查电话号码
登录 注册

مقرونة造句

造句与例句手机版
  • وثالثاً، يجب أن تكون المطالبة مقرونة بأدلة مستندية كافية، لبطاقات السفر مثلاً.
    第三,索赔须有充分的书面证据作为佐证,如购票收据等。
  • الجدول 20- موجز التوصيات المقدمة حسب نوع الخسارة مقرونة بتاريخ بدء حساب الفوائد
    表20. 按损失类型分列并标明利息起计日期的建议概要
  • والدول غير الحائزة للأسلحة النووية ملزَمة أصلا بحكم الواقع بمعاهدة مقرونة بالتحقق.
    非核武器国家已经受到带核查的事实上的禁产条约的约束。
  • وتفيد الشهادة أن صاحبة البلاغ تعاني أعراض متلازمة الإجهاد اللاحق للإصابة مقرونة باكتئاب سريري.
    该证明说,撰文人具有创伤后遗症并且感到极度的沮丧。
  • القانون رقم 33 الصادر في عام 2003، المادة 14، تقرأ مقرونة بالمادة 18
    2004年第33号法令,第14款,应结合第18款理解
  • وتلك الحقيقة، مقرونة بالفقر المدقع، جعلته عرضة لارتكاب الأعمال الإرهابية ضده.
    这项事实,再加上人民赤贫,就使得恐怖主义行为很容易发生。
  • وينبغي أن تُطبَق الأهداف المتصلة بالتعليم على الصعيد العالمي، مقرونة بأهداف ذات صلة على الصعيد الوطني.
    与教育相关的目标应当与相关的国家目标一同普及。
  • وينبغي توفير المعلومات والخدمات المتعلقة بالصحة الجنسية والإنجابية مقرونة بالاحترام للتنوع، والمساواة والإنصاف.
    应多样、公平且公正地提供性健康和生殖健康信息及服务。
  • وسوف تظلّ هذه الجهود مقرونة بتدابير لتنمية القدرات المؤسسية وبأنشطة لزيادة الوعي.
    这些努力将继续与机构能力发展措施和提高认识活动相结合。
  • ،إنها مقرونة اليوم بالعاطفة الجياشة وبالسياسات المحافظة للبعض
    今天,它与纯粹的感情相联系,也有 一些人把它与保守的政治挂起钩来。
  • وتكون تسمية المجموعة لعضو مرشح مقرونة بتسمية عضو مناوب مرشح من المجموعة نفسها.
    集团提名理事候选人时也应提名同一集团的候补理事候选人。
  • وتدعم هاتان الاستراتيجيتان التشريعات القوية مقرونة بتدابير إنفاذ فعالة.
    为支持这两项战略,缅甸还加强立法,并且制定强制执行的有效措施。
  • وجرت دراسة مسألة الحقوق اﻹنجابية والجنسية مقرونة بالدراسات واﻹحصائيات الخاصة بالمرأة.
    研讨会审议了有关妇女生育权和性权利方面的调查报告和统计报告。
  • وتكون تسمية المجموعة لعضو مرشح ما مقرونة بتسمية عضو مناوب مرشح من المجموعة نفسها.
    集团提名理事候选人时也应提名同一集团的候补理事候选人。
  • وينبغي البدء بمشاريع نموذجية مقرونة بعملية تقييم مناسبة كي يتسنى تقييم فعاليتها وملاءمتها.
    应开办试验项目并作出适当评价,以评估项目是否有效和恰当。
  • وبفضل استخدام نظام المعلومات الجغرافية، أصبحت بيانات التعداد الآن مقرونة بمعالم جغرافية.
    通过利用地理信息系统,普查数据现在已同各种地物发生了联系。
  • ويمن أن تكون إدارة القضايا مقرونة بتدابير أخرى مثل شروط الإبلاغ أو الكفالة.
    个案管理可同其他措施(例如:报告要求或者保释)一起执行。
  • ولذلك أعلنت حكومة إكوادور خطة الدولرة مقرونة ببرنامج اقتصادي طموح.
    因此,厄瓜多尔政府同时推出了美元化计划和一项雄心勃勃的经济方案。
  • وينبغي أن تكون مقرونة بتقرير المدراء وأن يوقع عليها مديران على الأقل.
    这些报告必须附有公司主管的报告,并至少有两位公司经理的签署。
  • تتناول هذه القضية في المقام الأول انطباق اتفاقية التقادم مقرونة باتفاقية البيع.
    本案主要涉及在适用《时效公约》的同时适用《销售公约》的问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مقرونة造句,用مقرونة造句,用مقرونة造句和مقرونة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。