查电话号码
登录 注册

مكافحة التطرف造句

造句与例句手机版
  • وينبغي لمجلس الأمن أن يسلم بأن مكافحة التطرف العنيف تمثل عنصراً لا غنى عنه في تصدي المجتمع الدولي لهذا الخطر.
    安全理事会应把反暴力极端主义确认为国际社会应对这一威胁的一个重要因素。
  • ومن التحديات المتزايدة الأهمية عملية التصدي للمقاتلين الإرهابيين الأجانب وتعزيز الجهود الرامية إلى مكافحة التطرف العنيف.
    两个日益重要的挑战是解决外国恐怖主义战斗人员问题以及加强努力打击暴力极端主义。
  • 10- تعرب اللجنة عن قلقها لأن قانون مكافحة التطرف يمكن أن يفسّر ويطبّق بشكل واسع للغاية (المادة 4).
    委员会表示关切的是,对《抵制极端主义法案》的解释和执行可能过于宽泛 (第四条)。
  • 38- ورحبت المملكة المتحدة بالجهود الرامية إلى مكافحة التطرف الديني والاتجار بالبشر والأخذ بالثأر.
    大不列颠及北爱尔兰联合王国欢迎阿尔巴尼亚努力打击宗教极端主义、贩运人口和族间仇杀行为。
  • وأشير أيضا إلى التدريب الذي نظمته إدارة مكافحة التطرف وعنف المتفرجين لدائرة المحاكمة العامة للجمهورية السلوفاكية والأكاديمية القضائية.
    斯洛伐克还谈到了警察总署刑警局极端主义和观众暴力行为司以及司法学院所主办的培训。
  • وقد ازداد الوعي بأهمية دور مكافحة التطرف العنيف في نجاح استراتيجيات مكافحة الإرهاب زيادة كبيرة على مدى السنوات الأخيرة.
    近年来,人们的认识大大提高,了解到打击暴力极端主义在成功实施反恐战略中的作用。
  • وأشارت بارتياح إلى إنشاء لجنة لمكافحة العنف وأوصت بأن تواصل ليختنشتاين جهودها الرامية إلى مكافحة التطرف اليميني.
    它满意地注意到列支敦士登设立了防止暴力委员会,并建议列支敦士登继续努力打击极右主义。
  • يتمثل أحد أحدث الجوانب في قرار مجلس الأمن 2178 (2014) في تأكيده على أهمية مكافحة التطرف العنيف.
    安全理事会第2178(2014)号决议最具新意的一个方面是强调必须打击暴力极端主义。
  • وترمي هذه الاستراتيجية إلى مكافحة التطرف والتجنيد في الجماعات الإرهابية كتنظيم القاعدة والجماعات المتأثرة بها.
    防止激进主义战略的目标是防止激进主义,防止为基地组织及受其鼓舞的其他组织等恐怖团体招募人员。
  • وفي تجربة الفلبين يشكل الحوار بين الأديان والإعانة الاقتصادية والعدالة الاجتماعية أدوات قوية في مكافحة التطرف والإرهاب.
    菲律宾的经验表明,不同信仰间对话、紧急援助和社会正义是打击极端主义和恐怖主义的有力工具。
  • وقوام هذه التقارير معلومات بشأن التطورات الحاصلة فيما يتعلق بالحركات المتطرفة خلال السنة المستعرضة، ومفهوم للسياسة العامة بشأن مكافحة التطرف خاص بالعام المقبل.
    报告包括所审查年度内极端事件发展情况的信息和第二年反极端主义政策概念的信息。
  • وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم.
    托尼·布莱尔先生将代表托尼·布莱尔信仰基金会就通过教育反恐怖主义问题发表演讲。
  • (10) تعرب اللجنة عن قلقها لأن قانون مكافحة التطرف يمكن أن يفسّر ويطبّق بشكل واسع للغاية (المادة 4).
    (10) 委员会表示关切的是,对《抵制极端主义法案》的解释和执行可能过于宽泛(第四条)。
  • توصي بتعزيز مشاركة المجتمعات المحلية في مكافحة التطرف العنيف، بسبل منها تعزيز الصلات بين المجتمعات المحلية والتركيز على روابطها ومصالحها المشتركة؛
    建议促进社区参与打击暴力极端主义,包括加强社区联系并强调它们之间的共同纽带和利益;
  • وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم.
    托尼·布莱尔先生将代表托尼·布莱尔信仰基金会就通过教育反暴力极端主义问题发表演讲。
  • وكما ورد أعلاه فإن خطة مكافحة التطرف التي اعتمدتها الحكومة البلجيكية تتضمن تدابير وقائية وقمعية.
    如上文所述,比利时政府通过的 " 反激进计划 " 列有预防和遏制措施。
  • واختتم وزير العدل قائلا إن مكافحة التطرف تمر عبر التعليم، بينما قال وزير الداخلية إن العملية الديمقراطية تمكن الأحزاب السياسية من تعزيز مواقعها حول مبدأ التكامل داخل المجتمع.
    而内政部秘书则认为,民主进程可以使得所有政党能够以社会团结为原则加强自己。
  • ومن ثم، تسعى الحكومة إلى القيام بمهمة عسيرة للغاية تتمثل في مكافحة التطرف الديني، مع الحرص على عدم إيذاء مشاعر المسلمين.
    政府一方面试图打击宗教极端主义,但同时又小心翼翼地避免伤害穆斯林教徒,任务确实是十分棘手。
  • وأدعو جميع الفلسطينيين إلى مكافحة التطرف العنيف والامتناع عن التحريض ومواصلة كفاحهم الصامد لبناء مؤسسات دولتهم.
    我呼吁所有巴勒斯坦人与暴力极端主义作斗争,不要从事煽动行为,并且继续为建立自己的国家机构而不懈努力。
  • 38- ولاحظت منظمة حملة اليوبيل أن رغبة الحكومة في مكافحة التطرف أحدثت تمييزاً واضطهاداً ضد الجماعات الدينية، ومنها حزب التحرير الإسلامي المحظور(78).
    欢庆运动注意到,政府打击极端主义的愿望导致对伊斯兰团体的歧视和指控,包括禁止伊斯兰解放党。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مكافحة التطرف造句,用مكافحة التطرف造句,用مكافحة التطرف造句和مكافحة التطرف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。