查电话号码
登录 注册

مفترق طرق造句

"مفترق طرق"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • تقف مصائد الأسماك البحرية في العالم عند مفترق طرق حاليا.
    世界海洋捕获业现正处于十字路口。
  • تقف الحالة السياسية في العراق على مفترق طرق آخر.
    伊拉克的政治局势处于新的十字路口。
  • إن بلدي يقف عند مفترق طرق بين المسيحية والإسلام.
    我国位于基督教和伊斯兰教的交汇处。
  • ووصلت الأمانة العامة إلى مفترق طرق بخصوص هذا التحدي.
    秘书处正处于应对这一挑战的关键时刻。
  • كانت الأمم المتحدة تقف أمام مفترق طرق في الماضي القريب.
    过去一年,联合国处在一个十字路口。
  • شرقي أوروبا مفترق طرق للتنوع الثقافي والديني.
    东南欧区域是文化和宗教多样性汇集的地方。
  • إن العالم يقف على مفترق طرق حرج في طريق التنمية الدولية.
    当今世界处于全球发展的重要关头。
  • وتقترب اتفاقية حظر الألغام من مفترق طرق في تنفيذها.
    《禁雷公约》的实施正走向一个十字路口。
  • ومستقبل النظام التجاري المتعدد الأطراف في مفترق طرق الآن.
    多边贸易体系的未来正处在一个十字路口。
  • توجد إدارة المجتمع المحلي للغابات على مفترق طرق اليوم.
    今天,社区森林管理正处在一个十字路口。
  • احذري، (جيسيكا)، في مفترق طرق القبلات، تمضي السنون بسرعة كبيرة.
    小心 杰西卡 在亲吻的[边辺]缘 时光是空虚的
  • وتقع على مفترق طرق أوروبا الوسطى والبحر المتوسط وجبال الألب.
    它位于中欧、地中海和阿尔卑斯山的交汇点。
  • وصلت ليبريا مع بداية العملية الانتخابية إلى مفترق طرق حاسم.
    选举进程的开始标志着利比里亚进入了关键时刻。
  • والواقع أن الأمم المتحدة تقف عند مفترق طرق حاسم في تاريخها.
    确实,联合国正处在它的历史上的一个关键时刻。
  • إننا نقف عند مفترق طرق هام أكثر من أي وقت مضى.
    我们现在比以往任何时候都处于关键的抉择时刻。
  • وأضاف أن المجتمع الدولي يقف في مفترق طرق في ما يتعلق باتخاذ قرارات في مجال السياسات.
    国际社会在政策性决定方面存在分歧。
  • ومؤخرا قال الأمين العام إننا وصلنا إلى مفترق طرق في هذا الصدد.
    最近,秘书长说世界已在这方面走到了十字路口。
  • ومن الناحية الجغرافية، تقع تركمانستان على نحو ملائم في مفترق طرق أوروبا وآسيا.
    土库曼斯坦地理位置优越,位于欧亚十字路口。
  • ولقد كانت أذربيجان دوماً عند مفترق طرق بين ثقافات مختلفة وجماعات إثنية مختلفة.
    阿塞拜疆向来是不同文化和族裔群体交接之处。
  • عندما نقف في مفترق طرق حيث الإلتفاف لليسار يعني الوفاء لصديق
    想像的到我站在一个艰难的十字路口 左转是忠诚於朋友
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مفترق طرق造句,用مفترق طرق造句,用مفترق طرق造句和مفترق طرق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。