查电话号码
登录 注册

مفوّض造句

造句与例句手机版
  • وفي أعقاب التحقيقات، قام والي جنوب دارفور بعزل مفوّض المحلّية من منصبه.
    经过调查,南达尔富尔州长解除了地区警监的职务。
  • 10- واعتُبر السيد جورجيو سجيناً شديد الخطورة من قِبل مفوّض الخدمات الإصلاحية.
    惩教服务局专员将Georgiou先生视为高危犯人。
  • ويُمكن كذلك أن تضم أعضاء يحملون لقب وزير مفوّض أو وزير دولة.
    政府还可以包括数名被称作代理部长或国务秘书的成员。
  • ويجب أن يتمتع مفوّض الشرطة بالخبرة المناسبة وبالقدرة على تيسير تنفيذ ولاية البعثة.
    警务专员必须有适当的经验和能力来协助执行特派团的任务。
  • ويضع القانون المتعلق بالشرطة قوات الشرطة تحت سلطة مفوّض الشرطة الذي يُعيّنه الرئيس.
    《警察法》将警察部队置于由总统任命的警察署长控制之下。
  • ورئيس البلدية مكلّف بتنفيذ قوانين الشرطة ولوائحها تحت إشراف مفوّض المقاطعة.
    市长负有执行法律和警察条例的职责,他接受大区特派员的监督。
  • ولقد أدخل هذا القانون أيضا، في إدارات الدولة، وظيفة شخص مفوّض للمساواة بين المرأة والرجل.
    这一法律还在国家行政机构增添了代表职务、专门负责男女平等事务。
  • 76- أنشأ مفوّض الشرطة في عام 2009 هذه الوحدة التي بدأت العمل بكامل طاقتها في عام 2010.
    2009年由警察专员设立了该股,并于2010年开始正式运作。
  • وإذا وُجد أن للشكاوى ما يبررها يجوز عندئذ أن تأمر المحكمة مفوّض الشرطة باتخاذ الإجراءات المناسبة في هذا الصدد.
    如果申诉被判定是要道理的,法院可命令警察署长采取适当行动。
  • 49- ولاحظ مفوّض حقوق الإنسان قلة الفرص المتاحة لمعظم المهاجرين لبدء حياة جديدة في مالطة.
    欧洲委员会人权专员指出,大多数移民在马耳他开始新生活的可能性很小。
  • ولا تُستعرض المراسلات الموجّهة إلى مفوّض حقوق الإنسان في البرلمان الأوكراني، والنائب العام، والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    凡寄送议会人权事务专员、检察官和欧洲人权法院的信件,不受检查。
  • ولا تُستعرض المراسلات الموجّهة إلى مفوّض حقوق الإنسان في البرلمان الأوكراني، والنائب العام، والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    凡寄送议会人权事务专员、检察官和欧洲人权法院的信件,不受查检。
  • دعوني أُخبركم بحقيقة (هارفي دينت) بكلمات مفوّض شرطة (غوثام)، (جيمس غوردون)
    今天我向大家揭发哈维丹特的真面目 以下是引述自高谭市警察局长... 吉姆高登的讲稿
  • وسيدعم كبيرَ ضباط الاتصال العسكري ونائبَه مساعدان إداريان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة). مكتب مفوّض الشرطة
    首席军事联络官和副首席军事联络官将由2个行政助理(本国一般事务人员)提供协助。
  • وقد رأى مفوّض حقوق الإنسان في مجلس أوروبا أنه ينبغي إلغاء هذه القوانين وأوصى بأن تقوم الدانمرك بالخطوات الضرورية في هذا الشأن.
    欧洲委员会人权专员认为应废除这些法律,并建议丹麦在这方面采取必要步骤。
  • (ج) مواصلة إحراز التقدّم على صعيد إرساء الأسس المؤسسية لسياسة تشغيل الشباب وتمكينهم، وبالأخصّ تعيين مفوّض وطني جديد للشباب؛
    (c) 青年就业和赋权政策的体制基础继续取得进展,特别是任命一位新的全国青年专员;
  • وعوضا عن ذلك، وقَّع الحاكم أمرا تنفيذيا بإنشاء لجنة استشارية للسياحة تضم ثمانية أعضاء من القطاع الخاص يُعيِّنهم الحاكم برئاسة مفوّض للسياحة.
    咨询委员会由八个私人部门代表组成,并由旅游专员担任主席。 私人部门代表由总督任命。
  • وقد انتُخِبَت المرشّحتان لشغل منصب مفوّض الاتحاد الأوروبي المعني بحماية المستهلِك ومنصب مفوّض الاتحاد الأوروبي المعني بالتعاون الدولي والمعونة الإنسانية والتصدّي للأزمات، على الترتيب.
    她们被分别选为欧盟消费者保护专员和欧盟国际合作、人道主义援助和危机应对专员。
  • وقد انتُخِبَت المرشّحتان لشغل منصب مفوّض الاتحاد الأوروبي المعني بحماية المستهلِك ومنصب مفوّض الاتحاد الأوروبي المعني بالتعاون الدولي والمعونة الإنسانية والتصدّي للأزمات، على الترتيب.
    她们被分别选为欧盟消费者保护专员和欧盟国际合作、人道主义援助和危机应对专员。
  • وأشار مفوّض حقوق الإنسان إلى أن مالطة تطبّق سياسة الاحتجاز الإداري الإلزامي على جميع المهاجرين الوافدين عليها، بمن فيهم ملتمسو اللجوء.
    62 欧洲委员会人权专员称,马耳他对所有外来移民,包括寻求庇护者实行强制行政拘留政策。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مفوّض造句,用مفوّض造句,用مفوّض造句和مفوّض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。