查电话号码
登录 注册

معلوماتية造句

造句与例句手机版
  • إن الجهات الفاعلة في كلا القطاعين العام والخاص في كندا، تعتمد على وجود هياكل أساسية معلوماتية آمنة وقوية ومستقرة لتقوم بأعمالها اليومية.
    加拿大公私部门的日常运作都有赖于安全、可靠和稳定的信息基础设施。
  • 108- وقد باتت هناك حاجة إلى الأونكتاد الآن أكثر من أي وقت مضى على الإطلاق، وذلك بسبب ما يملكه من قدرات معلوماتية وتحليلية فريدة.
    贸发会议的信息和分析能力独一无二,世界比以往更需要贸发会议。
  • 91- يتيح برنامج خدمات تكنولوجيا المعلومات هيكلاً لتكنولوجيا المعلومات ونظماً معلوماتية متخصصة لدعم الأمانة في تنفيذ ولايتها.
    信通技术服务提供信息技术基础设施和专门化信息系统,以支持秘书处完成其任务授权。
  • وقد يؤدي ذلك إلى انعدام اﻻتصال وهو ما ينجم عنه حدوث فجوة معلوماتية بين موفري الخدمات والمستفيدين من تلك الخدمات.
    这可能会形成沟通不利的情况,造成提供服务者和这些服务的用户之间的信息差距。
  • وأُدرجت مواد لتوجيه العمليات مع بيانات معلوماتية أخرى للمفوضية على أقراص مدمجة بذاكرة مقروءة فقط لتستخدمها المكاتب في الميدان.
    业务指导材料已同难民署的其他资料数据一并输入一张光盘,供在外地的办事处使用。
  • جرى إعداد وتطبيق سياسات وأدوات معلوماتية مشتركة بين الوكالات لإدارة حالات العنف الجنساني والاتجار بالبشر (بما في ذلك قواعد للبيانات)
    机构间性别暴力和贩运人口个案管理信息政策和工具得到制定和执行(包括数据库)
  • تقديم خدمات تجارية معلوماتية وتطويرية مستدامة، مثل إسداء المشورة التجارية، والإحالة إلى الجهات المختصة، وحزم القروض، والتدريب.
    私营和公共机构提供的可持续企业信息和发展服务,例如企业咨询、推荐、贷款包装和培训。
  • 67- كما أُنشئت شبكة معلوماتية مشتركة بين المؤسسات تتألف من نظام لإدارة الحالات، ويوجد موّرد خدماتها الشبكي الرئيسي في مقر النيابة العامة.
    在案件管理系统中建立跨部门信息网络。 该网络的主服务器就设置在总检察院中。
  • وتوصي اللجنة بإنشاء شبكات معلوماتية داخل المحاكم وتربط فيما بين المحاكم لتيسير التبادل الإلكتروني لمراجع الاجتهادات القانونية المذكورة(40).
    同样,法院内部和之间的计算机网络安装应使其能够更加顺畅地传送法院判决的数字版本。
  • والهدف هو تطوير نظم معلوماتية تحسّن نوعية البرامج وإدارة الموارد وتقييم النتائج وتحليلها.
    最终的目标是开发一个信息系统,既能够提高方案质量,又能够改进资源管理,并对成果进行评估分析。
  • بيد أنه، ولضمان عدم تخلف الشعوب الأصلية عن الركب في العصر الرقمي، ستقام مرافق معلوماتية عما قريب في 100 مجتمع محلي.
    然而,为了确保土着人民不会在数字时代落后,将尽快在100个社区安装计算机设施。
  • وأُدرجت مواد لتوجيه العمليات مع بيانات معلوماتية أخرى للمفوضية على أقراص مدمجة بذاكرة مقروءة فقط لتستخدمها المكاتب في الميدان.
    业务指导材料已同难民专员办事处的其他资料数据一并输入一张光盘,供在外地的办事处使用。
  • ويقوم الموئل أيضا بتطوير نظم معلوماتية لإدارة الأراضي من أجل توفير المعلومات المتعلقة بالضرائب المفروضة على استخدام الأراضي بغية زيادة إيرادات البلديات.
    人居署也在开发土地管理信息系统,以便为征收土地使用税提供信息,增加市政府的收入。
  • وبالاستناد إلى توصيات الاجتماع، تم إنشاء شبكة معلوماتية على الانترنت، ووضع نبذة عن كل بلد، وتقرير إقليمي عن السياسات الاجتماعية المتكاملة.
    根据会议的建议,目前正围绕综合社会政策建立一个在线信息网,编写国家概况和一份区域报告。
  • وتناسب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي توصل تطبيقات ومحتويات وخدمات معلوماتية مستوفاة البلدان المتقدمة النمو والنامية على حد سواء.
    能够提供最新信息应用工具、内容和服务的信息和通信技术,对发达国家和发展中国家来说,都很重要。
  • وينبغي للمواجيز المركزة أن تكون معلوماتية وقصيرة بقدر الإمكان، تبعاً لطبيعة الإخطار، ويمكن أن تكون في حدود عشر صفحات طولاً.
    重点明确的摘要应该尽可能资料丰富和简短;根据通知的性质,这些摘要的篇幅可以在10页左右。
  • توجد شبكات معلوماتية قائمة على الإنترنت لتغطية قطاعات شتى، كما توجد ترتيبات شبه رسمية تتعلق بجهات فاعلة شتى ذات درجات متفاوتة من القدرة التحليلية.
    设立了各部门基于万维网的信息网,并为具有不同程度分析能力的行为者作出准正式安排。
  • وليس من السهل عموماً الحصول على هذه المعلومات إذ غالباً ما تكون موزعة على عدة نظم معلوماتية ومصادر رسمية وأصحاب البيانات.
    通常,这方面的信息不易获得,而且常常分散在几个信息系统之中和官方资料与数据所有方手中。
  • وأنشأ البرنامج اﻹقليمي في كوستاريكا قاعدة موارد معلوماتية تخدم شبه إقليم أمريكا الوسطى تستخدم التطورات اﻷخيرة في تكنولوجيا المعلومات .
    在哥斯达黎加的区域方案已利用信息技术的最新发展设立了一个信息资源基地,为中美洲分区域服务。
  • وعند مناقشة اللجنة لهذه القضايا في دورتها التاسعة يلزم استكشاف قضايا معلوماتية محددة ووضع الحلول المقترحة في سياق هذه التغيرات.
    委员会第九届会议讨论这些问题期间,须在这些变迁的情况下,探讨具体的信息问题并提出解决办法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معلوماتية造句,用معلوماتية造句,用معلوماتية造句和معلوماتية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。