مكافحة الانتشار造句
造句与例句
手机版
- وتقيد المعاهدة تطوير الأسلحة النووية وتحسين نوعيتها، ويتيح ذلك مكافحة الانتشار النووي أفقيا وعموديا.
它将限制核武器的发展及其质量的改进,从横向和纵向两方面打击核扩散。 - وتواصل استراليا العمل الثنائي والإقليمي والمتعدد الأطراف للمساعدة على مكافحة الانتشار غير المشروع لمنظومات الدفاع الجوي المحمولة.
澳大利亚继续进行双边、区域和多边努力,帮助防止肩扛导弹的非法扩散。 - وتواصل أستراليا العمل على المستويات الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف للمساعدة على مكافحة الانتشار غير المشروع لأنظمة الدفاع الجوي المحمولة.
澳大利亚继续在双边、区域和多边等级努力帮助打击肩扛导弹的非法扩散。 - يدعو الاتحاد الروسي إلى توطيد جهود الأمم المتحدة في مكافحة الانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على نحو غير خاضع للمراقبة.
俄罗斯联邦呼吁加强联合国为制止轻小武器无控制扩散而作的种种努力。 - ولجنة مكافحة الانتشار التنفيذية المشتركة بين الإدارات مسؤولة عن إجراءات تنفيذ استراتيجيات المملكة المتحدة ومبادراتها في مجال مكافحة الانتشار.
跨部门的反扩散执行委员会负责采取行动,来实施联合王国的反扩散战略及措施。 - وسيكون إثما لا يُغتفر إذا توقف الجهد المبذول لنزع السلاح ومهمة القضاء على أسلحة الدمار الشامل عند مكافحة الانتشار الأفقي.
如果裁军工作和消除大规模毁灭性武器任务仅止于防止横向扩散,是不可宽恕的。 - والمبادرات الجديدة التي تتفادى الإطار المتعدد الأطراف القائم لا تتيح سوى حلول مؤقتة بشأن مكافحة الانتشار وعدم الانتشار وعدم الامتثال.
绕过现有多边框架的新倡议只能为反扩散、不扩散和违约行为提供暂时的解决办法。 - غير أن الاهتمام الراهن بتدابير مكافحة الانتشار يجب ألا يطغى على ضرورة اتخاذ خطوات ملموسة نحو تحقيق نزع السلاح النووي.
然而,不应因目前对反扩散措施的重视而忽略了采取具体步骤以实现核裁军的重要性。 - وفي عام 2012، قدمت المديرية التدريب على مكافحة الانتشار في 25 مناسبة في 20 بلدا مختلفاً.
2012年,移民及海关执法局下设的国土安全调查局为20个国家提供了25次防扩散培训。 - ومن المهم تطوير التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية التي تتمتع بخبرة في مكافحة الانتشار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة.
重要的是,联合国应与那些在制止小武器和轻武器非法扩散方面具有经验的区域组织建立合作。 - وترد مناقشة الجهود التي تبذلها كندا في مكافحة الانتشار النووي في الشرق الأوسط في موضع آخر من التقرير الوطني، عملا بالقرار الخاص بالشرق الأوسط.
加拿大根据关于中东问题的决议努力防止中东核扩散的情况在国家报告的其他部分叙述。 - ولم يعترض أي وفد على بدء المفاوضات بشأن عقد معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية بغية مكافحة الانتشار النووي والعمل باتجاه نزع السلاح.
没有一个代表团反对开始就一项裂变材料禁产条约进行谈判,以期制止核扩散和努力实现裁军。 - أما على الصعيد دون الإقليمي، فقد جعلت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مكافحة الانتشار غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بنداً رئيسيا في سياستها الأمنية.
在次区域层面,西非经共体把制止小武器和轻武器非法扩散作为其安全政策的一个主要方面。 - فلجنة مكافحة الانتشار هي آلية التنسيق الرئيسية في المملكة المتحدة للسياسات الاستراتيجية لمكافحة الانتشار وتضم مسؤولين من الإدارات المعنية التي تضع السياسات ودوائر الاستخبارات.
防扩散委员会是联合王国战略防扩散政策的主要协调机制,包括相关政策部委和情报界的官员。 - وتضع هيئة الإيرادات والجمارك وتدير الضوابط الاستراتيجية للتصدير والتجارة وسياسات إنفاذ الجزاءات، بالتعاون مع هيئات مكافحة الانتشار التابعة لمختلف الإدارات الحكومية.
英国税务海关总署与跨政府防扩散部门一道制定和管理战略出口和贸易管制以及强制执行制裁的政策。 - لجنة التنفيذ في مجال مكافحة الانتشار التي ترأسها وزارة الخارجية والكومنولث هي الآلية الرئيسية لتنسيق ورصد نشاط مكافحة الانتشار المضطلع به في الإدارات الحكومية.
由外交和联邦事务部担任主席的反扩散执行委员会是协调和监测政府各部门开展防扩散活动的主要机制。 - لجنة التنفيذ في مجال مكافحة الانتشار التي ترأسها وزارة الخارجية والكومنولث هي الآلية الرئيسية لتنسيق ورصد نشاط مكافحة الانتشار المضطلع به في الإدارات الحكومية.
由外交和联邦事务部担任主席的反扩散执行委员会是协调和监测政府各部门开展防扩散活动的主要机制。 - ويؤكد الاتحاد الأوروبي على الحاجة إلى الاستمرار بتصميم في تعزيز العمل على مكافحة الانتشار غير الخاضع للمراقبة للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخيرتها ومكافحة سوء استعمالها.
欧洲联盟强调,有必要继续坚定不移地加大行动力度,遏制小武器和轻武器及其弹药的无控制扩散和滥用。 - وذلك لا يمكن إنجازه بدون مكافحة الانتشار والتراكم المفرط للأسلحة التقليدية، لا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، والاتجار غير المشروع بها.
如果不与常规武器,特别是小型武器和轻武器的扩散和过度积累及其非法贩运现象作斗争,安全和稳定就不可能实现。 - وسيصبح ذلك الصك الخطوة الحاسمة التالية في مكافحة الانتشار غير المشروع لتلك الأسلحة التي تشكل تهديدا خطيرا للملايين من المدنيين في مختلف بقاع العالم.
该文书将成为制止这些武器非法扩散的下一个关键步骤,这些武器给世界不同地区数百万平民构成了严重威胁。
如何用مكافحة الانتشار造句,用مكافحة الانتشار造句,用مكافحة الانتشار造句和مكافحة الانتشار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
