفريقيا الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية، تعمل المنطقة على اتباع نهج لترجمة نتائج البحوث بشأن فعالية ختان الذكور باعتباره أداة للوقاية من الفيروس إلى سياسات وبرامج.
    本地区正在世界卫生组织驻非洲区域办事处的协助下研究最佳办法,以便把包皮环切手术有助于预防艾滋病毒感染的研究结果变成政策和方案。
  • وقد أفاد مكتب أفريقيا الإقليمي أن غالبية البرامج القطرية تفتقر إلى مؤشرات دقيقة وأن النتائج ينقصها التركيز الاستراتيجي بل إنها موزعة بشكل كبير جدا، وهو ما خلصت إليه استعراضات وتقييمات أخرى.
    非洲区域办事处报告说,大多数国家方案缺少严格的指标,各项成果没有战略重点,而是非常分散,这也是其他审查和评价得出的结论。
  • وعلى غرار تشكيلة مكتب أوروبا، سيضم مكتب أفريقيا فريقين يتوليان إجراء نوعين مختلفين من التحقيقات - التحقيقات في قضايا سوء التصرف المالي والاقتصادي والإداري، والتحقيقات في قضايا الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    非洲办事处与欧洲办事处的设置类似,由进行两种不同类型调查的两个小组组成,即财务、经济和行政方面不当行为小组和性剥削和性虐待小组。
  • موضوع خاص " أفريقيا وشركاؤها الناشئون " (ينظمها مكتب أفريقيا التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    小组讨论会和推出《2011年非洲经济展望》 -- -- 特别主题 " 非洲与其新兴合作伙伴 " (由联合国开发计划署(开发署)非洲局举办)
  • 773- ويرأس مكتب أفريقيا بالمقر مدير يعاونه فريق إداري يتألف من نائب للمدير، ومستشار قانوني أقدم، وموظف أقدم لبحوث السياسات، وموظف إداري أقدم، ومساعد تنفيذي.
    非洲区域局总部部分由主任领导,一个管理班子支持主任开展工作,该管理班子由一名副主任、一名高级法律顾问、一名高级政策研究干事、一名高级行政干事以及一名行政助理组成。
  • وفيما يتعلق بالمسؤوليات، يشارك مكتب أفريقيا في المقر في وضع السياسة العامة ويحدد الإطار الاستراتيجي لعمليات المفوضية في أفريقيا، بينما يعهد إلى مجالس الإدارة الإقليمية بمهام إدارة الأنشطة اليومية وتنسيق عمل المكاتب الفرعية المختلفة التابعة للمفوضية في أقاليم كل منها.
    在责任方面,总部的非洲局负责政策制定和确定难民署在非洲业务的战略框架,而地方局则负责日常活动的管理,协调本地区难民署各分办事处的工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مكتب أفريقيا造句,用مكتب أفريقيا造句,用مكتب أفريقيا造句和مكتب أفريقيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。