查电话号码
登录 注册

مكبرات الصوت造句

造句与例句手机版
  • وبالإضافة إلى ذلك، أنشئ عدد من نقاط التفتيش داخل المخيم وتم تركيب مزيد من مكبرات الصوت في شرق المخيم وجنوبه من أجل بث رسائل للمقيمين فيه.
    此外,在营地内设立了一些检查站,在营地东部和南部安装了更多扬声器,向营地居民广播消息。
  • ولتحقيق ذلك، اتخذت عدة تدابير منها توجيه إنذارات واضحة باللغة العربية عبر مكبرات الصوت التابعة لقوات الدفاع بشأن الأخطار الجسيمة المرتبطة بمحاولة اختراق خط فض الاشتباك.
    为此,以色列国防军采取了多种措施,包括使用扩音器用阿语就试图突破脱离接触线的严重威胁发出明确警告。
  • تجدر مراعاة الدقة في قاعات الاجتماعات المزودة بنظم سمعية للترجمة الشفوية، لدى استخدام مكبرات الصوت ومفاتيح اختيار القنوات ومفاتيح التصويت والسماعات نظرا لكونها أجهزة حساسة.
    谨提请注意,在装有同声传译声频系统的会议室,应爱护使用麦克风、频道转换开关、表决开关及耳机等敏感的电子装置。
  • تجدر مراعاة الدقة في قاعات الاجتماعات المزودة بنظم سمعية للترجمة الشفوية، لدى استخدام مكبرات الصوت ومفاتيح اختيار القنوات ومفاتيح التصويت والسماعات نظرا لكونها أجهزة إلكترونية حساسة.
    谨提请注意,在装有同声传译声频系统的会议室,应爱护使用麦克风、频道转换开关、表决开关及耳机等敏感的电子装置。
  • وفي كافة هذه الحملات، بل وفي مناسبات أخرى أيضا، كانت مكبرات الصوت توضع تحت تصرّف المرأة، سواء في الوسط الحضري أم الريفي، مما يمكّنها من إبداء رأيها بسهولة.
    在所有这些活动中,甚至是在其他场合,不管是城市妇女还是农村妇女都有发言权,妇女可以自由地表达自己的意见。
  • واستخدمت الإعلانات في الإذاعة وعبر مكبرات الصوت وبإسقاط المنشورات من الجو والطلبات المنقولة عبر الوكالات الدولية لإعلام المدنيين بالمواقع الآمنة وتشجيعهم على الفرار من منطقة النزاع.
    通过电台发表公告,使用高音喇叭、空投传单,以及通过国际机构转达讯息,告知平民安全地点,并鼓励他们逃离冲突地区。
  • خرقت الأجواء اللبنانية مروحيتان للعدو الإسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة وقد سمع عبر مكبرات الصوت في بلدة الغجر دعوة إلى عدم التجول في البلدة.
    22时45分 两架以色列敌方直升机侵犯黎巴嫩领空,进入被占领的沙巴农场上空。 在Ghajar镇,喇叭传出实行宵禁的呼叫。
  • إننى أحفظه عن ظهر قلب من كثرة سماعى له عبر مكبرات الصوت
    你说什么 ? Qué? 喇叭里听了那么多次 她的角色我很熟 Conozco su papel de memoria, de oírlo por los altavoces.
  • وسيستعاض عن جميع المكونات اﻹلكترونية في حين سيحتفظ بالبنود غير اﻹلكترونية من قبيل مكبرات الصوت وصناديق التوصيل والكبﻻت. التحت أرضية لتقليل التكاليف إلى أدنى حد )١٠٠ ٤٣٩ دوﻻر(.
    所有电子部件将予以更换,但非电子部件如传声筒、中继线箱和地下电缆将予以保留而将费用尽量压低(439 100美元)。
  • بيد أن هذه التجربة لقيت معارضة من جانب العديد من المنظمات البيئية، التي تقول بأن اﻷصوات التي تنتجها مكبرات الصوت الموضوعة تحت الماء والمستخدمة في التجارب قد تؤثر تأثيرا سلبيا على الحيوانات البحرية.
    但该项实验遭到了好几个环境组织的反对,理由是试验中所用水下扬声器所发出的声音可能对海洋动物产生负面影响。
  • فمن المستحيل أن تحفظى الدور من خلال سماعك له عبر مكبرات الصوت
    不然你怎么可能 Co? o, que es imposible 通过喇叭就能记下来 aprendérselo oyéndolo solo por los altavoces.
  • (و) تركيب شبكة من مكبرات الصوت تمكن من مخاطبة الوفود والموظفين والزوار في حالات الطوارئ وإخطارهم في حالة ضرورة إخلاء المبني (000 40 دولار).
    (f) 安装一套广播系统,以便在发生紧急情况时向代表团、工作人员和参观者发出通告,并在需要撤出大楼时发出通知(40 000美元)。
  • وكلما رأى الرئيس أنه من الضروري لمصلحة الأمن القومي أو الأمانة العامة لمنع حدوث اضطرابات أو ارتكاب جرائم، يمكنـــــه أن يصـدر أمرا بحظــــر أي اجتماعـات أو مسيرات عامة واستخدام مكبرات الصوت من السيارات لبث خطابات إلى الجمهور.
    凡总统认为为了国家安全或公共安全需要防止混乱或犯罪活动,可下令禁止任何公众集会或公众游行,禁止在车辆上用扬声器向公众传播讲话。
  • وأمضت اللجنة الخاصة قرابة ساعة بأحد النقاط المقابلة لقرية مجدل شمس في الجوﻻن السوري المحتل، وعاينت تبادﻻ للحديث من خﻻل مكبرات الصوت بين أفراد أسر تشتت شملها منذ وقت طويل وأقارب آخرين.
    特别委员会在被占领的叙利亚戈兰的Majdal Shams村对面的一个地方呆了将近一个小时,目睹了长期分离的家庭成员和其他亲属通过喇叭筒进行彼此对话。
  • وقد تنبه لدخولها عناصر من الجيش اللبناني الذين قاموا بإنذارها عبر مكبرات الصوت بضرورة الانسحاب من الأراضي اللبنانية، إلا أن المجموعة الإسرائيلية لم تمتثل لإنذار الجيش اللبناني، مما أدى إلى حصول تبادل لإطلاق النار دون وقوع إصابات اضطرت على أثره المجموعة الإسرائيلية إلى الانسحاب باتجاه مركزها في رويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة.
    黎巴嫩武装部队注意到了这一行径并使用扩音器警告他们必须撤出黎巴嫩领土。 但是,以色列士兵对此置若罔闻,导致双方交火。
  • وتقوم سلطات الاحتلال بمنع الزيارات الخاصة بين الأهل على ضفتي الجولان، مما يضطرهم إلى استخدام مكبرات الصوت في شرق قرية مجدل شمس المحتلة للحديث مع ذويهم من خلف الأسلاك الشائكة التي فرضها الاحتلال للفصل بين الأهل.
    占领当局禁止戈兰两边的家人进行私人探访,结果是Majdal al-Shams东部的人不得不在占领军为将人民相互隔离而竖立的铁丝网的后面使用扩音器同他们的亲人沟通。
  • كما يجب أن تكون مزودة بأجهزة للتحكم في الصوت؛ وملائمة للأجهزة الشخصية المساعدة على السمع من قبيل مكبرات الصوت الإلكترونية الشخصية؛ وفيما يتعلق بالهواتف العامة، ينبغي أن تكون مزودة بلوحات مفاتيح ذات حروف وأرقام ومناظير أو شاشات تتيح إظهار نص الرسائل الواردة والمرسلة.
    此外,应当配备音量控制装置;与个人电子扩音器等助听器设备系统兼容;对于公用电话,应当配备字母数字键盘,以及能够显示已发送和已接收文本信息的显示器或屏幕。
  • واستخدم أفراد تلك الجماعات مكبرات الصوت في المساجد فنعتوا الأكراد " بالكفار " ، وأعلنوا أن " السيوف هي الفيصل بيننا وبين من يقرر البقاء في تل حاصل " .
    这些团体利用清真寺的喇叭进行广播,称库尔德人为 " 异教徒 " ,宣称 " 要与决定留在Tal Hasel的人兵戎相见 " 。
  • من داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة بالقرب من مركز جنوب الضهيرة، توقفت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي قوامها جيب هامر عدد 1، ترجل منها 3 عناصر وقاموا بتوجيه الشتائم والكلمات النابية عبر مكبرات الصوت باتجاه عناصر الجيش اللبناني المتواجدين داخل مركز الضهيرة.
    从巴勒斯坦被占领土内的南Dahirah阵地附近,一支包含1辆悍马吉普车的以色列敌方巡逻队停止前进。 3名人员下车后,用扬声器向Dahirah阵地内的黎巴嫩陆军人员漫骂和说粗话。
  • وكان من الضروري أن تشارك الحكومة في عدة جوانب من الحياة العادية، بما في ذلك عدم تشجيع المبشرين المسيحيين على استهداف المسلمين لتحويلهم إلى المسيحية، ومنع المساجد من رفع أصوات مكبرات الصوت بشكل حاد عند الآذان للصلاة، وتحديد حجم عصا الجسّ التي يحرقها البوذيون والطاويون في طقوسهم، وإلقاء القبض على الأشخاص الذين يثيرون الكراهية العرقية والدينية.
    政府必须参与普通生活的许多方面,包括劝阻基督教传教士寻求穆斯林人皈依基督教,禁止清真寺在召唤信徒祷告时把扬声器的音量大大调高,限制佛教徒和道教徒祭祀时所用线香的尺寸,并逮捕煽动种族和宗教仇恨的人。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مكبرات الصوت造句,用مكبرات الصوت造句,用مكبرات الصوت造句和مكبرات الصوت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。