查电话号码
登录 注册

معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان造句

"معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • كما أنه متخصص تحديدا في قانون حقوق الإنسان، بصفته قاضيا ورئيسا سابقا لمحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان وعضوا سابقا ونائب رئيس في مجلس معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في سان خوسيه.
    作为美洲人权法院前任法官和院长以及圣何塞的美洲人权研究所理事会前任理事和副主席,他还特别擅长人权法。
  • وشارك الممثل الإقليمي أيضاً، في إطار كرسي لحقوق الإنسان تابع للمفوضية، في الدورة السنوية المتعددة التخصصات التي نظمها معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في 2003 و2004، كجزء من تنفيذ إطار كيتو.
    在人权高专办人权讲座的范围内,区域代表于2003年和2004年,也参加了美洲人权研究所的年度多科目课程。
  • عضو في مجالس إدارة (منتخب وأعيد انتخابه)؛ في معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان والمعهد الدولي لحقوق الإنسان (سان خوسي، وستراسبورغ، على التوالي)؛ عضو منتخب المعهد الدولي للقانون الإنساني (سان ريمو).
    美洲人权研究所和国际人权研究所理事会准成员(当选并再次当选)(圣何塞和斯特拉斯堡);当选国际人权法研究所成员(圣雷莫)。
  • وألقى الممثل الإقليمي أيضا محاضرات خلال الدورتين الثالثة والعشرين (2005) والرابعة والعشرين (2006) من الدورات الدراسية المتعددة التخصصات بشأن حقوق الإنسان، التي ينظمها معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في كوستاريكا.
    区域代表还在美洲人权研究所在哥斯达黎加举办的第二十三届(2005年)和第二十四届(2006年)人权跨学科讲习班上发表了演讲。
  • وركزت حكومة كوستاريكا الأضواء، أيضاً، على الأنشطة التربوية العديدة التي يضطلع بها معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان والتي تشمل دورات تدريبية، وإنتاج المواد وتوزيعها، وإنشاء قسم حقوق الإنسان في متحف الطفل، إلخ.
    哥斯达黎加政府还强调了美洲间人权学院所进行的许多教育活动,包括:培训课程、编制和散发资料、在儿童博物馆里设立一个人权部门等等。
  • وأجريت المناقشات الأولية في عام 1998 مع اثنتين من هذه المؤسسات، هما معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومعهد الأمم المتحدة في أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين بهدف التوقيع على مذكرات تفاهم تتعلق بتعزيز التعاون.
    最初的讨论是在1998年进行的,对象是:美洲人权研究所和联合国拉丁美洲预防犯罪和处理犯罪人研究所,目的是为了签订一项关于扩大合作的谅解备忘录。
  • وأصدر عدد من المنظمات غير الحكومية بما يشمل معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان والحركة الكاثوليكية الدولية للسلام، بيانات صحفية أو رسائل، تلفت فيها الانتباه إلى اليوم الدولي وتوفر معلومات بشأن الحق في معرفة الحقيقة، والغرض من اليوم ذاته().
    一些非政府组织,包括美洲人权研究所和国际基督和平会,向新闻界发布声明或信息,提请注意这一国际日并提供有关了解真相权的信息和该国际日的宗旨。
  • 32- وعند تخطيط وتنفيذ جميع أنشطة التعاون التقني في المنطقة، ستعتمد المفوضية على التعاون الموجود فعلاً مع شركاء الأمم المتحدة، مثل معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان وغيره من المؤسسات الإقليمية، بالإضافة إلى تشاورها مع الحكومات والمجتمع المدني.
    在规划和执行该区域的所有技术合作活动中,人权署除了与各国政府和公民社会协商外,还将依赖美洲人权研究所和其他区域机构等已与联合国建立了合作关系的伙伴机构。
  • نال منحة في الدورة التدريبية التاسعة المتعلقة بالقانون الدولي التي نظمتها لجنة البلدان الأمريكية للشؤون القانونية في ريوديجانيرو، البرازيل 1982، وفي الدورة التدريبية الرابعة المتعلقة بحقوق الإنسان التي نظمها معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في سان خوسي، كوستاريكا، 1986
    1982年,他获得巴西里约热内卢美洲法律委员会第九次国际法课程的奖学金,并于1986年获得美洲人权研究所在哥斯达黎加圣何塞的人权方面第四次跨学科课程奖学金。
  • دكتور في العلوم القضائية (دكتوراه " بمرتبة الشرف " )، محام وأخصائي في العلاقات الدولية وحاصل على ماجستير في العلاقات الدولية من جامعة لابلاتا الوطنية (الأرجنتين)؛ وأجرى دراسات متخصصة في الحماية الدولية لحقوق الإنسان في معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (كوستاريكا) والمعهد الدولي لحقوق الإنسان (ستراسبورغ).
    阿根廷国立拉普拉塔大学法学博士、律师、国际关系专家、国际关系硕士;在美洲人权研究所(哥斯达黎加)和国际人权研究所(斯特拉斯堡)特别研究人权的国际保护
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان造句,用معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان造句,用معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان造句和معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。